Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steigerung wertschöpfung ihrer erzeugnisse " (Duits → Nederlands) :

3. betont, dass in der Rohstoffpolitik der EU dem dauerhaften Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern sowie deren spezifischen Sozialnormen (wie in Artikel 208 AEUV verankert) umfassend Rechnung getragen werden muss und die Entwicklungspolitik und die Rohstoffinitiative miteinander in Einklang gebracht werden müssen; ist deshalb der Ansicht, dass die EU die Entwicklungsländer auch im Hinblick auf den Aufbau von Verarbeitungsanlagen, die Diversifizierung ihrer jeweiligen Volkswirtschaft, die Verringerung ihrer Abhängigkeit von Rohstoffausfuhren und die Steigerung der Werts ...[+++]

3. beklemtoont hoe belangrijk het is dat het Europese grondstoffenbeleid (zoals verankerd in artikel 208 VWEU) ten volle rekening houdt met de duurzame economische groei in de ontwikkelingslanden en hun specifieke sociale normen en dat wordt gezorgd voor samenhang tussen ontwikkelingsbeleid en grondstoffeninitiatief; is dan ook van mening dat de EU ontwikkelingslanden eveneens moet helpen bij het opbouwen van verwerkingsinstallaties, het diversifiëren van hun economieën, het verkleinen van hun afhankelijkheid van de uitvoer van grondstoffen en het vergroten van de toegevoegde waarde van hun producten door middel va binnenlandse producti ...[+++]


51. fordert die Kommission auf, für Kohärenz zwischen der Entwicklungspolitik und der Rohstoffinitiative zu sorgen, wobei die EU-Rohstoffpolitik in vollem Umfang auf der Nachhaltigkeit des Wirtschaftswachstums in den Entwicklungsländern Rechnung tragen und mit dem übergeordneten Ziel der Beseitigung der Armut, wie in Artikel 208 AEUV verankert, im Einklang stehen sollte; betont, dass die dezidierte Unterstützung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklung von rohstoffreichen Ländern zum Aufbau solider und demokratischer Institutionen beitragen kann, was sowohl den Ausfuhr- als auch den Einfuhrländern zugute kommt; fordert deshalb, Menschenrechts- und Demokratisierungsklauseln in künftige Übereinkommen mit Rohstoffe ausführ ...[+++]

51. verzoekt de Commissie voor samenhang te zorgen tussen ontwikkelingsbeleid en het grondstoffeninitiatief, waarbij het EU-grondstoffenbeleid ten volle rekening moet houden met duurzame economische groei in de ontwikkelingslanden en moet stroken met de overkoepelende doelstelling van het uitroeien van armoede, zoals vastgelegd in artikel 208 VWEU; onderstreept dat via krachtige steun voor de economische, maatschappelijke en milieutechnische ontwikkeling van grondstoffenrijke landen zou kunnen worden bijgedragen tot het opzetten van stevige en democratische instellingen, hetgeen zowel de exporterende, als de importerende landen ten goed ...[+++]


33. hebt hervor, dass die Gemeinsame Marktorganisation (GMO) für Erzeugnisse der Fischerei und Aquakultur einen Beitrag leisten muss, um bessere Einkünfte der Kleinfischerei, die Stabilität der Märkte, die Verbesserung der Vermarktung von Fischereierzeugnissen und eine Erhöhung ihrer Wertschöpfung zu ermöglichen; drückt Besorgnis angesichts der Möglichkeit einer Demontage noch vorhandener öffentlicher Marktreg ...[+++]

