Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellungnahme juli 1997 vertrat " (Duits → Nederlands) :

In der Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass Ungarn im Hinblick auf den Beitritt keine nennenswerten Probleme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend haben dürfte.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat, met het oog op de toetreding, Hongarije op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken waarschijnlijk geen grote problemen zal ondervinden.


In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass erhebliche Angleichungsarbeiten erforderlich seien, um die tschechischen Maßnahmen mittelfristig mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand in Einklang zu bringen.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat aanzienlijke aanpassing van de Tsjechische wetgeving nodig was om deze op middellange termijn in overeenstemming te brengen met het acquis communautaire.


In der Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass Ungarn im Hinblick auf den Beitritt keine nennenswerten Probleme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend haben dürfte.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat, met het oog op de toetreding, Hongarije op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken waarschijnlijk geen grote problemen zal ondervinden.


In der Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass Litauen im Hinblick auf den Beitritt keine nennenswerten Probleme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend haben dürfte.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat, met het oog op de toetreding, Litouwen op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken waarschijnlijk geen grote problemen zou ondervinden.


In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Kommission die Auffassung, dass noch nicht beurteilt werden konnte, ob Slowenien schon zum Zeitpunkt seines Beitritts zur Euro-Zone gehören soll.

In haar advies van juli 1997 was de Commissie van mening dat het nog te vroeg was om te beoordelen of Slovenië vanaf zijn toetreding deel kon uitmaken van de eurozone.


In der Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass Litauen im Hinblick auf den Beitritt keine nennenswerten Probleme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend haben dürfte.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat, met het oog op de toetreding, Litouwen op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken waarschijnlijk geen grote problemen zou ondervinden.


In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass die Annahme des Entwurfs eines neuen Wettbewerbsgesetzes in Estland ein bedeutsamer Schritt auf dem Wege zur Harmonisierung des Kartellrechts sei und dass mit einigen Änderungen an diesem Entwurf der Stand der Harmonisierung auch im Bereich der staatlichen Beihilfen zufriedenstellend wäre.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat de goedkeuring van de nieuwe ontwerpwet betreffende mededinging in Estland een belangrijke stap op weg naar harmonisatie van de wetgeving inzake afspraken tussen ondernemingen zou zijn en dat, mits in het nieuwe wetsontwerp enkele wijzigingen worden aangebracht, ook op het gebied van de overheidssteun van een bevredigende mate van harmonisatie gesproken kon worden.


In seiner Sitzung vom 22. Juli 1997 benannte der Ausschuß für Haushaltskontrolle Herrn Herbert Bösch als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 22 juli 1997 de heer Bösch tot rapporteur voor advies.


In seiner Sitzung vom 30. Juni/2. Juli 1997 benannte der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte Frau Anne Caroline B. McIntosh als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie juridische zaken en rechten van de burger benoemde op haar vergadering van 30 juni


In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 hat die Europäische Kommission die Auffassung vertreten, dass Estland im Hinblick auf den Beitritt keine nennenswerten Probleme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend haben dürfte.

In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat, met het oog op de toetreding, Estland op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken waarschijnlijk geen grote problemen zou ondervinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahme juli 1997 vertrat' ->

Date index: 2022-11-07
w