Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienenwaben-Struktur
Diagonale Struktur
EDV-technische Struktur
Francia-Struktur
Kristalline Struktur feststellen
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Moderation eines Forums durchführen
Organisatorische Struktur
QSAR
Quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung
SAR
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins
Struktur-Aktivitätsbeziehung
Struktur-Wirkungs-Beziehung

Traduction de «struktur forum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modell quantitativer Struktur-/Aktivitätsbeziehungen | quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung | QSAR [Abbr.]

kwantitatieve structuur/activiteitrelatie | KSAR [Abbr.]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


Struktur-Aktivitätsbeziehung | Struktur-Wirkungs-Beziehung | SAR [Abbr.]

structuur/activiteitsrelatie


Bienenwaben-Struktur | Francia-Struktur

Francia-struktuur | honeycomb struktuur | honingraat-struktuur




EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur




Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur


kristalline Struktur feststellen

kristalstructuren bepalen | kristalstructuren vaststellen


Moderation eines Forums durchführen

forum modereren | forumbeheer uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Forum wäre keine formale Struktur innerhalb der Kommission, sondern eine Plattform für regelmäßige informelle Konsultationen.

Het forum wordt geen formele structuur binnen de Commissie, maar een platform voor regelmatig informeel overleg.


Dank der größeren Transparenz konnten sich die Mitglieder des Forums auf die Ursachen der Stahlüberkapazitäten konzentrieren und konkrete Schritte vereinbaren, um dieses Problem zu lösen, indem sie die Rolle des Marktes stärken und die Struktur der Branche ändern.

Dankzij deze grotere transparantie konden de leden van het Mondiaal Forum zich richten op de onderliggende oorzaken van het probleem van overcapaciteit van staal, en overeenstemming bereiken over concrete stappen om deze oorzaken aan te pakken, door de rol van de markt te versterken en de structuur van de bedrijfstak te veranderen.


stellt fest, dass das bestehende EU-Verfahren für den Katastrophenschutz im Sinne der Entscheidung 2007/779/EG des Rates derzeit das geeignete Instrument zum Umgang mit CBRN-Katastrophen ist, und betont, dass diese Struktur das Forum sein sollte, in dem Entscheidungen hinsichtlich Abwehr- und Reaktionsbereitschaft bei CBRN-Katastrophen getroffen werden; stellt allerdings fest, dass zur Erreichung dieses Ziels und zur Gewährleistung einer sachgerechten Prävention und Detektion eine Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen des Katastrophenschutzes mit den Nachrichtendiensten und Strafverfolgungsb ...[+++]

constateert dat het bestaande EU-mechanisme voor civiele bescherming, zoals vastgelegd in Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad, momenteel het geschikte instrument is om CBRN-rampen aan te pakken, en onderstreept dat deze structuur het forum moet zijn waar spoedbesluiten inzake paraatheid en respons bij CBRN-rampen moeten worden genomen; stelt echter vast dat, om deze doelstelling te verwezenlijken en te zorgen voor adequate preventie en detectie, met de instanties voor civiele bescherming, inlichtingen en wetshandhaving moet worden samengewerkt, alsmede met de informatie- en responscentr ...[+++]


(1) Technischer Rahmen: Diese Struktur, die den in einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften festgelegten Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten Rechnung tragen muss, sollte – ausgehend von Interoperabilität und gemeinsamen Standards – als kostenwirksames Forum für eine Interaktion der verschiedenen Informationsebenen konzipiert sein.

11. Technisch kader: Deze architectuur moet, met volledige inachtneming van de bij de nationale en de communautaire wetgeving vastgestelde bevoegdheden van de nationale autoriteiten en op basis van interoperabiliteit en gemeenschappelijke normen, worden ontworpen als een kostenefficiënte interconnectie van verschillende gegevenslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Technischer Rahmen: Diese Struktur, die den in einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften festgelegten Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten Rechnung tragen muss, sollte – ausgehend von Interoperabilität und gemeinsamen Standards – als kostenwirksames Forum für eine Interaktion der verschiedenen Informationsebenen konzipiert sein.

11. Technisch kader: Deze architectuur moet, met volledige inachtneming van de bij de nationale en de communautaire wetgeving vastgestelde bevoegdheden van de nationale autoriteiten en op basis van interoperabiliteit en gemeenschappelijke normen, worden ontworpen als een kostenefficiënte interconnectie van verschillende gegevenslagen.


Die Governance-Struktur der erneuerten Lissabon-Strategie bietet im Rahmen der vertragsgemäßen multilateralen Überwachung ein Forum für politische Diskussionen und den Austausch auf EU-Ebene von bewährten Verfahren für Innovation.

De governancestructuur van de vernieuwde Lissabon-strategie biedt een forum voor beleidsdiscussies en voor de uitwisseling op EU-niveau van "beste praktijen" inzake innovatie in de context van de op het Verdrag gebaseerde multilaterale surveillance.


Die Governance-Struktur der erneuerten Lissabon-Strategie bietet im Rahmen der vertragsgemäßen multilateralen Überwachung ein Forum für politische Diskussionen und den Austausch auf EU-Ebene von bewährten Verfahren für Innovation.

De governancestructuur van de vernieuwde Lissabon-strategie biedt een forum voor beleidsdiscussies en voor de uitwisseling op EU-niveau van "beste praktijen" inzake innovatie in de context van de op het Verdrag gebaseerde multilaterale surveillance.


Die Arbeit des Europäischen Forums für die Transparenz beruflicher Qualifikationen führte zur Vereinbarung einer gemeinsamen Struktur für die geplanten Zeugniserläuterungen.

De activiteiten van het Europees forum voor transparantie van beroepskwalificaties hebben geresulteerd in een overeenkomst over een gemeenschappelijke structuur voor een certificaatsupplement.


J. unter Hinweis auf die Schlüsselrolle, die den Zivilgesellschaften zukommt, und unter erneuter Bekräftigung seiner Unterstützung für das Forum der Bürgergesellschaften Europa-Mittelmeer, das den informellen Dialog mit der Zivilgesellschaft in vollem Umfang fördert, sowie unter Hinweis darauf, dass es die derzeitigen Initiativen zur Verbesserung der Struktur der Sitzungen des Forums unterstützt,

J. benadrukkend dat de rol van het maatschappelijk middenveld cruciaal is en nogmaals zijn steun betuigend aan het burgerforum Euromed waardoor de informele dialoog met het maatschappelijk middenveld nadrukkelijk wordt bevorderd en de lopende initiatieven ter verbetering van de vergaderstructuur van het forum aanmoedigend,


Die Governance-Struktur der erneuerten Lissabon-Strategie bietet im Rahmen der vertragsgemäßen multilateralen Überwachung ein Forum für politische Diskussionen und den Austausch von bewährten Verfahren für Innovation auf EU-Ebene.

In de context van het multilaterale toezicht, gebaseerd op het Verdrag, biedt de governancestructuur van de herziene strategie van Lissabon een forum voor het politieke debat en de uitwisselingen, op communautaire niveau, van de beste praktijken op innovatiegebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struktur forum' ->

Date index: 2024-06-01
w