Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsteigen in die höhere Stufe
Ausbildungsniveau
Bajocien
Bajocium
Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe
Cenoman
Cenomanien
Differenzierte Stufe
Helvet
Helvet- Stufe
Helvetische Stufe
Stufe
Stufe
Stufe des Bildungssystems
Stufe des Helvetian

Vertaling van "stufe verbindlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Helvet | Helvet- Stufe | Helvetische Stufe | Stufe des Helvetian

helveticum | helvetische etage








Differenzierte Stufe (élément)

Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)


Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe

bevordering door overgang naar het hoger niveau






Aufsteigen in die höhere Stufe

overgang naar het hoger niveau


Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der ersten Stufe erlassen das Europäische Parlament und der Rat Rechtsvorschriften zur Festlegung von Grundprinzipien und verbindlichen Leitlinien für die Umsetzung.

Op niveau 1 wordt door het Europees Parlement en de Raad wetgeving vastgesteld waarin kernbeginselen en bindende richtsnoeren voor de uitvoering worden bepaald.


Die neuen Grenzwerte sollten der zweiten verbindlichen Stufe der Richtlinie 2002/51/EG entsprechen.

De nieuwe grenswaarden moeten worden vastgesteld in samenhang met de tweede verplichte fase van Richtlijn 2002/51/EG.


(2) In ihrem Bericht vom 8. Juli 2004 gelangte die Arbeitsgruppe "im Freien verwendete Maschinen" zu dem Schluss, dass es in einigen Fällen technisch nicht möglich ist, die ab 3. Januar 2006 verbindlichen Grenzwerte der Stufe II einzuhalten.

(2) In haar verslag van 8 juli 2004 heeft deze werkgroep vastgesteld dat een aantal grenswaarden voor fase II, die met ingang van 3 januari 2006 zouden moeten worden toegepast, technisch niet haalbaar zijn.


In ihrem Bericht vom 8. Juli 2004 gelangte diese Arbeitsgruppe zu dem Schluss, dass es in einigen Fällen technisch nicht möglich ist, die ab 3. Januar 2006 verbindlichen Grenzwerte der Stufe II einzuhalten.

In haar verslag van 8 juli 2004 heeft deze werkgroep vastgesteld dat een aantal grenswaarden voor fase II, die met ingang van 3 januari 2006 zouden moeten worden toegepast, technisch niet haalbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die verfügbare Technologie zu prüfen, um den verbindlichen Partikelwert der Stufe IV für Binnenschiffe in einem Bericht an das Europäische Parlament und den Rat zu bestätigen, dem sie erforderlichenfalls entsprechende Vorschläge beifügen wird.

- de beschikbare technologie onderzoeken om de bindende deeltjeswaarde van fase IV voor binnenschepen te bevestigen in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad, waarin zij eventueel de nodige voorstellen opneemt.


Insbesondere die Festlegung einer verbindlichen zweiten Stufe für Grenzwerte im Jahr 2006 und die parallele Einführung eines alternativen Testzyklus stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

Met name de vaststelling van een bindende tweede fase voor de grensvoorwaarden in 2006 en de invoering van een alternatieve testcyclus betekenen belangrijke verbeteringen ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.


(12) Es ist notwendig, eine weitere Stufe von verbindlichen Emissionsgrenzwerten festzulegen, die ab dem Jahr 2006 gelten und eine weitere beträchtliche Absenkung gegenüber den Grenzwerten für 2003 bedeuten.

(12) Er dient met ingang van 2006 een volgende fase van bindende uitstootgrenswaarden te worden vastgesteld waarmee een aanzienlijke verdere verlaging ten opzichte van de grenswaarden voor 2003 kan worden bereikt.


Diese Grenzwerte sollten korreliert werden mit der zweiten verbindlichen Stufe dieser Richtlinie im Jahr 2006 (Zeile B der Tabelle in Kapitel 5 Anhang II Abschnitt 2.2.1.1.5 der Richtlinie 97/24/EG), um dasselbe Emissionsniveau zu gewährleisten.

Die grenswaarden moeten worden vastgesteld in samenhang met de tweede verplichte fase van deze richtlijn in 2006 (rij B, tabel in hoofdstuk 5, bijlage II, punt 2.2.1.1.5, van Richtlijn 97/24/EG) om hetzelfde emissieniveau te garanderen.


Es ist notwendig, eine weitere Stufe von verbindlichen Emissionsgrenzwerten festzulegen, die ab dem Jahr 2006 gelten und die eine weitere beträchtliche Absenkung gegenüber den Grenzwerten für 2003 bedeuten.

Er dient met ingang van 2006 een volgende fase van bindende uitstootgrenswaarden te worden vastgesteld waarmee een aanzienlijke verdere verlaging ten opzichte van de grenswaarden voor 2003 kan worden bereikt.


(11) Es ist notwendig, eine weitere Stufe von verbindlichen Emissionsgrenzwerten festzulegen, die ab dem Jahr 2006 gelten und die eine weitere beträchtliche Absenkung gegenüber den Grenzwerten für 2003 bedeuten.

(11) Er dient met ingang van 2006 een volgende fase van bindende uitstootgrenswaarden te worden vastgesteld waarmee een aanzienlijke verdere verlaging ten opzichte van de grenswaarden voor 2003 kan worden bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : aufsteigen in die höhere stufe     ausbildungsniveau     bajocien     bajocium     cenoman     cenomanien     differenzierte stufe     helvet     stufe     helvetische stufe     stufe des bildungssystems     stufe des helvetian     stufe verbindlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stufe verbindlichen' ->

Date index: 2022-09-04
w