Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussage
Die Richtigkeit der Aussage versichern
Eine Aussage aufnehmen

Vertaling van "stimmten aussage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




eine Aussage aufnehmen

getuigenverhoor | getuigenverhoor afnemen


die Richtigkeit der Aussage versichern

de verklaringen bevestigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67 % bzw. 75 % stimmten der Aussage grundsätzlich bzw. nachdrücklich zu, dass ihr Projekt das Niveau der digitalen Kompetenz erhöht hat.

Tussen 67% en 75% van de respondenten was in meer of mindere mate van oordeel dat hun project tot hogere normen inzake digitale geletterdheid had geleid.


75 % der Befragten stimmten der Aussage grundsätzlich oder nachdrücklich zu, dass ihr Projekt positive Auswirkungen auf die Qualität des Unterrichts, des Lernens und der Lehrinhalte gehabt hat.

Van de respondenten was 75% in meer of mindere mate van oordeel dat hun project een positief effect had gehad op de kwaliteit van lesgeven, leren en leerplannen.


A. in der Erwägung, dass am 14./15. Januar 2014 in Ägypten eine Volksabstimmung über die Verfassung stattfand; in der Erwägung, dass gewalttätige Ausschreitungen im Zusammenhang mit der Volksabstimmung zu Toten und Verletzten geführt haben; in der Erwägung, dass 98,1% der Menschen, die sich an der Volksabstimmung beteiligten, nach Aussage des Wahlausschusses für die vorgeschlagene neue ägyptische Verfassung stimmten; in der Erwägung, dass 38,6% der 53 Millionen Wahlberechtigten an der Abstimmung teilnahmen; in der Erwägung, dass d ...[+++]

A. overwegende dat in Egypte op 14 en 15 januari 2014 een constitutioneel referendum heeft plaats gehad; overwegende dat gewelddadige confrontaties naar aanleiding van het referendum tot doden en gewonden hebben geleid; overwegende dat volgens de kiescommissie het voorstel voor een nieuwe Egyptische grondwet werd gesteund door 98,1% van de personen die in het referendum hun stem hebben uitgebracht; overwegende dat de opkomst 38,6% van de 53 miljoen kiesgerechtigden was; overwegende dat deze grondwet de grondwet vervangt die door voormalig president Mohammed Morsi was ingevoerd voordat hij werd afgezet; overwegende dat de verboden Mo ...[+++]


78 % stimmten der Aussage zu, dass die Bekämpfung des Klimawandels und die Verbesserung der Energieeffizienz zur Förderung der Wirtschaft und der Beschäftigung in der EU beitragen können (gegenüber 63 % im Jahr 2009).

78% is het ermee eens dat de strijd tegen de klimaatverandering en een betere energie-efficiëntie de economie en de werkgelegenheid kunnen bevorderen. In 2009 was slechts 63% van oordeel dat klimaatmaatregelen gunstig zijn voor de economie en de werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· 46 % der Einzelhändler stimmten der Aussage zu, dass mit einer EU-weiten Harmonisierung der Vorschriften zur Regulierung der Verbrauchergeschäfte ihre grenzüberschreitenden Verkäufe zunehmen würden.

· Verder werd vastgesteld dat 46% van de detailhandelaren het erover eens zijn dat hun grensoverschrijdende verkopen zouden toenemen als de bepalingen van de wetgeving inzake consumententransacties in de gehele Unie geharmoniseerd zouden zijn.


Wie bei den letzten Umfragewellen stimmte eine überwältigende Mehrheit der NMS-8-Bürger verschiedenen positiven Aussagen über die praktischen Auswirkungen des Euro zu: so waren z.B. 90 % der Meinung, dass der Euro bei Reisen in andere Länder, die den Euro verwenden, eine Erleichterung bringt; 86 % (-1 pp) stimmten der Aussage zu, dass der Euro das Einkaufen in anderen Ländern mit derselben Währung erleichtern werde.

Net als bij de vorige exercities kon een overweldigende meerderheid van NMS-8-burgers zich vinden in een aantal positieve verklaringen over de praktische gevolgen van de euro. Zo bleek 90 % (-2pp) het eens te zijn met de bewering dat de euro handiger is voor mensen die naar andere eurolanden reizen en stemde 86 % (-1pp) ermee in dat de euro winkelen in andere eurolanden makkelijker maakt .


67 % bzw. 75 % stimmten der Aussage grundsätzlich bzw. nachdrücklich zu, dass ihr Projekt das Niveau der digitalen Kompetenz erhöht hat.

Tussen 67% en 75% van de respondenten was in meer of mindere mate van oordeel dat hun project tot hogere normen inzake digitale geletterdheid had geleid.


75 % der Befragten stimmten der Aussage grundsätzlich oder nachdrücklich zu, dass ihr Projekt positive Auswirkungen auf die Qualität des Unterrichts, des Lernens und der Lehrinhalte gehabt hat.

Van de respondenten was 75% in meer of mindere mate van oordeel dat hun project een positief effect had gehad op de kwaliteit van lesgeven, leren en leerplannen.


In Piatra Neamt (RO), Tallinn (EE), Vilnius (LT), Cluj-Napoca (RO) und Burgas (BG) stimmten mehr als 80 % der Befragten der Aussage zu, dass in den kommenden fünf Jahren das Leben in [Stadt der befragten Person] angenehmer sein wird.

In Piatra Neamt (Roemenië), Tallinn (Estland), Vilnius (Litouwen), Cluj-Napoca (Roemenië) en Burgas (Bulgarije) waren meer dan 80% van de mensen tevreden over de leefkwaliteit in hun stad.


Bei einer 2003 durchgeführten Umfrage in den fünfzehn Mitgliedstaaten stimmten 70 % der Befragten der Aussage zu: „Wenn die Sicherheitsnormen eingehalten werden, ist der Wettbewerb das beste Mittel, die Effizienz des Eisenbahnverkehrs zu steigern".

Uit een in 2003 in de vijftien lidstaten uitgevoerde enquête blijkt dat 70% van de ondervraagde personen akkoord gaan met de bewering: « Indien de veiligheidsnormen worden nageleefd, is concurrentie de beste manier om de doeltreffendheid van het spoorwegvervoer te verhogen ».




Anderen hebben gezocht naar : aussage     die richtigkeit der aussage versichern     eine aussage aufnehmen     stimmten aussage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmten aussage' ->

Date index: 2025-04-06
w