Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steht umsetzung des binnenmarktes positiv gegenüber " (Duits → Nederlands) :

19. weist darauf hin, dass das Beherrschen von Fremdsprachen als für alle EU-Bürger wichtig und darüber hinaus auf dem Arbeitsmarkt als nützliche Qualifikation angesehen wird; steht dieser Bildungsvoraussetzung daher positiv gegenüber und unterstützt den Fremdsprachenerwerb und den Ausbau von Sprachunterricht, insbesondere im Bereich der Weiterbildung, einschließlich des Erwerbs kommunikativer Fähigkeiten in weltweit weniger verbreiteten und verwendet ...[+++]

19. merkt op dat het vermogen om in vreemde talen te communiceren voor alle EU-burgers belangrijk wordt geacht en als een nuttige vaardigheid op de arbeidsmarkt wordt gezien; stimuleert derhalve deze opleidingseis en ondersteunt het leren van talen en de ontwikkeling van talenonderwijs, met name in de context van opleiding op de werkplek, met inbegrip van het aanleren van communicatieve vaardigheden in talen die internationaal minder verbreid zijn en minder gebruikt worden;


Die Kommission hat sich stets sehr bemüht, die Bedenken dieser Staaten auszuräumen; die große Mehrheit der Mitgliedstaaten steht dem Vorschlag positiv gegenüber.

De Commissie is zich steeds sterk blijven inzetten om de zorgen van deze blokkerende lidstaten weg te nemen en heeft daarbij de steun van de grote meerderheid van de lidstaten voor het voorstel gewonnen.


Die Kommission bemüht sich weiterhin, die Bedenken dieser Staaten auszuräumen; eine große Mehrheit der Mitgliedstaaten steht dem Vorschlag positiv gegenüber.

De Commissie is zich blijven inzetten om de zorgen van de blokkerende lidstaten weg te nemen, terwijl een grote meerderheid van de lidstaten zich achter het voorstel schaarde.


Goudin, Lundgren und Wohlin (IND/DEM), schriftlich (SV) Die Juniliste steht der Umsetzung des Binnenmarktes positiv gegenüber und unterstützt sowohl die gemeinsamen Vorschriften für Beihilfen für öffentliche Dienstleistungen als auch die Forderung nach fairen Ausschreibungsverfahren, auch für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse.

Goudin, Lundgren en Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) De Zweedse Junilistan-partij heeft een positieve houding ten aanzien van de verwezenlijking van de interne markt en geeft haar steun aan gemeenschappelijke regels voor subsidiëring van algemene diensten en aan eisen inzake rechtvaardige aanbestedingen, ook waar het diensten van algemeen belang betreft.


Goudin, Lundgren und Wohlin (IND/DEM ), schriftlich (SV) Die Juniliste steht der Umsetzung des Binnenmarktes positiv gegenüber und unterstützt sowohl die gemeinsamen Vorschriften für Beihilfen für öffentliche Dienstleistungen als auch die Forderung nach fairen Ausschreibungsverfahren, auch für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse.

Goudin, Lundgren en Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) De Zweedse Junilistan-partij heeft een positieve houding ten aanzien van de verwezenlijking van de interne markt en geeft haar steun aan gemeenschappelijke regels voor subsidiëring van algemene diensten en aan eisen inzake rechtvaardige aanbestedingen, ook waar het diensten van algemeen belang betreft.


– (SV) Herr Präsident! Die Schwedische Juniliste gehört zu den Verfechtern eines effektiven Binnenmarktes und steht der Dienstleistungsrichtlinie daher positiv gegenüber.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, de Zweedse partij Junilistan is voor een efficiënte interne markt en heeft daarom een positieve houding ten aanzien van de dienstenrichtlijn.


6. nimmt die Schaffung einer Task Force Beschäftigung unter dem Vorsitz von Wim Kok zur Kenntnis; fordert nachdrücklich, dass die Zielsetzungen der Task Force Beschäftigung deutlicher umrissen werden, zumal es bereits Gremien in diesem Bereich gibt; erwartet, dass dadurch die Grundlage für die Umsetzung der Beschäftigungsstrategie durch die Mitgliedstaaten vergrößert wird, und dringt auf eine enge Zusammenarbeit zwischen dieser Task Force, der Kommission und dem Beschäftigungsausschuss; steht ...[+++]

6. neemt kennis van de oprichting van een task force voor de werkgelegenheid onder voorzitterschap van Wim Kok; dringt erop aan dat de doelstellingen van de task force werkgelegenheid beter worden omschreven, te meer omdat er reeds organen op dit vlak bestaan; verwacht dat deze het draagvlak voor de omzetting van de werkgelegenheidsstrategie bij de lidstaten zal vergroten en dringt aan op nauwe samenwerking tussen deze task force, de Commissie en het comité voor de werkgelegenheid; is ingenomen met de oprichting van de tripartiete sociale top; verwacht bij de werkzaamhede ...[+++]


Die Kommission steht Vereinbarungen dieser Art im Prinzip positiv gegenüber, sofern der Wettbewerb auf dem Markt soweit aufrechterhalten bleibt, dass die Verbraucher in einer angemessenen Weise davon profitieren. Der für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissar Mario Monti hat daher seine Dienststellen angewiesen, notifizierte Fälle dieser Art vorrangig zu bearbeiten, so dass nach Ablauf der Frist für die Stellungnahme Dritter mit einer raschen Entsc ...[+++]

In dit verband heeft Mario Monti, de commissaris die belast is met het mededingingsbeleid van de EU, zijn diensten opgedragen de aanmeldingen op dit gebied prioritair te behandelen, en er kan dan ook na het verstrijken van de termijn waarbinnen belanghebbenden hun opmerkingen kenbaar kunnen maken snel een definitief standpunt worden verwacht.


Der Rat steht dem Kommissionsvorschlag zur Zurückstellung der Vorschüsse für Ölsaaten als Mittel zur Erfüllung der Haushaltserfordernisse 1997 positiv gegenüber und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung Nr. 1765/92 zu unterbreiten, damit für die Vorschüsse für Ölsaaten-Ausgleichszahlungen ab der Ernte 1997 ein maximaler Satz von 65 % Berücksichtigung findet.

De Raad staat positief tegenover het voorstel van de Commissie tot uitstel van de voorschotten voor oliehoudende zaden als een middel om in de budgettaire behoeften van 1997 te voorzien en verzoekt de Commissie in dit verband een voorstel in te dienen tot wijziging van Verordening nr. 1765/92, zodat vanaf de oogst van 1997 voor de compenserende bedragen voor oliehoudende zaden een maximum voorschotniveau van 65 % gehanteerd kan worden.


Der Europäische Rat steht seinerseits der Möglichkeit einer raschen Annahme von Rechtsakten (beschleunigtes Verfahren) im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens positiv gegenüber.

De Raad staat positief tegenover de mogelijkheid van snelle aanneming van besluiten in het kader van de medebeslissingsprocedure (fast-track-procedure).


w