Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

Traduction de «stiftung finanziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

gemeenschappelijk gefinancierde projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. fordert die Stiftung auf, dafür zu sorgen, dass Mittel nur verfügbar gemacht werden, wenn die entsprechenden zweckgebundenen Einnahmen eingegangen sind; stellt nämlich fest, dass der Rechnungshof berichtet hat, dass entgegen der Haushaltsordnung (Artikel 19) der Haushaltsplan der Stiftung keine spezifischen Rubriken für verschiedene Programme, die aus zweckgebundenen Einnahmen finanziert wurden, aufwies; stellt darüber hinaus ...[+++]

7. verzoekt de Stichting ervoor te zorgen dat de kredieten alleen ter beschikking worden gesteld wanneer de bijbehorende bestemmingsontvangsten zijn ontvangen; merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag stelt dat, in strijd met het Financieel Reglement (artikel 19), de begroting van de Stichting niet voorzag in specifieke posten voor diverse programma's die worden gefinancierd uit de bestemmingsontvangsten; constateert bovendien ...[+++]


7. fordert die Stiftung auf, dafür zu sorgen, dass Mittel nur verfügbar gemacht werden, wenn die entsprechenden zweckgebundenen Einnahmen eingegangen sind; stellt nämlich fest, dass der Rechnungshof berichtet hat, dass entgegen der Haushaltsordnung (Artikel 19) der Haushaltsplan der Stiftung keine spezifischen Rubriken für verschiedene Programme, die aus zweckgebundenen Einnahmen finanziert wurden, aufwies; stellt darüber hinaus ...[+++]

7. verzoekt de Stichting ervoor te zorgen dat de kredieten alleen ter beschikking worden gesteld wanneer de bijbehorende bestemmingsontvangsten zijn ontvangen; merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag stelt dat, in strijd met het Financieel Reglement (artikel 19), de begroting van de Stichting niet voorzag in specifieke posten voor diverse programma's die worden gefinancierd uit de bestemmingsontvangsten; constateert bovendien ...[+++]


Der Preis ist der renommierteste europäische Architekturpreis; er ist mit 60 000 EUR dotiert und wird seit 1987 alle zwei Jahre verliehen. Prämiert werden Projekte, die in den vorangegangenen zwei Jahren fertiggestellt wurden. Finanziert wird der Preis aus dem Programm „Kultur“ der Europäischen Union und von der Mies-van-der-Rohe-Stiftung.

Deze prijs bestaat sinds 1987 en wordt gezamenlijk gefinancierd door het Cultuurprogramma van de EU en de Mies van der Rohe Stichting. Het gaat hier om de meest prestigieuze prijs voor Europese architectuur, die elke twee jaar wordt uitgereikt voor werken die in de voorafgaande twee jaar zijn voltooid. Aan de prijs is een bedrag van 60 000 euro verbonden.


4. begrüßt die Initiative der japanischen Regierung, im Jahre 1995 den mittlerweile aufgelösten Asiatischen Frauenfonds einzurichten, eine überwiegend mit staatlichen Geldern finanzierte private Stiftung, die mehreren Hundert so genannten Trostfrauen ein gewisses "Wiedergutmachungsgeld" auszahlte, vertritt jedoch die Auffassung, dass mit dieser humanitären Initiative die Forderungen der Opfer nach rechtswirksamer Anerkennung und völkerrechtlicher Wiedergutmachung nicht befriedigt werden können, was auch die Sonderberichterstatterin de ...[+++]

4. waardeert het feit dat de Japanse regering in 1995 het initiatief heeft genomen voor de oprichting van het inmiddels ontbonden Aziatische Vrouwenfonds, een privéstichting die voornamelijk gefinancierd werd met regeringsgeld en verscheidene honderden troostvrouwen als schadeloosstelling een zekere som geld heeft geschonken, maar is van mening dat dit humanitaire initiatief niet kan voldoen aan de eis van de slachtoffers tot wettelijke erkenning en vergoeding conform het internationaal publiekrecht, zoals speciaal VN-rapporteur Gay McDougall in haar reeds aangehaalde verslag uit 1998 vaststelt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist der Auffassung, dass der soziale und kulturelle Dialog im weiteren Sinne dazu beiträgt, dass immer mehr Grundprinzipien und -werte von beiden Seiten geteilt werden, indem den Ländern die Möglichkeit gegeben wird, einander besser kennenzulernen; begrüßt deshalb die Errichtung der Anna-Lindh-Stiftung Europa-Mittelmeer mit Sitz in Alexandria/Ägypten, die aus dem MEDA-Programm finanziert werden soll und die eine wichtige Rolle ...[+++]

