Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie konkreten maßnahmen einhergehen » (Allemand → Néerlandais) :

29. betont die Notwendigkeit, die Investitionen mit Innovationen und Unternehmergeist zu verbinden und so die Chancen der digitalen Wirtschaft und Gesellschaft zu maximieren und eine intelligente europäische Industriepolitik zu entwickeln; betont, dass KMU, die die größten Schwierigkeiten beim Zugang zu Investitionen haben, bei diesen Investitionen in besonderer Weise berücksichtigt werden müssen, und dass sie mit konkreten Maßnahmen einhergehen müssen, mit denen Unternehmensneugründungen sowie soziales Unternehmertum und Innovationen als Quelle zukünftiger Arbeitsplätze für junge Menschen unterstützt werden;

29. benadrukt de noodzaak om investeringen te koppelen aan innovatie en ondernemerschap, om zo de kansen die de economie en de digitale maatschappij bieden te maximaliseren en een intelligent Europees industrieel beleid te ontwikkelen; deze investeringen moeten met name gericht zijn op kmo's, aangezien deze de grootste problemen hebben met het aantrekken van investeringen, en moeten voorts concrete maatregelen voor start-ups, sociaal ondernemerschap en sociale innovatie ondersteunen, aangezien zij in de toekomst banen zullen scheppen voor jongeren;


29. betont die Notwendigkeit, die Investitionen mit Innovationen und Unternehmergeist zu verbinden und so die Chancen der digitalen Wirtschaft und Gesellschaft zu maximieren und eine intelligente europäische Industriepolitik zu entwickeln; betont, dass KMU, die die größten Schwierigkeiten beim Zugang zu Investitionen haben, bei diesen Investitionen in besonderer Weise berücksichtigt werden müssen, und dass sie mit konkreten Maßnahmen einhergehen müssen, mit denen Unternehmensneugründungen sowie soziales Unternehmertum und Innovationen als Quelle zukünftiger Arbeitsplätze für junge Menschen unterstützt werden;

29. benadrukt de noodzaak om investeringen te koppelen aan innovatie en ondernemerschap, om zo de kansen die de economie en de digitale maatschappij bieden te maximaliseren en een intelligent Europees industrieel beleid te ontwikkelen; deze investeringen moeten met name gericht zijn op kmo's, aangezien deze de grootste problemen hebben met het aantrekken van investeringen, en moeten voorts concrete maatregelen voor start-ups, sociaal ondernemerschap en sociale innovatie ondersteunen, aangezien zij in de toekomst banen zullen scheppen voor jongeren;


29. betont die Notwendigkeit, die Investitionen mit Innovationen und Unternehmergeist zu verbinden und so die Chancen der digitalen Wirtschaft und Gesellschaft zu maximieren und eine intelligente europäische Industriepolitik zu entwickeln; betont, dass KMU, die die größten Schwierigkeiten beim Zugang zu Investitionen haben, bei diesen Investitionen in besonderer Weise berücksichtigt werden müssen, und dass sie mit konkreten Maßnahmen einhergehen müssen, mit denen Unternehmensneugründungen sowie soziales Unternehmertum und Innovationen als Quelle zukünftiger Arbeitsplätze für junge Menschen unterstützt werden;

29. benadrukt de noodzaak om investeringen te koppelen aan innovatie en ondernemerschap, om zo de kansen die de economie en de digitale maatschappij bieden te maximaliseren en een intelligent Europees industrieel beleid te ontwikkelen; deze investeringen moeten met name gericht zijn op kmo's, aangezien deze de grootste problemen hebben met het aantrekken van investeringen, en moeten voorts concrete maatregelen voor start-ups, sociaal ondernemerschap en sociale innovatie ondersteunen, aangezien zij in de toekomst banen zullen scheppen voor jongeren;


Die Umsetzung der 2010 angenommenen Strategie der inneren Sicherheit hat Fortschritte ermöglicht. Die fünf Ziele der Strategie bleiben gültig, doch die konkreten Maßnahmen und Aktionen müssen überprüft werden.

Hoewel de interneveiligheidsstrategie uit 2010 tot vooruitgang heeft geleid en de vijf doelstellingen ervan nog steeds geldig zijn , zijn de concrete maatregelen aan herziening toe.


B. in der Erwägung, dass eine langfristige Strategie mit konkreten Maßnahmen einhergehen muss, um auf die unmittelbaren Anliegen und Sorgen europäischer Bürger zu reagieren, und in der Erwägung, dass die EU-Strategie für 2020 unserem Hauptziel dienen sollte, nämlich Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze,

B. overwegende dat een langetermijnstrategie moet samengaan met concrete actie waarmee kan worden ingegaan op de meest acute zorgen en angsten van de Europese burgers, en overwegende dat de EU 2020-strategie ons belangrijkste doel moet dienen, namelijk economische groei en werkgelegenheid,


Die Strategie betont unsere konkreten Maßnahmen zur drastischen Eindämmung der Cyberkriminalität.

"De strategie geeft aan welke concrete maatregelen wij nemen om cybercriminaliteit drastisch terug te dringen.


A. in der Erwägung, dass eine langfristige Strategie mit konkreten Maßnahmen einhergehen muss, um auf die unmittelbaren Anliegen und Sorgen europäischer Bürger zu reagieren, und in der Erwägung, dass die EU-Strategie für 2020 unserem Hauptziel dienen sollte, nämlich Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze,

A. overwegende dat een langetermijnstrategie moet samengaan met concrete actie waarmee kan worden ingegaan op de meest directe zorgen en angsten onder de Europese burgers, en dat de EU 2020-strategie ons belangrijkste doel moet dienen, namelijk economische groei en werkgelegenheid,


Im November hat die Kommission eine EU-Strategie für Menschen mit Behinderungen für die nächsten zehn Jahre mit konkreten Maßnahmen und Fristen zur Umsetzung der UN-Konvention vorgelegt.

In november heeft de Commissie een Europese strategie inzake handicaps voor de komende tien jaar gepresenteerd, waarbij het gaat om concrete acties met een concreet tijdschema voor de tenuitvoerlegging van het VN-verdrag.


„Mit dieser Strategie werden für die nächsten fünf Jahre die Ziele und konkreten Maßnahmen festgelegt, die gewährleisten sollen, daß der Binnenmarkts zu den übergeordneten Zielen der Europäischen Union beiträgt", so Frits Bolkestein, das für den Binnenmarkt zuständige Mitglied der Kommission".

"In deze strategie worden voor de komende vijf jaar de doelstellingen en specifieke acties vastgesteld die moeten worden uitgevoerd om ervoor te zorgen dat de interne markt ten volle bijdraagt aan de ruimere doelstellingen van de Europese Unie", laat het lid van de Commissie voor de interne markt, de heer Frits Bolkestein, in een commentaar weten".


Zusätzlich zu den Informationen, die er auf der letzten Tagung zu den Vorbereitungen für die Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon über Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt gegeben hatte, erläuterte der Vorsitz eingehender seine Vorstellungen sowohl zu den Zielen als auch zu den konkreten Maßnahmen für die in Lissabon festzulegende europäische Strategie für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung.

Ter aanvulling op de informatie die het voorzitterschap tijdens de vorige zitting verstrekte over de voorbereiding van de buitengewone Europese Raad over Werkgelegenheid, Economische hervormingen en Sociale samenhang, heeft het voorzitterschap meer in detail zijn ideeën uiteengezet aangaande de doelstellingen en de concrete maatregelen voor een in Lissabon op te stellen Europese strategie voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.


w