Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie diesen sektor festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wird die Kommission die Mitgliedstaaten sowie alle anderen Akteure des öffentlichen Sektors zu diesen Ablaufplänen für die Industrie konsultieren, um ausgehend von den Ergebnissen dieser Konsultationen gemeinsam mit den Mitglied staaten regelmäßig zu aktualisierende Ablaufpläne für den öffentlichen Sektor zu er stellen, in denen Zeitpläne für die erforderlichen Investitionen und andere Maßnah men des öffentliche ...[+++]

Bovendien zal de Commissie met de lidstaten en alle overige spelers uit de publieke sector overleg voeren over deze routekaarten van de industrie en op basis van de uitkomsten van dat overleg samen met de lidstaten regelmatig bij te werken routekaarten voor de publieke sector opstellen, waarin een tijdschema wordt opgenomen voor de noodzakelijke investeringen en de andere maatregelen van de publieke sector.


Nach der Mitteilung der Europäischen Kommission zur Rohstoffinitiative müssen wir jetzt dafür sorgen, dass zügig eine ehrgeizige gemeinsame Strategie für diesen Sektor festgelegt wird.

Na de publicatie van de mededeling van de Commissie over het initiatief inzake grondstoffen, moeten we ons ervoor inspannen dat er snel een ambitieuze gemeenschappelijke strategie voor deze sector wordt vastgesteld.


Die Kommission wird 2012 einen Europäischen Aktionsplan für den Handel annehmen, in dem eine EU-Strategie für diesen Sektor dargelegt wird.

De Commissie zal in 2012 een Europees actieplan voor de detailhandel goedkeuren waarin zij de strategie van de EU voor deze sector uitstippelt.


Ø Die Kommission nimmt einen Europäischen Aktionsplan für den Handel an, in dem eine EU-Strategie für diesen Sektor dargelegt wird.

Ø Commissie keurt Europees actieplan voor detailhandel goed met daarin EU-strategie voor deze sector.


Das Ziel für den Luftverkehr sollte für jeden Verpflichtungszeitraum, in dem er in das Gemeinschaftssystem einbezogen ist, abhängig von dem für diesen Sektor in dem jeweiligen Verpflichtungszeitraum geltenden Bezugszeitraum auf der Basis der allen anderen Sektoren mit ortsfesten Emissionsquellen in allen Mitgliedstaaten durchschnittlich abverlangten Anstrengungen festgelegt werden.

Voor elke verbintenisperiode van de Gemeenschapsregeling waarin de luchtvaart moet worden opgenomen, moet, al naar gelang van de referentieperiode die voor de luchtvaart in deze verbintenisperiode wordt gebruikt, het streefcijfer voor de luchtvaart worden vastgesteld op basis van de inspanningen die gemiddeld van alle andere, stationaire bronnen in alle lidstaten worden gevergd.


22. anerkennt die große Bedeutung der Vermittler von Finanzdienstleistungen (Agenten und Broker) bei der Bereitstellung von Finanzdienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten für Verbraucher und KMU; fordert die Kommission auf, einen Rahmen zu gewährleisten, mit dem dieser Wirtschaftssektor gestärkt wird; bekräftigt, dass jeder Rahmen für diesen Sektor dem Grundsatz "Gleiches Geschäft, gleiche Risiken, gleiche Bestimmungen" unterliegen und dass eine nicht passende Einheitslösung vermieden werden muss; betont, dass Bestimmungen über ...[+++]

22. erkent de grote betekenis van financiële tussenpersonen (agenten en makelaars), bij het verlenen van financiële diensten uit andere lidstaten aan consumenten en het MKB; verzoekt de Commissie voor een kader te zorgen dat deze bedrijfstak sterker maakt; herhaalt dat ieder kader voor deze sector zich naar het principe "gelijke zaak, gelijk risico, gelijke regels" moet richten, en dat een slecht gedifferentieerde, alles over één kam scherende benadering moet worden vermeden; beklemtoont dat elke bepaling voor tussenpersonen agente ...[+++]


Das Ziel für den Luftverkehrssektor sollte für jede Handelsperiode, in der er in das Emissionshandelssystem der Gemeinschaft einbezogen ist, abhängig von dem für diesen Sektor in der jeweiligen Handelsperiode geltenden Bezugszeitraum auf der Basis der allen anderen Sektoren mit nicht veränderlichen Quellen in allen Mitgliedstaaten durchschnittlich abverlangten Anstrengungen festgelegt werden.

Voor elke verbintenisperiode van de Gemeenschapsregeling waarin de luchtvaart moet worden opgenomen, moet, al naar gelang de referentieperiode die voor de luchtvaart in deze verbintenisperiode wordt gebruikt, het streefcijfer voor de luchtvaart worden vastgesteld op basis van de inspanningen die gemiddeld van alle andere, sectoren met stationaire bronnen in alle lidstaten worden gevergd.


Auch der Luftverkehr sollte in das Emissionshandelssystem der EU einbezogen werden, wobei das Ziel für den Luftverkehrssektor für jede Handelsperiode abhängig von dem für diesen Sektor in der jeweiligen Handelsperiode geltenden Bezugszeitraum auf der Basis der allen anderen Sektoren mit nicht veränderlichen Quellen in den Mitgliedstaaten abverlangten durchschnittlichen Anstrengungen festgelegt werden sollte.

Voor elke verbintenisperiode van de EU-regeling waarin de luchtvaart moet worden opgenomen, moet, al naar gelang de referentieperiode die voor de luchtvaart in deze verbintenisperiode wordt gebruikt, het streefcijfer voor de luchtvaart worden vastgesteld op basis van de inspanningen die gemiddeld van alle andere, stationaire bronnen in alle lidstaten worden gevergd.


Die Kommission genehmigt die Mehrjahresprogramme der EU-Mitgliedstaaten, in denen auf der Grundlage der Strategischen Leitlinien der Kommission eine Strategie für die Maßnahmen festgelegt wird. In diesen Programmen wird beschrieben, wie die Mitgliedstaaten ihre Ziele erreichen wollen, und es werden zusätzliche Angaben zur Finanzierung der Projekte gemacht.

De Commissie geeft haar goedkeuring voor de meerjarenprogramma’s van EU-landen die op basis van de strategische richtsnoeren van de Commissie zorgen voor een strategie voor en een omschrijving van de acties gericht op het behalen van hun doelstellingen, alsook bijkomende aanwijzingen inzake projectfinanciering.


Unter Berücksichtigung des oben Gesagten hat die Kommission diesen Aktionsplan erstellt, in dem eine Reihe zusammenhängender Maßnahmen festgelegt werden, die die auf der Grundlage der in der genannten Mitteilung herausgestellten prioritären Bereiche einer sicheren, integrierten und verantwortungsvollen NN-Strategie unmittelbar umsetzen.

Gelet op het voorgaande heeft de Commissie dit actieplan opgesteld, waarin een reeks onderling samenhangende, gelede acties is opgenomen met het oog op de onmiddellijke tenuitvoerlegging van een veilige, geïntegreerde en verantwoorde strategie voor NN op basis van de in bovengenoemde mededeling vastgelegde prioriteitsterreinen.


w