33. wijst erop dat de gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur moet bijdragen tot het mogelijk maken van een groter rendement van de kleinschalige visserij, de stabiliteit van de markten, de verbetering van het in de handel brengen van visserijproducten en de verhoging van haar toegevoegde waarde; uit zijn bezorgdheid over de mogelijkheid dat de bestaande overheidsinstrumenten voor de ordening van de markten, publieke regulerende organisaties en steunmechanismen voor opslag op land ontmanteld zouden worden en eist een ambitieuze hervorming, die de instrumenten van de GMO verst ...[+++]


die Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse und Erzeugnisse der Aquakultur geändert wird, um eine größere Mitwirkung der Fischer an der Festlegung der Preise und an der Steigerung der Wertschöpfung bei ihren Erzeugnissen zu gestatten, so dass der Anstieg der Preise für Dieselkraftstoff ganz oder zumindest teilweise auf den Preis der Fische beim Erstverkauf abgewälzt werden kann;

de verordening betreffende de Gemeenschappelijke Marktordening in de sector visserijproducten en aquacultuur te wijzigen ten einde de vissers meer invloed te laten uitoefenen op de vaststelling van de prijzen en de toegevoegde waarde van hun producten te verhogen, en wel op een zodanige wijze dat de stijging van de dieselprijs geheel of tenminste voor een deel kan worden doorberekend in de prijs van de vis bij de eerste verkoop;


(1) Es werden Investitionsbeihilfen gewährt, um die Verbesserung und Rationalisierung der Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse zu fördern und so zu einer Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der Wertschöpfung landwirtschaftlicher Erzeugnisse beizutragen.

1. Er wordt investeringssteun toegekend om de verwerking en de afzet van landbouwproducten te verbeteren en te rationaliseren en er daardoor toe bij te dragen dat landbouwproducten beter kunnen concurreren en een hogere toegevoegde waarde hebben.


1.15 prioritäre Behandlung der Berggebiete im Rahmen der Verkehrspolitik, des Mehrjahresprogramms für den Fremdenverkehr und des Aktionsplans für die Informationsgesellschaft im Zusammenhang mit dem Nahverkehr, insbesondere zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger aus abgelegenen Gebieten, denen durch den Transport ihrer Erzeugnisse in die Bearbeitungs- und Vermarktungszentren hohe Kosten entstehen sowie im Zusammenhang mit der Planung verschiedener Formen des Fremdenverkehrs, der lokalen Zusammenarbeit und der Aufwertung ...[+++]

1.15. in het kader van het vervoerbeleid, het meerjarenprogramma voor het toerisme en het actieplan voor de informatiemaatschappij voorrang geven aan de berggebieden voor wat betreft het vervoer over de korte afstand - vooral om het concurrentievermogen te verbeteren van de producenten in afgelegen gebieden die voor het vervoer van hun producten naar de verwerkingsbedrijven en handelscentra veel geld uit moeten geven -, de planning van de diverse vormen van toerisme, de plaatselijke samenwerking en de valorisering van de plaatselijke cultuur en tradities; de nieuwe informatietechnologieën;


- Steigerung der Produktivität unter Berücksichtigung der Umweltbelange, - Verbesserung der Qualität, einschließlich pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen, - Anpassung der Erzeugungs-, Vertriebs- und Vermarktungsmethoden an die neuen Qualitätsnormen, - Gründung von Erzeugerorganisationen zwecks Verbesserung der Vermarktung und der Wettbewerbsfähigkeit ihrer Erzeugnisse sowie Entwicklung von Regelungen zur Bescheinigung umweltverträglicher Erzeugungsmethoden und zur Ausweisung als "Fair-trade"-Bananen, - Entwicklung einer Erzeugungs- und/oder Vermarktung ...[+++]

- verhoging van de productiviteit zonder schade aan het milieu, - verbetering van de kwaliteit, waaronder ook phytosaniaitre maatregelen worden begrepen, - aanpassing van de productie-, de distributie- of de afzetmethoden om aan de nieuwe kwaliteitsnormen te voldoen, - oprichting van telersverenigingen die ernaar streven de afzet en de concurrentiepositie van hun producten te verbeteren en systemen voor de certificering van milieuvriendelijke productiemethoden te ontwikkelen, onder meer voor "fair trade"-bananen, - ontwikkeling van een productie- en/of afzetstrategie om in de context van de gemeenschappelijke marktordening voor bananen te voldoen aan de eisen van de markt, - verlening van bijstand voor opleiding, marktonderzoek, ontwik ...[+++]


w