Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anziehungspunkt
Attraktivität des Gebietes
Hochauftriebsvorrichtung
Hyperventilation
Hyperämie
Starthilfe
Steigerung der Durchblutung eines Organs
Steigerung der Unternehmenstätigkeiten
Vorichtung zur Steigerung des Auftriebs
Wachstum des Unternehmens
Zentrum der Attraktivität
übermäßige Steigerung der Atmung

Traduction de «steigerung attraktivität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anziehungspunkt | Zentrum der Attraktivität

aantrekkingpool | aantrekkingskern




Hyperämie | Steigerung der Durchblutung eines Organs

hyperemie | bloedaandrang


Hyperventilation | übermäßige Steigerung der Atmung

hyperventilatie | angstige ademhaling


Steigerung der Unternehmenstätigkeiten [ Wachstum des Unternehmens ]

groei van de onderneming


Hochauftriebsvorrichtung | Starthilfe | Vorichtung zur Steigerung des Auftriebs

middel ter vergroting van de draagkracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission und die EIB werden zudem ein umfassendes Programm zur technischen Hilfe bei der Ermittlung von Projekten und zur Steigerung ihrer Attraktivität für private Investoren starten.

De Commissie en de EIB starten een belangrijk technisch ondersteuningsprogramma om projecten vast te stellen en die aantrekkelijker voor investeerders te maken.


Schaffung von Mehrwert, Schaffung von Arbeitsplätzen, Steigerung der Attraktivität für junge Menschen und Förderung von Innovation auf allen Stufen der Versorgungskette für die Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse;

het toevoegen van waarde, het creëren van werkgelegenheid, het aantrekken van jongeren en het bevorderen van innovatie in alle stadia van de bevoorradingsketen van visserij- en de aquacultuurproducten;


B. in der Erwägung, dass die Steigerung des Bekanntheitsgrads von Erzeugnissen ortsansässiger Betriebe die touristische Attraktivität einer Region begünstigen kann;

B. overwegende dat het aanprijzen van producten van plaatselijke bedrijven een regio aantrekkelijker kan maken voor toeristen;


– Maßnahmen zur Steigerung der Qualität und der Attraktivität der Berufsbildung, unter anderem durch die Erstellung eines nationalen Konzepts für die Sicherung der Qualität der Berufsbildung (etwa entsprechend dem Europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung) und durch die Umsetzung der Transparenz- und Anerkennungsinstrumente wie etwa des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbildung (ECVET).

maatregelen om de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleidingen te vergroten, onder meer door een nationale benadering te omarmen voor kwaliteitsborging van beroepsonderwijs en –opleidingen (bijvoorbeeld in overeenstemming met het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding) en door de transparantie- en erkenningsinstrumenten toe te passen, bijvoorbeeld het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECVET).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bereichsübergreifenden Aspekte werden mit einer Reihe von horizontaler Unterstützungsmaßnahmen unterstützt, und zwar durch Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität des Berufs des Wissenschaftlers, einschließlich der allgemeinen Grundsätze der Europäischen Charta für Forscher, zur Stärkung der Evidenzbasis und zur Entwicklung und Förderung des Europäischen Forschungsraums (einschließlich der fünf EFR-Initiativen) und der Innovationsunion, zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Förderung der Innovationsunion einschließlich der Grundsätze der Kommissionsempfehlung zum Umgang mit geistigem Eigentum und zur Sondierung der Möglic ...[+++]

De sectoroverschrijdende kwesties worden ondersteund door een reeks horizontale steunmaatregelen, waaronder steun voor: het aantrekkelijker maken van het beroep van onderzoeker, met inbegrip van de algemene beginselen van het Europees Handvest voor onderzoekers, het verstevigen van de wetenschappelijke basis en het ontwikkelen en ondersteunen van de EOR (inclusief de vijf EOR-initiatieven) en de Innovatie-Unie, het verbeteren van de randvoorwaarden ter ondersteuning van de Innovatie-Unie, inclusief de beginselen van de aanbeveling van de Commissie betreffende het beheer van intellectuele eigendom en het verkennen van de mogelijkheden voo ...[+++]


Die Steigerung der Produktivität und Attraktivität der Schiene wird zu einer stärkeren Nachfrage und höheren Investitionen (z. B. in neue Schienenfahrzeuge) führen, was sich auch auf die Arbeitssituation positiv auswirken dürfte.

De toegenomen productiviteit en aantrekkelijkheid van het spoorvervoer zullen leiden tot een stijging van de vraag en tot meer investeringen, bijvoorbeeld in nieuw rollend materieel, hetgeen een positief effect zal hebben op de werkomstandigheden.


Die Steigerung der Energiepreise und die politischen Vorgaben – auch unsere politischen Vorgaben bei den Klimazielen, zum Beispiel die Steigerung der Attraktivität der Biospriterzeugung – führen zu den Resultaten, die mein Kollege Daul gerade in seinen Ausführungen beschrieben hat.

De stijging van de energieprijzen evenals politieke doelen – inclusief onze politieke doelen met betrekking tot het klimaat, bijvoorbeeld het feit dat de productie van biobrandstoffen aantrekkelijker wordt – leiden allemaal tot de resultaten die de heer Daul zojuist heeft beschreven.


Die von ihr ermittelten Prioritäten Steigerung der Anpassungsfähigkeit von Arbeitnehmern und Unternehmen, Ausweitung der Erwerbsbeteiligung durch Erhöhung der Attraktivität des Arbeitsmarktes, quantitative und qualitative Ausweitung der Investitionen in Humankapital, wirksame Umsetzung von Reformen durch bessere Governance stehen voll und ganz mit der europäischen Beschäftigungsstrategie in Einklang.

De door de task force aangegeven prioriteiten - verhogen van de flexibiliteit van werknemers en ondernemingen, meer mensen naar de arbeidsmarkt lokken, meer en efficiënter in menselijk kapitaal investeren, en de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de hervormingen verzekeren door middel van een betere governance - sporen volledig met de Europese werkgelegenheidsstrategie.


Bis Ende des Jahres - gerade 20 Monate, nachdem in der Europäischen Kommission erstmals die Idee zu diesem Projekt entstand - dürften die ersten Freeways, von denen man sich eine Steigerung der Attraktivität des Schienengüterverkehrs verspricht, realisiert werden.

Voor het einde van het jaar zou een eerste reeks goederen-snelspoortrajecten, die het goederenvervoer per spoor aantrekkelijker kunnen maken, in gebruik moeten worden genomen - juist 20 maanden nadat de Europese Commissie voor het eerst het project naar voren bracht.


Die Minister haben öffentliche Beratungen auf der Grundlage eines Vorschlags des Vorsitzes über noch offene Fragen geführt, z.B. wie eine größtmögliche Vereinfachung, insbesondere zugunsten der teilnehmenden Organisationen, erzielt werden kann, welches Finanzierungsmodell für die Erstattung der Forschungstätigkeiten verwendet werden soll und ob die Teilnahme durch eine Steigerung der Attraktivität der Forscherlaufbahn in der gesamten EU erweitert werden soll.

De ministers hebben zich in openbare beraadslaging, op basis van een voorstel van het voor­zitterschap over de nog openstaande vraagstukken zoals de beste manier om te komen tot een optimale vereenvoudiging, vooral ten behoeve van de deelnemende organisaties, het financierings­model dat moet worden gebruikt voor de vergoeding van onderzoeks­activiteiten, en de mogelijke verruiming van de deelname door onderzoekersloopbanen in de gehele EU aantrekkelijker te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steigerung attraktivität' ->

Date index: 2023-01-17
w