Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategischen langfristigen ansatz wählen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten für die Verwendung dieser Mittel einen strategischen und langfristigen Ansatz wählen und nationale Maßnahmen unterstützen, die auf die Solidarität zwischen Mitgliedstaaten hinwirken.

De lidstaten moeten actief een strategische aanpak op lange termijn volgen om deze middelen te gebruiken en nationale maatregelen die solidariteit tussen de lidstaten aanmoedigen , te ondersteunen.


Zur Beurteilung der Fortschritte bei der Umsetzung des langfristigen strategischen Rahmens und der Verwirklichung des Best-Case-Szenarios für 2050 ist ein umfassender Berichtsbogen (Scorecard) notwendig, der dem in dieser Stellungnahme beschriebenen komplexen bereichsübergreifenden Ansatz gerecht wird.

Om de vorderingen te beoordelen ten opzichte van het strategisch langetermijnkader en de gunstigste scenario’s voor 2050, is een brede scorekaart nodig die een afspiegeling vormt van de multisectorale benadering die in dit advies wordt beschreven.


22. betont, dass alle Interessengruppen in der Region einen gemeinsamen, koordinierten und langfristigen Ansatzhlen sollten, damit alle Beteiligten im Schwarzen Meer künftig nachhaltige Fischerei betreiben, und begrüßt daher den Austausch bewährter Verfahren zwischen den beteiligten Akteuren;

22. onderstreept dat onder alle belanghebbenden op lange termijn een gedeelde en gecoördineerde methode moet worden toegepast om erop toe te zien dat alle partijen in het Zwarte Zeegebied een duurzame visserij nastreven en is daarom ingenomen met de uitwisseling van beproefde methoden tussen de belanghebbenden;


22. betont, dass alle Interessengruppen in der Region einen gemeinsamen, koordinierten und langfristigen Ansatzhlen sollten, damit alle Beteiligten im Schwarzen Meer künftig nachhaltige Fischerei betreiben, und begrüßt daher den Austausch bewährter Verfahren zwischen den beteiligten Akteuren;

22. onderstreept dat onder alle belanghebbenden op lange termijn een gedeelde en gecoördineerde methode moet worden toegepast om erop toe te zien dat alle partijen in het Zwarte Zeegebied een duurzame visserij nastreven en is daarom ingenomen met de uitwisseling van beproefde methoden tussen de belanghebbenden;


Mit diesem Fahrplan bekräftigen wir noch einmal die Notwendigkeit, einen strategischen, langfristigen Ansatz für Gleichstellungsfragen zu entwickeln.

Met het plan geven we opnieuw aan dat het nodig is een strategische meerjarenbenadering te kiezen voor de kwesties in verband met gelijkheid.


Mit diesem Fahrplan bekräftigen wir noch einmal die Notwendigkeit, einen strategischen, langfristigen Ansatz für Gleichstellungsfragen zu entwickeln.

Met het plan geven we opnieuw aan dat het nodig is een strategische meerjarenbenadering te kiezen voor de kwesties in verband met gelijkheid.


Die Mitgliedstaaten sollten für die Verwendung dieser Mittel einen strategischen und langfristigen Ansatz wählen und nationale Maßnahmen unterstützen, die auf die Solidarität zwischen Mitgliedstaaten hinwirken.

De lidstaten moeten actief een strategische aanpak op lange termijn volgen om deze middelen te gebruiken en nationale maatregelen die solidariteit tussen de lidstaten aanmoedigen , te ondersteunen.


einen langfristigen, strategischen Ansatz; die Katalysatorwirkung von Kooperationsprojekten auf anschließende Infrastrukturinvestitionen mit grenzübergreifender Bedeutung; Synergien zwischen Projekten, die ähnliche Aspekte betreffen und andere Programme ergänzen; die Bewältigung grenzübergreifender Fragen, die für das Gebiet von Bedeutung sind.

een strategische aanpak op de lange termijn het katalysatoreffect van samenwerkingsprojecten voor latere investeringen in infrastructuur van grensoverschrijdend belang kruisbestuiving tussen projecten die op vergelijkbare onderwerpen gericht zijn en andere programma's aanvullen het oplossen van grensoverschrijdende problemen in het gebied.


1. billigt die Zielstellung, den strategischen Überlegungen zum Fremdenverkehr eine gemeinschaftliche Dimension zu verleihen, die den ersten Schritt auf dem Weg zu einer strategischen Antwort der Institutionen der Union darstellt; fordert die betroffenen Akteure auf, diese Überlegungen unabhängig von der konjunkturellen Situation, die auf die gegenwärtigen internationalen Rahmenbedingungen zurückzuführen ist, in den Rahmen eines langfristigen Ansatzes zu stellen;

1. hecht zijn goedkeuring aan de doelstelling om een communautaire dimensie te geven aan het strategisch onderzoek naar toerisme, als eerste pas op weg naar een strategische reactie van de instellingen van de Unie; nodigt de betrokken actoren uit bij dit onderzoek een langetermijnvisie te ontwikkelen, die niet is gebaseerd op de huidige conjuncturele situatie als gevolg van de recente internationale gebeurtenissen;


Jedoch sind hinsichtlich des Bemühens um die Entwicklung eines strategischen und integrierten Ansatzes zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, einschließlich der Festlegung von mittel- bis langfristigen Zielen, beträchtliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten festzustellen.

De inspanning om een strategische en geïntegreerde aanpak voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te ontwikkelen, waaronder de vaststelling van doelstellingen op middellange en lange termijn, verschilt echter sterk van de ene tot de andere lidstaat.


w