Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stoffe reduzieren sowie emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Wasserrahmenrichtlinie (2000/60/EG)[16] werden allgemeine Grundsätze und ein Handlungsrahmen vorgegeben, um die aquatische Umwelt zu verbessern und schrittweise die Verschmutzung durch prioritäre Stoffe zu reduzieren sowie Emissionen, Einleitungen und Verluste von prioritären gefährlichen Stoffen in Wasser zu beseitigen.

In de kaderrichtlijn water (Richtlijn 2000/60/EG[16]) zijn gemeenschappelijke beginselen en een algemeen kader vastgesteld om het aquatische milieu te verbeteren, de verontreiniging door prioritaire stoffen geleidelijk te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen in het water geleidelijk te beëindigen.


Auswirkungen der Produkte und Dienstleistungen auf Klimawandel, Natur und Artenvielfalt, auf Energie- und Ressourcenverbrauch, Abfallerzeugung, Verschmutzung sowie Emissionen und Freisetzung gefährlicher Stoffe in die Umwelt.

het effect van de producten en diensten op de klimaatverandering, op de natuur en de biodiversiteit, op het verbruik van energie en hulpbronnen, op de productie van afvalstoffen, op de vervuiling, op de emissie en de uitstoot van gevaarlijke stoffen.


Auswirkungen der Produkte und Dienstleistungen auf Klimawandel, Natur und Artenvielfalt, auf Energie- und Ressourcenverbrauch, Abfallerzeugung, Verschmutzung sowie Emissionen und Freisetzung gefährlicher Stoffe in die Umwelt.

het effect van de producten en diensten op de klimaatverandering, op de natuur en de biodiversiteit, op het verbruik van energie en hulpbronnen, op de productie van afvalstoffen, op de vervuiling, op de emissie en de uitstoot van gevaarlijke stoffen.


Indem es damit aufhört, zweimal pro Monat nach Straßburg zu reisen, kann das Parlament ein Zeichen setzen und seine CO2-Emissionen reduzieren sowie öffentliche Gelder sparen.

Door de praktijk om twee keer per maand naar Straatsburg te reizen te stoppen kan het Parlement een voorbeeld stellen in het reduceren van de CO2-uitstoot en de besparing van overheidsmiddelen.


Mit den im Rahmen der Wasserrahmenrichtlinie angenommenen Maßnahmen wird das Ziel verfolgt, Emissionen prioritärer Stoffe in die aquatische Umwelt schrittweise zu reduzieren oder im Falle prioritärer gefährlicher Stoffe zu beenden oder schrittweise einzustellen.

Maatregelen die in het kader van de KRW worden getroffen, hebben als doel de verontreiniging van het aquatische milieu met prioritaire stoffen progressief te verminderen, of in het geval van PGS'en, deze te stoppen of uit te faseren.


(b) dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung aus der Entscheidung Nr. 406/2009/EG, ihre Treibhausgasemissionen zu reduzieren, erfüllen und dass in Einklang mit dem Ziel der EU, die Emissionen bis 2050 um 80 bis 95 % gemessen am Stand von 1990 zu verringern, in allen Sektoren langfristige Emissionsreduktionen sowie ein verstärkter Abbau von Treibhausgasen durch Senken erreicht werden, und zwar im Kontext der ...[+++]

(b) het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten in het kader van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put van broeikasgassen op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om de emissies tegen 2050 met 80 tot 95 % te verminderen in vergelijking met het niveau van 1990, in de context van de noodzakelijke verminderingen, volgens het IPCC, door ontwikkelde landen als groep.


(6) Die Unternehmen treffen alle praktikablen Vorsichtsmaßnahmen, um jegliche Undichtigkeiten und jegliche Emissionen geregelter Stoffe, die bei der Herstellung anderer chemischer Stoffe unbeabsichtigt erzeugt werden, zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

6. De ondernemingen treffen alle uitvoerbare voorzorgsmaatregelen om lekkage en emissies van gereguleerde stoffen die onopzettelijk bij de vervaardiging van andere chemicaliën worden geproduceerd, te voorkomen of tot een minimum te beperken.


(6) Die Unternehmen treffen alle praktikablen Vorsichtsmaßnahmen, um jegliche Undichtigkeiten und jegliche Emissionen geregelter Stoffe, die bei der Herstellung anderer chemischer Stoffe unbeabsichtigt erzeugt werden, zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

6. De ondernemingen treffen alle uitvoerbare voorzorgsmaatregelen om lekkage en emissies van gereguleerde stoffen die onopzettelijk bij de vervaardiging van andere chemicaliën worden geproduceerd, te voorkomen of tot een minimum te beperken.


(4) Die Unternehmen treffen alle praktikablen Vorsichtsmaßnahmen, um jegliches Austreten und Emissionen geregelter Stoffe, die bei der Herstellung anderer chemischer Stoffe unbeabsichtigt erzeugt werden, zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

4. De ondernemingen treffen alle uitvoerbare voorzorgsmaatregelen om lekkage en emissies van gereguleerde stoffen die onopzettelijk bij de vervaardiging van andere chemicaliën worden geproduceerd, te voorkomen of tot een minimum te beperken.


(3) Die Unternehmen treffen alle praktikablen Vorsichtsmaßnahmen, um jegliches Austreten und Emissionen geregelter Stoffe, die bei der Herstellung anderer chemischer Stoffe als Ausgangsstoffe und Verarbeitungshilfsstoffe verwendet werden, zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

3. De ondernemingen treffen alle uitvoerbare voorzorgsmaatregelen om lekkage en emissies van gereguleerde stoffen die als grondstof of technische hulpstof worden gebruikt, te voorkomen of tot een minimum te beperken.


w