Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung
Nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung

Traduction de «strategie nachhaltige entwicklung besser aufeinander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung | Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung

strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling | strategie voor duurzame ontwikkeling | EU-SDO [Abbr.] | SDO [Abbr.]


Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung

kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling


Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung

strategie inzake duurzame ontwikkeling van de Europese Unie


nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung

nationale strategie voor duurzame ontwikkeling | NSDO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. betont, dass Europa makroökonomische Rahmenbedingungen für eine nachhaltige Entwicklung, bessere Arbeitsplätze und den sozialen Zusammenhalt braucht; vertritt die Auffassung, dass die Geldpolitik zur Stärkung des wirtschaftlichen Aufschwungs und der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit beitragen muss;

21. benadrukt dat Europa behoefte heeft aan een op duurzame ontwikkeling gericht macro-economisch kader, en meer werkgelegenheid en sociale samenhang; is van mening dat het monetaire beleid moet bijdragen tot een versterking van het economisch herstel en de bestrijding van werkloosheid;


Wenn wir unsere vorrangigen Ziele eindeutiger definieren, können wir auch die Lissabon-Strategie und die Strategie für nachhaltige Entwicklung besser aufeinander abstimmen.

Door duidelijke prioriteiten te stellen zal de samenhang tussen de Lissabon-strategie en strategie voor duurzame ontwikkeling worden verbeterd.


Wenn wir unsere vorrangigen Ziele eindeutiger definieren, können wir auch die Lissabon-Strategie und die Strategie für nachhaltige Entwicklung besser aufeinander abstimmen.

Door duidelijke prioriteiten te stellen zal de samenhang tussen de Lissabon-strategie en strategie voor duurzame ontwikkeling worden verbeterd.


Die Union sollte alle geeigneten nationalen und gemeinschaftlichen Mittel — einschließlich der Kohäsionspolitik — in den drei Dimensionen der Lissabon-Strategie (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) mobilisieren, um deren Synergiepotenzial im Gesamtkontext nachhaltiger Entwicklung besser zu nutzen.

De Unie moet alle passende nationale en communautaire middelen — inclusief het cohesiebeleid — aanwenden in de drie dimensies (de economische, de sociale en de ecologische) van de Lissabonstrategie om de synergieën daartussen beter te benutten in een algemene context van duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union muss verstärkt alle geeigneten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Mittel — einschließlich der Kohäsionspolitik — in den drei Dimensionen der Lissabon-Strategie (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) mobilisieren, um deren Synergiepotenzial im Gesamtkontext nachhaltiger Entwicklung besser zu nutzen.

De Europese Unie moet meer dan voorheen alle passende nationale en communautaire middelen — inclusief het cohesiebeleid — in de drie dimensies (de economische, de sociale en de ecologische) van de strategie van Lissabon aanwenden om de onderlinge synergieën in een algemene context van duurzame ontwikkeling beter te kunnen benutten.


Gemäß den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 22. und 23. März 2005 muss die Union verstärkt alle geeigneten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Mittel — einschließlich der Kohäsionspolitik — in den drei Dimensionen der Lissabon-Strategie (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) mobilisieren, um deren Synergiepotenzial im Gesamtkontext nachhaltiger Entwicklung besser zu nutzen.

Luidens de conclusies van de Europese Raad na diens voorjaarsbijeenkomst van 22 en 23 maart 2005 moet de Unie, om die doelstellingen te bereiken, alle passende nationale en communautaire middelen — inclusief het cohesiebeleid — aanwenden in de drie dimensies (de economische, de sociale en de ecologische) van de Lissabon-strategie om de synergieën daartussen beter te benutten in een algemene context van duurzame ontwikkeling.


Um diese Ziele zu erreichen, muss die Union verstärkt alle geeigneten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Mittel – einschließlich der Kohäsionspolitik – in den drei Dimensionen der Strategie (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) mobilisieren , um deren Synergiepotenzial im Gesamtkontext nachhaltiger Entwicklung besser zu nutzen“ [1].

Om die doelstellingen te bereiken, moet de EU meer dan voorheen alle passende nationale en communautaire middelen - inclusief het cohesiebeleid - aanwenden in de drie dimensies (de economische, de sociale en de ecologische) van de strategie om de wisselwerkingen daartussen beter te benutten in een algemene context van duurzame ontwikkeling” [1].


Der soziale Dialog erweist sich bei der Anhörung der Sozialpartner und den einschlägigen Verhandlungen als wertvoll; er hilft mit, den wirtschaftlichen und den sozialen Pfeiler der nachhaltigen Entwicklung besser aufeinander abzustimmen.

De sociale dialoog is een kostbaar instrument voor het raadplegen van en onderhandelen met de sociale partners en levert een nuttige bijdrage om een beter evenwicht tussen de economische en de sociale pijler van een duurzame ontwikkeling tot stand te brengen.


14. betont die Bedeutung der Gleichheit von Frauen und Männern in der nachhaltigen Entwicklung; unterstreicht, dass die gemeinsamen Ziele der Strategie von Lissabon und der Strategie für nachhaltige Entwicklung nicht erreicht werden können, ohne die derzeitigen Ungleichheiten in Angriff zu nehmen und sowohl das Potenzial der Männer als auch der Frauen besser zu nutzen ...[+++]

14. benadrukt het belang van gendergelijkheid voor een duurzame ontwikkeling; onderstreept dat de gemeenschappelijke doelstellingen van de Lissabon-strategie en de SDS niet kunnen worden bereikt zonder de huidige ongelijkheden aan te pakken en beter gebruik te maken van het potentieel van mannen én vrouwen; onderstreept derhalve dat sociale integratie zo breed mogelijk moet worden opgevat en ook de genderdimensie moet omvatten;


6. verweist in diesem Zusammenhang auf die zahlreichen sich ergänzenden Merkmale der neuen Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Strategie von Lissabon, wie beispielsweise ihre gemeinsamen Ziele in den Bereichen Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, Schaffung von mehr und qualitativ besseren Arbeitsplätzen, bessere soziale Integration, Umweltschutz und Risikovorbeugung;

6. constateert in dit verband dat de nieuwe duurzame ontwikkelingsstrategie en de Lissabon-strategie elkaar op allerlei punten aanvullen zoals hun gemeenschappelijke doel van verbeterde concurrentie, het scheppen van meer en kwalitatief hoogstaander banen, grotere maatschappelijke aansluiting, milieubescherming en het voorkomen van risico's;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie nachhaltige entwicklung besser aufeinander' ->

Date index: 2023-05-14
w