Es sollte nicht die bestehenden Mechanismen oder Institutionen ersetzen, sondern
auf den bestehenden Strukturen der Internet-Kontrolle
aufbauen, mit besonderer Betonung der Komplementarität zwischen allen Akteuren, die in diesen Prozess einbezogen sind, z.B. Regierungen, Privatsektor, Zivilgesellschaft und internationale Organisationen; das neue Modell öffentlich-privater Zusammenarbeit sollte zur nachhaltigen Stabilität und Robustheit des Internet beitragen, indem es in angemessener Weise auf Fragen von öffentlichem Belang eingeht, die mit Sch
lüsselelem ...[+++]enten der Internet-Kontrolle zusammenhängen; het komt niet in de plaats van bestaande mechanismen of instellingen, maar bouwt vo
ort op de bestaande structuren voor internetbeheer, met bijzondere nadruk op de complementariteit van allen die in dit proces een rol spelen, met inbegrip van de regeringen, de particuliere sector, de civ
iele samenleving en internationale organisaties; het nieuwe publiek-private samenwerkingsmodel draagt bij tot de duurzame stabiliteit en degelijkheid van het internet door op passende wijze in te gaan op vraagstukken betreffende openbare orde die te ma
...[+++]ken hebben met essentiële aspecten van het internetbeheer.