Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Zugang zu Diensten ermöglichen

Vertaling van "strafprozeß ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben

in staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen

herstel van de kabelloop


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Vorschlag für einen Rahmenbeschluß – wie Sie wissen, ist dies ein spezielles legislatives Instrument der dritten Säule – sieht vor, alle Mechanismen für die Unterstützung der Opfer zu entwickeln, Opfern aus geographischer Entfernung die Teilnahme am Strafprozeß zu ermöglichen, indem Zeugenaussageverfahren in schriftlicher Form oder auf Video entwickelt werden, sowie spezielle Warteräume für die Opfer einzurichten, um ihnen die Begegnung mit dem Täter weitgehend zu ersparen.

Zoals u weet is dit voorstel voor een kaderbesluit een wetgevend instrument dat behoort tot de derde pijler. Het voorziet in de ontwikkeling van alle vormen van bijstand aan slachtoffers en dient het slachtoffers die ver van de rechtbank wonen gemakkelijker te maken te participeren in het strafrechterlijk proces.


Dieser Vorschlag für einen Rahmenbeschluß – wie Sie wissen, ist dies ein spezielles legislatives Instrument der dritten Säule – sieht vor, alle Mechanismen für die Unterstützung der Opfer zu entwickeln, Opfern aus geographischer Entfernung die Teilnahme am Strafprozeß zu ermöglichen, indem Zeugenaussageverfahren in schriftlicher Form oder auf Video entwickelt werden, sowie spezielle Warteräume für die Opfer einzurichten, um ihnen die Begegnung mit dem Täter weitgehend zu ersparen.

Zoals u weet is dit voorstel voor een kaderbesluit een wetgevend instrument dat behoort tot de derde pijler. Het voorziet in de ontwikkeling van alle vormen van bijstand aan slachtoffers en dient het slachtoffers die ver van de rechtbank wonen gemakkelijker te maken te participeren in het strafrechterlijk proces.


w