14. is van mening dat een sociale en culturele dialoog in de brede betekenis door landen in staat te stellen elkaar beter te leren kennen, de weg moet openen tot het delen van een steeds toenemend aantal fundamentele beginselen en waarden; spreekt in dat opzicht zijn waardering uit voor de oprichting van de Euro-Mediterrane Anna Lindhstichting die wordt gevestigd in Alexandrië, Egypte en die wordt gefinancierd door het MEDA-programma, die een belangrijke rol zal kunnen spelen bij het bevorderen van steeds inniger culturele uitwisseli ...[+++]


3. verweist darauf, dass vielleicht die Gefahr einer wechselseitigen Überschneidung der Arbeiten des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung besteht; erinnert daran, dass die Arbeiten der Europäischen Stiftung für Berufsbildung in erheblichem Maße aus den Programmen PHARE, TACIS und TEMPUS finanziert wurden; fordert, dass bei der Evaluierung die bestehende Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen bewertet wird und die Vorteile und Nachteile einer Zusammenlegung des E ...[+++]

3. wijst erop dat er wellicht een risico bestaat dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding elkaar overlappen; herinnert eraan dat de werkzaamheden van de Europese Stichting voor opleiding voor een belangrijk deel worden gefinancierd via de programma's PHARE, TACIS en TEMPUS; verzoekt om een evaluatie om de bestaande samenwerking tussen de agentschappen tegen het licht te houden en te analyseren wat de vo ...[+++]


e) bei Projekten, die allein von der Stiftung oder unter Beteiligung der Stiftung finanziert werden, Ausschreibungsverfahren anwenden, die vom Vorstand gemäß Artikel 5 unter uneingeschränkter Berücksichtigung der in der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89, insbesondere Artikel 7, oder in späteren einschlägigen Rechtsakten vorgeschriebenen Verfahren festzulegen sind,

e) ervoor te zorgen dat voor projecten die door de Stichting gefinancierd of medegefinancierd worden, door de in artikel 5 bedoelde raad van bestuur aanbestedingsprocedures worden uitgewerkt waarin volledig rekening wordt gehouden met de procedures die vastgesteld zijn in het kader van Verordening (EEG) nr. 3906/89, inzonderheid artikel 7 daarvan, of in enig ander daaropvolgend besluit ter zake;


d) bei Tätigkeiten und Projekten, die allein von der Stiftung finanziert werden, dafür Sorge tragen, daß die geeigneten öffentlichen und/oder privaten Einrichtungen mit nachgewiesener Erfahrung auf dem Gebiet der Berufsbildung und der nötigen Fachkompetenz die Vorhaben flexibel und dezentralisiert konzipieren, vorbereiten, durchführen und/oder leiten,

d) ervoor te zorgen dat de daarvoor geschikte overheidsinstellingen en/of particuliere lichamen die goede opleidingsresultaten kunnen overleggen en beschikken over de nodige deskundigheid, de door de Stichting gefinancierde activiteiten en projecten op soepele gedecentraliseerde wijze uitwerken, voorbereiden, uitvoeren en/of beheren;


c) auf der Grundlage der Buchstaben a) und b) sondieren, welche Möglichkeiten für Gemeinschaftsunternehmen zur Unterstützung von Ausbildungsmaßnahmen, auch in Form von Pilotprojekten, für die Bildung spezialisierter multinationaler Teams für bestimmte Vorhaben und für die Ermittlung von für eine Kofinanzierung in Betracht kommenden Maßnahmen bestehen, sowie Mittel für die Konzipierung und Vorbereitung entsprechender Projekte bereitstellen, deren Durchführung aus Beiträgen eines oder mehrerer Länder, eines oder mehrerer Länder und der Stiftung zusammen oder aber in Ausnahmefällen von der Stiftung allein ...[+++]

c) op grondslag van het bepaalde onder a) en b): na te gaan welke ruimte er bestaat voor joint ventures in de hulpverlening op opleidingsgebied, met inbegrip van proefprojecten, voor het opzetten van gespecialiseerde multinationale ploegen voor specifieke projecten en om te bepalen welke acties voor medefinanciering in aanmerking komen, alsmede fondsen te bezorgen voor het uitwerken en voorbereiden van dergelijke projecten, waarvan de uitvoering gefinancierd kan worden uit bijdragen van één of meer landen, van één of meer landen en de Stichting samen of, in uitzon ...[+++]


Auf der Ebene der Partnerschaft im sozialen, kulturellen und menschlichen Bereich und zur Stärkung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen schlägt die Kommission die Gründung einer neuen Europa-Mittelmeer-Stiftung vor, die durch Beiträge der Mitgliedstaaten, der Kommission und der Mittelmeerpartner finanziert werden soll.

Op het vlak van sociaal, cultureel en menselijk partnerschap en ter versterking van de dialoog tussen culturen en beschavingen stelt de Commissie met name de oprichting voor van een door de lidstaten, de Commissie en de mediterrane partners gefinancierde Europees-mediterrane stichting.




D'autres ont cherché : vorhaben werden gemeinsam finanziert     stiftung finanziert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stiftung finanziert werden' ->

Date index: 2024-09-04
w