Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst zur Unterstützung von Strukturreformen
Programm zur Unterstützung von Strukturreformen
SRSP
SRSS

Vertaling van "strukturreformen privatisierungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienst zur Unterstützung von Strukturreformen | SRSS [Abbr.]

Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen | SRSS [Abbr.]


Programm zur Unterstützung von Strukturreformen | SRSP [Abbr.]

steunprogramma voor structurele hervormingen | SRSP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf dieser Grundlage sollte der Durchführungsbeschluss 2013/463/EU in Bezug auf die Finanzsektorreform, Haushaltspolitik und Strukturreformen aktualisiert werden, insbesondere im Hinblick auf i) die Ausarbeitung einer Kommunikationsstrategie zum Fahrplan für die Lockerung der Kapitalkontrolle sowie zur Umsetzung der Bankensektorstrategie durch eine gemeinsame Taskforce der Central Bank of Cyprus (CBC) und des Finanzministeriums; ii) die zeitnahe Übermittlung der Einschätzung der Banken zu den potenziellen Auswirkungen von neu verabschiedeten und künftigen Unionsbestimmungen über Eigenkapitalanforderungen und notleidende Kredite auf Kapi ...[+++]

Naar aanleiding daarvan moet Uitvoeringsbesluit 2013/463/EU worden bijgewerkt op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, in het bijzonder met betrekking tot i) het opstellen door een gezamenlijke taskforce van de Centrale Bank van Cyprus en het ministerie van Financiën van een communicatiestrategie over de routekaart voor de versoepeling van de kapitaalcontroles en de uitvoering van de strategie van de banksector; ii) de tijdige rapportage van de ramingen van banken met betrekking tot de gevolgen die de nieuw geïntroduceerde en toekomstige regelgeving van de Unie inzake ...[+++]


Andere Strukturreformen – insbesondere die Privatisierungen und die Umstrukturierung von Unternehmen – wurden angesichts anhaltender ungünstiger Marktbedingungen erneut aufgeschoben.

Andere structurele hervormingen, met name de privatisering en de herstructurering van het bedrijfsleven, zijn opnieuw op de lange baan geschoven in verband met de aanhoudend ongunstige marktsituatie.


Dies könnte vor allem jene Kandidatenländer treffen, die noch erhebliche Strukturreformen und Privatisierungen durchführen müssen oder relativ nah an Krisengebieten liegen, wie Rumänien oder die Türkei.

De kandidaat-lidstaten die nog belangrijke structurele hervormingen of privatiseringen moeten uitvoeren of dichtbij een conflictgebied gelegen zijn, zoals Roemenië en Turkije, kunnen hierdoor bijzonder sterk worden getroffen.


O. mit der Aufforderung an die türkische Regierung, einerseits sich zu verpflichten, Strukturreformen durchzuführen, die angefangen beim Abbau der staatlichen Subventionen über die Neugestaltung des Rentensystems bis hin zur Beschleunigung der Privatisierungen dazu beitragen sollen, die Regeln eines freien und allen zugänglichen Marktes stärker durchzusetzen, und andererseits ihre Anstrengungen im Hinblick auf die Annahme der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften fortzusetzen,

O. de Turkse regering aanmoedigend zich in te zetten voor structurele hervormingen, waaronder de ontmanteling van de overheidssubsidies, de herziening van de pensioenregeling en de versnelling van de privatiseringen, die de regels van een vrije en voor iedereen toegankelijke markt moeten versterken, en tevens door te gaan met haar inspanningen om de communautaire wetgeving goed te keuren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass das Land eine zufrieden stellende makro-ökonomische Stabilität erreicht hat und dass der Weg der Strukturreformen, u.a. durch die Beschleunigung der Privatisierungen, weiter beschritten werden muss,

A. overwegende dat het land een bevredigend peil van macro-economische stabiliteit heeft bereikt en dat het de weg van de structurele hervormingen moet blijven volgen, onder meer door het tempo van de privatiseringen op te voeren,


14. begrüßt die Bemühungen der ungarischen Regierung zur Konsolidierung und Fortführung der Strukturreformen in den Bereichen Haushalt, öffentliche Verwaltung, Rentensystem und Privatisierungen, die es ermöglichen werden, mittelfristig dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften der Union gegenüberzutreten;

14. neemt met voldoening kennis van de inspanningen van de Hongaarse regering aangaande de consolidering en voortzetting van structurele hervormingen op het vlak van begroting, openbare administratie, pensioensstelsels en privatiseringen, die het land in staat zullen stellen om op de middellange termijn de concurrentiedruk en de marktkrachten van de Europese Unie het hoofd te bieden;


Hierfür schlägt er eine stärkere Beschleunigung der Konsolidierung der Steuerpolitik, der Strukturreformen, der Privatisierungen und der „Modernisierung“ des Sozialschutzes vor. Im übrigen wurden diese Empfehlungen bereits von der Europäischen Kommission vorgebracht, vor allem in bezug auf Portugal, was Auswirkungen auf die Liberalisierung des Verkehrs- und Energiesektors und auf die Flexibilisierung des Arbeitsmarktes hat.

Wij moeten immers gebruik maken van de "gunstige economische situatie" waarin wij momenteel verkeren. Hij stelt dan ook voor de fiscale consolidatie, de structurele hervormingen, de privatiseringen en de "modernisering" van de socialebeschermingsstelsels te bespoedigen. Al deze aanbevelingen zijn overigens reeds door de Europese Commissie geformuleerd, met name ten aanzien van Portugal. In dit opzicht wordt vooral aangedrongen op de liberalisering van de vervoer- en de energiesector en de flexibilisering van de arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturreformen privatisierungen' ->

Date index: 2021-06-18
w