Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmerkung
Erklärung
Kommentar
Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren
Telegraphischer Kommentar

Traduction de «stellungnahmen kommentare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren

kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Interessenten sind eingeladen, ihre Kommentare und Vorschläge zu diesen Fragen und andere Stellungnahmen in diesem Zusammenhang an die Generaldirektion Informationsgesellschaft der Europäischen Kommission zu richten:

Alle belangstellenden wordt verzocht hun opmerkingen en suggesties naar aanleiding van deze vragen, en andere punten die zij naar voren willen brengen, mee te delen aan DG Informatiemaatschappij van de Europese Commissie:


Die Plattform wird in völliger Transparenz arbeiten, mit einer eigenen Website, auf der alle Vorschläge, Kommentare, Beiträge von Mitgliedern und externe Stellungnahmen, Kurzprotokolle der Sitzungen und Kommentare der Kommission und der Mitgliedstaaten zu den Folgemaßnahmen veröffentlicht werden.

Het platform zal volledig transparant zijn, met een eigen website waarop alle suggesties, opmerkingen, bijdragen van leden en externe partijen, beknopte notulen van vergaderingen en opmerkingen van de Commissie en nationale autoriteiten over follow-up worden gepubliceerd.


Die durch vielfache Stellungnahmen und Kommentare gesammelten Informationen von interessierter Seite zeigen, dass der bestehende Rechtsrahmen geändert werden muss, um den Bedürfnissen eines wirksamen europäischen Zahlungsverkehrsmarktes zu entsprechen, und zur Schaffung von Zahlungsbedingungen beizutragen, die den Wettbewerb, Innovationen und Sicherheit fördern.

Uit de informatie die beschikbaar is dankzij de talloze reacties van belanghebbende partijen blijkt dat aanpassingen van het bestaande regelgevend kader noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat dit beter toegesneden is op de behoeften van een efficiënte Europese betaalmarkt en bijdraagt aan een betalingsomgeving die concurrentie in de hand werkt, innovatie bevordert en veiligheid garandeert.


(4) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die betroffene Öffentlichkeit das Recht erhält, der zuständigen Behörde Kommentare und Stellungnahmen zu übermitteln, bevor die Entscheidung über ein spezifisches einzelnes Projekt gemäß Absatz 1 fällt, und dass die Ergebnisse der Konsultationen gemäß Absatz 1 bei der Entscheidung angemessen berücksichtigt werden.

4. De lidstaten dragen er zorg voor dat het betrokken publiek het recht heeft om de bevoegde autoriteit opmerkingen en meningen te geven voordat een besluit wordt genomen over een in lid 1 bedoeld specifiek afzonderlijk project, en dat bij de besluitvorming passend rekening wordt gehouden met de resultaten van de overeenkomstig artikel 1 gehouden raadplegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang der jüngsten Satzungsänderung ist zu begrüßen, dass künftig alle Beiträge aus dem Konsultationsverfahren vom IAS-Board mit Stellungnahmen beantwortet werden und Begründungen für nicht übernommene Kommentare veröffentlich werden.

In verband met de laatste statutenwijziging valt het toe te juichen dat het IAS-bestuur in de toekomst op alle bijdragen uit de consultatieprocedure zal reageren en bekend zal maken wat de reden is geweest om een bepaald commentaar niet over te nemen.


Stellungnahmen und Kommentare sind noch bis zum 17. Juli möglich. Danach wird die Kommission einen Bericht verfassen und eine Folgenabschätzung vornehmen.

Opmerkingen kunnen worden ingediend vóór 17 juli 2008. Daarna zal de Commissie een rapport opstellen en een effectbeoordeling uitvoeren.


Die Ausschüsse prüfen die Äußerungen und nehmen ihre endgültigen Stellungnahmen innerhalb von zwei Monaten nach Eingang der schriftlichen Kommentare an, wobei sie diese gegebenenfalls berücksichtigen.

Binnen twee maanden na ontvangst van de schriftelijke argumentatie nemen de comités de opmerkingen in overweging en stellen zij hun definitieve adviezen vast, waarbij zij, indien dit passend is, rekening houden met de argumentatie.


Deshalb wird die Kommission die Stellungnahmen oder Kommentare ihres Juristischen Dienstes nicht veröffentlichen.

De Commissie zal de adviezen of opmerkingen van haar juridische dienst dan ook niet openbaar maken.


Interessenten können ihre Stellungnahmen zu den im Grünbuch dargelegten Fragen sowie anderweitige Kommentare per Post an folgende Adresse schicken:

Belanghebbenden wordt verzocht om hun antwoorden op de in het groenboek aan de orde gestelde vragen of aanvullende op- en aanmerkingen per post aan het volgende adres toe te zenden:


Daraufhin gingen bei ihr Stellungnahmen der IATA, des österreichischen Hotelverbands und der neu gegründeten Fluggesellschaft Styrian Airways ein. Die Kommission hat alle diese Kommentare in ihrer abschließenden Entscheidung berücksichtigt.

Zij ontving opmerkingen van IATA, de Oostenrijkse federatie van hotels en een nieuwe, startende luchtvaartmaatschappij, Styrian Airways, waarmee rekening werd gehouden in de eindbeschikking van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahmen kommentare' ->

Date index: 2023-12-12
w