Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Außerbetriebnahme
Außerdienststellung
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Landwirtschaftliche Abfindung
Landwirtschaftliche Produktionsumstellung
Rodung
Rodung von Kulturen
Set-aside-Prämie
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Vorübergehende Stilllegung
Zeitweilige Stilllegung

Vertaling van "stilllegung rodung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

braaklegging


vorübergehende Stilllegung | zeitweilige Stilllegung

tijdelijke stillegging




landwirtschaftliche Produktionsumstellung [ Rodung von Kulturen ]

productieomschakeling [ produktieomschakeling ]


Rodung

leegruimen van land | leegruimen/vrijmaken van land


Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Außerdienststellung | Außerbetriebnahme | Stilllegung

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Anhebung des Prozentsatzes auf mehr als 60 % erfolgt erst, nachdem die Mitgliedstaaten geprüft haben, dass eine derartige Maßnahme nicht das Risiko der Stilllegung oder Rodung der Bäume erhöht.

Dit percentage mag alleen worden verhoogd tot boven de 60% als er door de lidstaten op wordt toegezien dat dit niet het gevaar vergroot dat olijfboomgaarden worden opgegeven of bomen worden gerooid.


J. Hat ein Betriebsinhaber eine Flächenbeihilfe für Hopfen oder eine Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung und/oder Rodung erhalten, so berechnen die Mitgliedstaaten den in den Referenzbetrag einzubeziehenden Betrag, indem sie die auf zwei Dezimalstellen gerundete Anzahl Hektar, für die in den einzelnen Jahren des Bezugszeitraums eine Zahlung gewährt wurde, mit einem Betrag von 480 EUR je Hektar multiplizieren.

Voor een landbouwer die areaalsteun voor hop of steun voor het tijdelijk uit productie nemen en/of rooiing van hoppercelen heeft ontvangen, berekenen de lidstaten de in het referentiebedrag op te nemen bedragen door het aantal hectaren tot twee cijfers achter de komma waarvoor respectievelijk in elk jaar van de referentieperiode een betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met een bedrag van 480 euro per hectare.


Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung und/oder Rodung

Steun voor het tijdelijk uit productie nemen en/of rooien van hoppercelen"


(1) Bei den Zahlungen für Hopfen können die Mitgliedstaaten bis zu 25 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41, der auf die in Anhang VI genannten Zahlungen für die Hopfenanbaufläche und die Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung und Rodung entfällt, einbehalten.

(1) Om betalingen voor hop te doen kunnen de lidstaten tot 25% inhouden van het gedeelte van de in artikel 41 bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de in bijlage VI genoemde areaalsteun voor hop en steun voor het tijdelijk uit productie nemen en rooien van hoppercelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anhebung des Prozentsatzes auf mehr als 60 % erfolgt erst, nachdem die Mitgliedstaaten geprüft haben, dass eine derartige Maßnahme nicht das Risiko der Stilllegung oder Rodung der Bäume erhöht.

Dit percentage mag alleen worden verhoogd tot boven de 60% als er door de lidstaten op wordt toegezien dat dit niet het gevaar vergroot dat olijfboomgaarden worden opgegeven of bomen worden gerooid.


Sie betreffen die zeitweilige Stilllegung und die endgültige Rodung der Kulturen.

De maatregelen zijn facultatief voor de lidstaten en de producentengroeperingen.


Nach diesem Einvernehmen werden der Pauschalbetrag der Beihilfe für die Hopfenerzeuger in Höhe von 480 Euro/ha sowie die Sondermaßnahmen betreffend die Stilllegung und/oder die endgültige Rodung von Flächen um drei Jahre, d.h. bis zur Ernte 2003, verlängert.

Dit akkoord houdt in dat het bedrag van de forfaitaire steun van 480 euro/hectare aan hopproducenten, alsook de bijzondere maatregelen betreffende het uit productie nemen en/of het rooien van hoppercelen op grond van de verordening met drie jaar worden verlengd, d.w.z. tot en met de oogst 2003.


w