Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelle nationalen anwaltskammer getreten " (Duits → Nederlands) :

Dem Argument, dass die Reform teilweise durchgeführt worden sei, nur mit dem Ziel, dringlichkeitshalber den Institutionen, die de facto an die Stelle der Nationalen Anwaltskammer getreten seien, eine gesetzliche Existenz zu verleihen, sei entgegenzuhalten, dass der Gesetzgeber trotz der vorgeblichen Dringlichkeit darauf geachtet habe, Bestimmungen über die Klage vor dem Kassationshof auszufeilen, dass er ein völlig neues Schiedsgericht geschaffen und schliesslich sorgfältig die Koexistenz der beiden Rechtsmittel gegen die Vorschriften der Gemeinschaftskammern organisiert habe ...[+++]

Tegen het argument van het gedeeltelijk karakter van de hervorming, die enkel tot doel zou hebben gehad dringend een wettelijk bestaan te geven aan de instellingen die de facto in de plaats van de Nationale Orde van Advocaten waren gekomen, kan worden opgeworpen dat, niettegenstaande de beweerde spoedprocedure, de wetgever ervoor heeft gezorgd de bepalingen inzake beroep voor het Hof van Cassatie te verfijnen, dat hij uit het niets een scheidsgerecht heeft opgericht en dat hij ten slotte het naast elkaar bestaan van twee rechtsmiddelen tegen de reglementen van de gemeenschaps ...[+++]


50 0892/001, S. 7), und die vom allgemeinen Rat der Nationalen Anwaltskammer ausgeübt wurden, bis das Gesetz vom 4. Juli 2001 in Kraft getreten ist, welches das Gerichtsgesetzbuch hinsichtlich der Rechtsanwaltsschaftsstrukturen abgeändert hat.

50 0892/001, p. 7) en die door de algemene raad van de Nationale Orde van Advocaten werden uitgeoefend tot aan de inwerkingtreding van de wet van 4 juli 2001 die het Gerechtelijk Wetboek heeft gewijzigd wat de structuren van de balie betreft.


Im gleichen Geiste ist die Unionsbürgerschaft niemals an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft getreten und wird dies nie tun, sondern sie ergänzt sie und verleiht ihr eine europäische Dimension.

Hetzelfde geldt voor het Europees burgerschap: dit zal het nationaal staatsburgerschap nooit vervangen. Het Europees burgerschap is iets extra’s en zal het nationaal staatsburgerschap een Europese dimensie geven.


Im gleichen Geiste ist die Unionsbürgerschaft niemals an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft getreten und wird dies nie tun, sondern sie ergänzt sie und verleiht ihr eine europäische Dimension.

Hetzelfde geldt voor het Europees burgerschap: dit zal het nationaal staatsburgerschap nooit vervangen. Het Europees burgerschap is iets extra’s en zal het nationaal staatsburgerschap een Europese dimensie geven.


An erster Stelle wird in dem Schriftsatz hinsichtlich der Unzustandigkeit des Schiedshofes, uber die prajudizielle Frage zu befinden, ausdrucklich auf den von der Nationalen Anwaltskammer Belgiens hinterlegten Schriftsatz verwiesen (siehe oben zu A.1.1).

Voorafgaandelijk wordt in de memorie, met betrekking tot de onbevoegdheid van het Arbitragehof om kennis te nemen van de prejudiciële vraag, uitdrukkelijk verwezen naar de memorie neergelegd door de Belgische Nationale Orde van Advocaten (cf. hiervoor sub A.1.1).


Die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 angenommenen Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und zugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit sieht vor, dass die Europäische Union auf regionaler und internationaler Ebene sowohl die Verschärfung der Ausfuhrkontrolle unterstützen als auch die Kriterien des Verhaltenskodex für Waffenausfuhren, an dessen Stelle der Gemeinsame Standpunkt 2008/944/GASP getreten ist, propagieren sollte, in ...[+++]

In de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en munitie daarvoor, die op 15-16 december 2005 door de Europese Raad is aangenomen, is bepaald dat de Europese Unie op regionaal en internationaal niveau steun moet verlenen aan het versterken van de uitvoercontroles en aan het uitdragen van de criteria van de gedragscode betreffende wapenuitvoer, nadien vervangen door Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB, onder meer door derde landen bijstand te verlenen bij de vastste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle nationalen anwaltskammer getreten' ->

Date index: 2023-01-28
w