Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indikator offensichtlicher Abweichung
Offensichtliche Abweichung
Offensichtliche und belegte Betrugshandlung
Stellungnahmen des Rechnungshofs
Stellungnahmen zu Investitionsvorhaben und Erhebungen

Traduction de «stellungnahmen offensichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Indikator offensichtlicher Abweichung

indicator van manifeste afwijking


Stellungnahmen zu Investitionsvorhaben und Erhebungen

adviezen inzake investeringen en enquêtes


Stellungnahmen des Rechnungshofs

adviezen van de Rekenkamer


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen


offensichtliche und belegte Betrugshandlung

duidelijk en bewezen bedrog


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1997 hat die Kommission 117 ausführliche Stellungnahmen zu offensichtlich vertragswidrigen Entwürfen abgegeben; 1998 waren es nur noch 64.

In 1997 heeft de Commissie 117 met redenen omklede adviezen uitgebracht over ontwerpen die mogelijk in strijd waren met het communautaire recht.


Es ist nicht offensichtlich unvernünftig, dass die Schlussfolgerungen in der Städtebaubescheinigung nur entsprechend den sektoriellen Stellungnahmen der durch die Flämische Regierung bestimmten beratenden Instanzen abgeändert werden können, und nicht entsprechend den Stellungnahmen anderer Instanzen, wie der GECORO.

Het is niet kennelijk onredelijk dat de bevindingen van het stedenbouwkundig attest enkel kunnen worden gewijzigd op grond van de sectorale adviezen van de door de Vlaamse Regering aangewezen adviserende instanties, en niet op grond van de adviezen van andere instanties, zoals de GECORO.


Da die durch die Flämische Regierung bestimmten beratenden Instanzen sektorielle Beratungsorgane sind, die in ihren Stellungnahmen prüfen, ob der Antrag gegebenenfalls im Widerspruch zu « Normen mit direkter Wirkung » steht oder im Lichte derselben nicht wünschenswert ist, oder dass er in Bezug auf Zielsetzungen oder Sorgepflichten, die in anderen politischen Bereichen als der Raumordnung gehandhabt werden, inopportun ist, ist es nicht offensichtlich unvernünftig, dass gemäss den angefochtenen Bestimmungen nur diese Instanzen als Inte ...[+++]

Vermits de door de Vlaamse Regering aangewezen adviserende instanties sectorale adviesorganen zijn die in hun adviezen nagaan of het aangevraagde al dan niet strijdig is met of onwenselijk is in het licht van « direct werkende normen », respectievelijk doelstellingen of zorgplichten binnen andere beleidsvelden dan de ruimtelijke ordening, is het niet kennelijk onredelijk dat luidens de bestreden bepalingen enkel die instanties als belanghebbenden worden beschouwd die een beroep kunnen instellen bij de deputatie en bij de Raad voor vergunningsbetwistingen.


Wenn ich mir diese Aussage erlauben darf, dann ist dies der Grund, warum wir ganz offensichtlich alle Aussprachen und Stellungnahmen, die wir heute Morgen und am frühen Nachmittag hören werden, bestmöglich nutzen sollten, und ich hoffe, dass wir mithilfe dieses Mitentscheidungsverfahrens diesen enormen Schritt schaffen werden, einen Schritt, so möchte ich hinzufügen, auf den die europäischen Bürger warten.

Ik zou willen zeggen dat we om deze reden uiteraard zo goed mogelijk gebruik zullen maken van alle debatten en standpunten die we vanochtend en ook in de vroege middag gaan horen en ik hoop dat deze medebeslissingsprocedure ons in staat stelt tot het zetten van deze belangrijke stap, een stap die, mag ik wel zeggen, Europese burgers graag zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Stellungnahmen der Konferenz der nationalen Datenschutzbehörden und des Europäischen Datenschutzbeauftragten offensichtlich in den Verhandlungen innerhalb des Rates nicht berücksichtigt wurden,

E. overwegende dat bij de onderhandelingen in de Raad blijkbaar geen rekening is gehouden met de adviezen van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en de Conferentie van de nationale autoriteiten voor de gegevensbescherming,


E. in der Erwägung, dass die Stellungnahmen der Konferenz der nationalen Datenschutzbehörden und des Europäischen Datenschutzbeauftragten offensichtlich in den Verhandlungen innerhalb des Rates nicht berücksichtigt wurden,

E. overwegende dat bij de onderhandelingen in de Raad blijkbaar geen rekening is gehouden met de adviezen van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en de Conferentie van de Europese Commissarissen voor de gegevensbescherming,


212 | Zusammenfassung der Stellungnahmen sowie Art und Weise ihrer Berücksichtigung Die Anhörungsteilnehmer haben den Ansatz eines einheitlichen, vereinfachten, transparenten und sachgerechten Zulassungsverfahrens begrüßt. Die Einbeziehung der Mitgliedstaaten in das Zulassungsverfahren als obligatorische Durchgangsstelle zwischen Antragsteller und Kommission wurde von den Mitgliedstaaten kritisiert. Dieses „Verfahren mit einem überflüssigen Zwischenschritt“ wird offensichtlich als bürokratische Hürde gesehen, die das Verfahren unnötig ...[+++]

212 | Samenvatting van de reacties en hoe daarmee rekening is gehouden De geraadpleegde partijen hebben het idee van een uniforme, vereenvoudigde, transparante en vlotte toelatingsprocedure goed ontvangen. De betrokkenheid van de lidstaten bij de toelatingsprocedure als verplichte tussenschakel tussen een eventuele aanvrager en de Commissie is door de lidstaten bekritiseerd. Deze “extra-step procedure” lijkt te worden beschouwd als een bureaucratische complicatie die de procedure onnodig vertraagt. Dit voorstel schrapt bijgevolg de rol van “brievenbus” van de nationale autoriteiten in de uniforme procedure. Sommige consumentenorganisatie ...[+++]


Ohne den Stellungnahmen vorzugreifen, können einige erste Feststellungen getroffen werden. i. Politische Bedingungen Die Leistung der beitrittswilligen Länder ist insgesamt zufriedenstellend, einige Probleme sind jedoch offensichtlich.

Zonder op de adviezen vooruit te lopen kunnen enkele voorlopige indicaties worden gegeven. i) Politieke voorwaarden De prestaties van de aspirant-landen zijn over het geheel genomen bevredigend te noemen, hoewel er nog enkele problemen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahmen offensichtlich' ->

Date index: 2024-07-31
w