Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelle einzelstaatlichen finanzierung tritt » (Allemand → Néerlandais) :

Das bedeutet, dass die EU-Finanzierung an die Stelle der einzelstaatlichen Finanzierung tritt. Andere Bereiche – z. B. Forschung, Bildung, Verkehr, Verteidigung, Renten oder Gesundheitsfürsorge – erscheinen entweder gar nicht im EU-Haushalt oder haben nur einen sehr geringen Anteil daran, weil sie vollständig oder zum Teil aus den Haushalten der einzelnen Länder finanziert und von diesen auch selbst umgesetzt werden.

De EU-landen hoeven dus zelf niets bij te leggen. Voor andere beleidsgebieden, zoals onderzoek, onderwijs en opleiding, vervoer, defensie, pensioenen en gezondheidszorg, geeft de EU niets of nauwelijks iets uit en berust de verantwoordelijkheid inzake zowel financiering als uitvoering uitsluitend of voor het grootste deel bij de lidstaten.


Allerdings muss die Kommission, insofern als diese Finanzierung an Stelle einer vorhandenen Finanzierung tritt, prüfen, ob sie ebenfalls die Kriterien der Vereinbarkeit des Eigenbeitrags, insbesondere in Bezug auf das Nichtvorhandenseins eines Beihilfeelements, erfüllt.

Aangezien het hier een financiering betreft die een bestaande financiering vervangt, moet de Commissie zich er toch van vergewissen dat deze eveneens aan de verenigbaarheidscriteria van de eigen bijdrage voldoet, en met name aan het criterium inzake de afwezigheid van steun.


Darin liegt der Zweck der Änderungsanträge zu Artikel 10, in denen strengere Verpflichtungen für die Mitgliedstaaten festgelegt werden, die nach deren einzelstaatlichen Verfahren umzusetzen sind: Bewertung der Kosten der Abfallentsorgungsstrategie, Rücklagen für die Finanzierung künftiger Stilllegungs- oder Abfallentsorgungstätigkeiten, mit Zweckbestimmung der nötigen Vermögenswerte zur Deckung dieser Rücklagen, angemessene Überwachung der Höhe dieser Rücklagen und der Verwaltung der Vermögenswerte, Prüfungen durch eine unabhängige ...[+++]

Dat is het doel van de amendementen die worden voorgesteld op artikel 10, die de lidstaten striktere verplichtingen opleggen die moeten worden uitgevoerd overeenkomstig hun nationale procedures: evaluatie van de kosten die verband houden met de strategie voor afvalbeheer; het aanleggen van reserves voor de financiering van toekomstige ontmantelings- of afvalbeheersactiviteiten en het uittrekken van de nodige middelen voor de dekking van deze reserves; passende monitoring van de omvang van deze reserves en het beheer van de middelen; toetsing door een onafhankelijk nationaal orgaan om na te gaan of de inkomsten uit heffingen voor deze ...[+++]


Die Budgethilfe, bei der die Mittel an den einzelstaatlichen Haushalt des Empfängerlandes überwiesen werden, tritt nach und nach an die Stelle der direkten projektbezogenen Finanzierung.

Begrotingssteun, waarbij middelen rechtstreeks worden overgedragen naar de schatkist van het begunstigde land, treedt geleidelijk in de plaats van directe projectgekoppelde steun.


Die Logik des Binnenmarkts und des freien Kapitalverkehrs verlangt daher ein Verfahren mit einer einheitlichen Anmeldung an der Außengrenze, das unter Beachtung des Artikels 58 EG-Vertrag an die Stelle der Verschiedenheit und Heterogenität der derzeitigen einzelstaatlichen Vorgehensweisen tritt.

Uit een oogpunt van interne markt en het vrije kapitaalverkeer is het maar logisch dat er een eenvormig systeem voor aangifte aan de buitengrens komt dat, rekening houdend met artikel 58 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, in de plaats zou komen van de uiteenlopende en heterogene nationale methodes die thans worden toegepast.


Die Logik des Binnenmarkts und des freien Kapitalverkehrs verlangt daher ein Verfahren mit einer einheitlichen Anmeldung an der Außengrenze, das unter Beachtung des Artikels 58 EG-Vertrag an die Stelle der Verschiedenheit und Heterogenität der derzeitigen einzelstaatlichen Vorgehensweisen tritt.

Uit een oogpunt van interne markt en het vrije kapitaalverkeer is het maar logisch dat er een eenvormig systeem voor aangifte aan de buitengrens komt dat, rekening houdend met artikel 58 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, in de plaats zou komen van de uiteenlopende en heterogene nationale methodes die thans worden toegepast.


Beziehungen zwischen Gemeinschaftsmarke und nationaler Marke sowie Vergleich zwischen den verschiedenen Systemen des internationalen Schutzes Das gemeinschaftliche Markenrecht tritt allerdings nicht an die Stelle der einzelstaatlichen Markenrechtsordnungen.

Verband tussen de Gemeenschapsmerken en de nationale merken en vergelijking met de verschillende regelingen voor internationale bescherming Het communautaire merkenrecht neemt evenwel niet de plaats in van het merkenrecht van de Lid-Staten.


w