Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
63. Aus diesen Gründen ist
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Artikel 12 Absatz 1 EG dahin auszulegen
Ausländischer Student
B-Status
EG-Student
Eignung für den Teil-B-Status
Humanitärer Status
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Status des Schiffs beurteilen
Student
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Vertaling van "student status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat






B-Status | humanitärer Status

B-status | humanitaire status


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen


Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 18. DEZEMBER 2016 - Gesetz zur Festlegung des Sozialstatuts und des steuerrechtlichen Status des Student-Selbständigen - Deutsche Übersetzung von Auszügen

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 18 DECEMBER 2016. - Wet tot vaststelling van het sociaal en fiscaal statuut van de student-zelfstandige. - Duitse vertaling van uittreksels


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der Artikel 2, 3, 5 und 6 des Gesetzes vom 18. Dezember 2016 zur Festlegung des Sozialstatuts und des steuerrechtlichen Status des Student-Selbständigen.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 2, 3, 5 en 6 van de wet van 18 december 2016 tot vaststelling van het sociaal en fiscaal statuut van de student-zelfstandige.


- Unterstützung junger Menschen in dem Bemühen, in der Übergangszeit von der Schule zur Berufstätigkeit den ,dualen Status" zu bewältigen, in dem sie zugleich Lehrling / Student / Schüler und Beschäftigter / Arbeiter / Angestellter sind.

- jongeren erop voorbereiden dat zij tijdens de overgangsperiode van school naar werk zowel stagiair/student/leerling als werknemer zullen zijn.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der Artikel 1 und 8 bis 12 des Gesetzes vom 18. Dezember 2016 zur Festlegung des Sozialstatuts und des steuerrechtlichen Status des Student-Selbständigen.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1 en 8 tot 12 van de wet van 18 december 2016 tot vaststelling van het sociaal en fiscaal statuut van de student - zelfstandige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. Aus diesen Gründen ist [.] Artikel 12 Absatz 1 EG dahin auszulegen [.], dass er einer nationalen Regelung entgegensteht, die Studenten nur dann einen Anspruch auf Beihilfe zur Deckung ihrer Unterhaltskosten gewährt, wenn sie im Aufnahmemitgliedstaat dauernd ansässig sind, und zugleich ausschliesst, dass ein Angehöriger eines anderen Mitgliedstaats als Student den Status einer dauernd ansässigen Person erlangt, auch wenn sich dieser Staatsangehörige rechtmässig im Aufnahmemitgliedstaat aufhält und dort einen grossen Teil seiner Aus ...[+++]

63. Derhalve [.] [moet] artikel 12, eerste alinea, EG aldus [.] worden uitgelegd dat het in de weg staat aan een nationale regelgeving die studenten slechts recht geeft op steun ter dekking van hun kosten van levensonderhoud indien zij in de ontvangende lidstaat gevestigd zijn, en die tegelijkertijd uitsluit dat een onderdaan van een andere lidstaat als student de status van gevestigd persoon kan verwerven, ook al verblijft die onderdaan legaal in de ontvangende lidstaat en heeft hij er een groot deel van zijn middelbaar onderwijs gev ...[+++]


Die in England und Wales geltende Regelung, nach der eine solche Beihilfe unter der Voraussetzung gewährt wird, dass der Student im Vereinigten Königreich auf Dauer ansässig ist, ist mit dem Gemeinschaftsrecht unvereinbar, da es einem Angehörigen eines anderen Mitgliedstaats unmöglich ist, als Student den Status einer „auf Dauer ansässigen“ Person zu erlangen.

De Engelse regelgeving die een dergelijke steun toekent op voorwaarde dat de student in het Verenigd Koninkrijk is gevestigd, is onverenigbaar met het gemeenschapsrecht in zoverre een onderdaan van een andere lidstaat als student onmogelijk de status van "gevestigd" persoon kan verwerven


Die streitige Regelung schließt jedoch für einen Angehörigen eines anderen Mitgliedstaats jede Möglichkeit aus, als Student den Status einer auf Dauer ansässigen Person zu erlangen.

Daarentegen maakt de Engelse regelgeving het een onderdaan van een andere lidstaat volledig onmogelijk als student de status van gevestigd persoon te verwerven.


Wenn ein Student zuvor mehr als fünf Jahre in einem Mitgliedstaat gewohnt und gearbeitet hat bzw. auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über die Familienzusammenführung in diesen Mitgliedstaat eingereist ist, gibt es keinen Grund, ihm den Status des langfristig Aufenthaltsberechtigten zu verweigern.

Indien een student eerder langer dan vijf jaar in een lidstaat heeft verbleven en gewerkt, of is binnengekomen op grond van gezinshereniging, is er geen reden hem/haar de status van langdurig ingezetene te onthouden.


- Unterstützung junger Menschen in dem Bemühen, in der Übergangszeit von der Schule zur Berufstätigkeit den ,dualen Status" zu bewältigen, in dem sie zugleich Lehrling / Student / Schüler und Beschäftigter / Arbeiter / Angestellter sind.

- jongeren erop voorbereiden dat zij tijdens de overgangsperiode van school naar werk zowel stagiair/student/leerling als werknemer zullen zijn;


Diese von den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats nach den dort geltenden Rechtsvorschriften, Verfahren oder Praktiken anerkannte oder bescheinigte Ausbildung umfaßt strukturierte Ausbildungsphasen in einem Unternehmen und gegebenenfalls in einer Ausbildungseinrichtung oder einem Ausbildungszentrum, unabhängig vom Status der betreffenden Person (in einem Arbeits- oder Lehrverhältnis stehende Person, Schüler oder Student);

Deze opleiding, die door de bevoegde autoriteiten in het land van herkomst wordt erkend of gecertificeerd volgens de daar geldende wetgeving, procedures of praktijken, omvat gestructureerde opleidingsperioden in een bedrijf en eventueel bij een opleidingsinstelling of -centrum; een en ander geldt ongeacht de status van de begunstigde; deze kan onder een arbeidsovereenkomst of een leercontract vallen dan wel scholier of student zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'student status' ->

Date index: 2025-02-06
w