Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene gültige Stimme
Beratende Stimme
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Im wesentlichen gleichwertig
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Status der wesentlichen Verwendung
Stimme

Vertaling van "stimme wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras




Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren






mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daraus ergibt sich, dass der Gesetzgeber vermeiden wollte, dass die Verhandlungs- und Konzertierungsausschüsse eine zu umfassende Zusammensetzung erhalten würden, dass die Gewerkschaftslandschaft ' zerstückelt ' würde und dass Gewerkschaftsorganisationen, die nur eine begrenzte Anzahl an Personalmitgliedern vertreten, eine gleichwertige Stimme erhalten würden wie die Gewerkschaftsorganisationen, die einen wesentlichen Teil des Personals vertreten.

Daaruit blijkt dat de wetgever wou voorkomen dat de onderhandelings- en overlegcomités een al te ruime samenstelling zouden krijgen, dat het vakbondslandschap ' versnipperd ' zou geraken, en dat vakorganisaties die slechts een beperkt aantal personeelsleden vertegenwoordigen, een stem zouden verkrijgen die evenwaardig is aan die van de vakorganisaties die een substantieel deel van het personeel vertegenwoordigen.


52. betont, dass die Werte, Grundsätze und Verpflichtungen, auf denen die EU aufgebaut ist, die wesentlichen Grundsätze einer einheitlichen Außenpolitik sein sollten; betont, dass die Kommission uneingeschränkt mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst zusammenarbeiten muss, nicht nur im Hinblick auf Erweiterung, Entwicklung, Handel und humanitäre Hilfe, sondern auch in Bezug auf externe Aspekte der internen Politikbereiche; betont, wie wichtig es ist, dass die Union auf internationaler Ebene mit einer Stimme spricht; betont, wie wic ...[+++]

52. benadrukt dat de waarden, beginselen en verbintenissen waarop de EU berust ook de belangrijkste leidende beginselen van een gezamenlijk buitenlands beleid moeten zijn; onderstreept het feit dat de Commissie volledig moet samenwerken met de Dienst voor extern optreden (EDEO), niet alleen op het gebied van uitbreiding, ontwikkeling, handel en humanitaire hulp, maar ook met betrekking tot de externe aspecten van het interne beleid; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de Unie op internationale fora met één stem spreekt; onderstreept hoe belangrijk de rol van de HV/VV voor de invoering van een coherent en verenigd extern belei ...[+++]


Da diese Agenturen im Wesentlichen umweltschädliche Industrietätigkeiten unterstützen, nicht zuletzt wegen der CO2-Emissionen, und weil sie nach Ansicht der Weltbank nur wenig zur Verringerung der Armut beitragen, stimme ich dem Standpunkt des Berichterstatters zu, dass die Exportkreditagenturen an der Politik und den Zielen der EU mitwirken sollten. Es besteht also keine Notwendigkeit für eine Überprüfung des OECD-Übereinkommens.

Gegeven het feit dat deze instellingen in wezen industriële activiteiten steunen die schadelijk zijn voor het milieu, niet in het minst vanwege de CO2-uitstoot, en dat ze volgens de Wereldbank geen wezenlijk effect hebben op het terugdringen van de armoede, ben ik het eens met het standpunt van de rapporteur dat ECA’s een bijdrage zouden moeten leveren aan het EU-beleid en de EU-doelstellingen, hetgeen betekent dat het niet nodig is om de OESO- regeling aan een herziening te onderwerpen.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Ratsvorsitzender, Herr Kommissar! Ich stimme den soeben geäußerten Bemerkungen von Frau McGuinness, dass es einen wesentlichen Zusammenhang zwischen Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsfragen gibt, vollkommen zu.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, ik ben het helemaal eens met de opmerking die mevrouw McGuinness zojuist maakte over het feit dat er een cruciaal verband bestaat tussen voedsel en landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich stimme ich denjenigen zu, wie Jacek Saryusz-Wolski oder István Szent-Iványi, die der Auffassung sind, dass dies eine Art zynisches Spiel ist, und tatsächlich: Dies ist im Wesentlichen ein Kampf darum, wer die Infrastruktur in dem betroffenen Land kontrollieren wird.

Ik ben het natuurlijk eens met onder andere Jacek Saryusz-Wolski en István Szent-Iványi die stellen dat deze situatie een cynisch spel is waarin het er in feite om gaat wie de macht krijgt over de infrastructuur in het betreffende land.


Dazu kommt das Beschlussfassungssystem des IWF, das im Wesentlichen auf dem Prinzip „ein Dollar, eine Stimme“ beruht und somit den größten Teil der Stimmrechte den reichsten Ländern, allen voran den Vereinigten Staaten, vorbehält.

Daar komt nog bij dat het besluitvormingsstelsel van het IMF in wezen is gebaseerd op het beginsel “een dollar, een stem”, zodat de stemrechten vooral bij de rijkste landen liggen, met de VS op de eerste plaats.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimme wesentlichen' ->

Date index: 2022-01-24
w