Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderer Polizeidienst
Besonderer Solidaritätsfonds
Besonderer Zollverkehr
Besonderes Kennzeichen
Besonderes Zollsystem
Besonderes Zollverfahren
Besonderes unveränderliches physisches Merkmal
Outdoor-Trainerin für Menschen mit Behinderung
Paragleitfluglehrer
Personal Trainer
Sich stets wandelnde Rechtsprechung
Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

Vertaling van "stets besondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


besonderer Zollverkehr | besonderes Zollsystem | besonderes Zollverfahren

bijzonder douanestelsel | bijzondere douaneregeling


besonderes unveränderliches physisches Merkmal (1) | besonderes Kennzeichen (2)

bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


sich stets wandelnde Rechtsprechung

jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen


Outdoor-Trainerin für Menschen mit Behinderung | Paragleitfluglehrer | Personal Trainer | Trainer für besondere Outdoor-Aktivitäten/Trainerin für besondere Outdoor-Aktivitäten

gespecialiseerd animatrice buitenactiviteiten | gespecialiseerd animatrice openluchtactiviteiten | gespecialiseerd animatrice outdooractiviteiten | specialised outdoor animator




Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Besonderer Solidaritätsfonds

Bijzonder Solidariteitsfonds


Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist von besonderer Bedeutung, damit stets ein genauer Überblick über ganze Bankengruppen und deren Solidität gewährleistet ist, und würde auch das Risiko von Diskrepanzen bei der Bewertung und widersprüchlichen Entscheidungen auf Ebene der einzelnen Unternehmen verringern.

Dit is met name van belang om op soepele wijze een goed overzicht te verzekeren van een volledige groep van banken en haar algehele gezondheid, en zou het risico op uiteenlopende interpretaties en tegenstrijdige beslissingen op het niveau van de individuele entiteit verkleinen.


– (RO) Kinderpornographie ist ein heikles Thema, das stets besonderer Beobachtung vonseiten der europäischen und nationalen Behörden bedarf.

− (RO) Kinderpornografie is een gevoelig onderwerp dat voortdurend onder de aandacht van de Europese en nationale autoriteiten moet blijven.


Ob nun auf dem Gebiet der Gleichstellung oder dem Gebiet des Rechts, im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung oder im Bereich von Gesundheit und Sicherheit – es bedurfte stets besonderer Gelegenheiten, um sich für eine der erfolgreichen Methoden der Vergangenheit zu entscheiden.

Of het nu gaat om vraagstukken als gelijkheid of justitie, economische ontwikkeling of om vraagstukken van gezondheid en veiligheid, telkens weer moesten er zich specifieke momenten aanbieden om te kunnen putten uit de succesvolle methodes van het verleden.


Im Laufe meiner Tätigkeit als Richter am Italienischen Rechnungshof habe ich der Zusammenarbeit mit dem Parlament, für das die Kontrollorgane in einer demokratischen Rechtsordnung schließlich arbeiten, stets besondere Bedeutung beigemessen.

Tijdens mijn werk als rechter bij de Italiaanse Rekenkamer heb ik de samenwerking met het Parlement altijd bijzonder waardevol gevonden. Het Parlement is immers het democratische orgaan dat iets met de resultaten van het werk van de controle-instanties moet doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Jahresbericht der Kommission an das Europäische Parlament hat stets ein besonderes Kapitel über die Entwicklung der sozialen Lage in der Union zu enthalten.

In haar jaarverslag aan het Europees Parlement wijdt de Commissie een afzonderlijk hoofdstuk aan de ontwikkeling van de sociale toestand in de Unie.


Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit des Europäischen Parlaments schenkt der in zunehmendem Maße alarmierenden Lage stets besondere Aufmerksamkeit, indem er die aufeinander folgenden Berichte sowohl über das Aktionsprogramm als auch über damit verwandte Bereiche annimmt.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft bijzondere aandacht besteed aan de steeds alarmerender situatie door opeenvolgende verslagen over het actieprogramma en daaraan gerelateerde gebieden op te stellen.


Im gleichen Sinne lehnt die Flämische Regierung den auf Artikel 3 Absatz 2 unter b) der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten gegründeten Standpunkt der klagenden Parteien ab, dem zufolge ökologischen Erfordernissen stets der Vorrang vor Haushaltserfordernissen, wirtschaftlichen oder anderen Erfordernissen gegeben werden müsse, und sie verweist dafür auf die anderen, mit dieser Bestimmung zusammenhängenden Texte, aus denen ersichtlich werde, dass beim Schutz der Population von - sehr zahlreichen - Vogelarten - selbst ausserhalb besonderer Schutzgeb ...[+++]

In dezelfde zin verwerpt de Vlaamse Regering het op artikel 3, lid 2, onder b), van de vogelrichtlijn gebaseerde standpunt van de verzoekende partijen dat ecologische eisen steeds zouden primeren op economische, budgettaire of andere eisen, en verwijst daartoe naar de andere, met die bepaling samenhangende teksten waaruit blijkt dat bij de instandhouding van de populatie van - zeer talrijke - vogelsoorten - zelfs buiten speciale beschermingszones - eveneens rekening kan worden gehouden met economische en recreatieve eisen.


Der Rat ist sich der Probleme des Doping im Sport voll und ganz bewußt und hat den Informationskampagnen zur Bekämpfung des Doping im Sport stets besondere Bedeutung beigemessen.

De Raad is zich bewust van het probleem van doping in de sport en heeft in de strijd daartegen altijd veel belang gehecht aan voorlichtingscampagnes.


Ein besonderes System des Kündigungsschutzes wurde erst für die Personalvertreter in den Betriebsräten eingeführt (Gesetz vom 20. September 1948 zur Organisation der Wirtschaft), dann auf die Kandidaten für das Amt eines Personalvertreters für die Betriebsräte ausgedehnt (Gesetz vom 18. März 1950 zur Ergänzung des Gesetzes vom 20. September 1948 zur Organisation der Wirtschaft) und anschliessend übernommen für die Personalvertreter in den Ausschüssen für Arbeitssicherheit, Betriebshygiene und Verschönerung der Arbeitsplätze und für die Kandidaten für das Amt eines Personalvertreters in diesen Ausschüssen (Gesetz vom 17. Juli 1957 zur Abänderung des Gesetzes ...[+++]

Met een bijzonder stelsel van ontslagbescherming werd begonnen voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden (wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven), uitgebreid tot de kandidaat-personeelsafgevaardigden voor de ondernemingsraden (wet van 18 maart 1950 tot aanvulling van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven), overgenomen voor de personeelsafgevaardigden in en de kandidaat-personeelsafgevaardigden voor de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen (wet van 17 juli 1957 tot wijziging van de wet van 10 juni 1952 betreffende de gezondheid en de veiligheid van ...[+++]


Bei der gemeinschaftlichen Kontrolle staatlicher Beihilfen hat die Kommission stets die besondere Lage der Regionen in äußerster Randlage berücksichtigt.

Bij de communautaire controle op de steunmaatregelen van de staten heeft de Commissie steeds oog gehad voor de specifieke situatie van de ultraperifere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stets besondere' ->

Date index: 2022-05-21
w