Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steht beitrittsländern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald


der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen

voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission steht den Beitrittsländern in der Regel mit fachlicher Beratung und technischer Unterstützung zur Seite: Sie stellt Praktikanten aus den Beitrittsländern ein, berät die Beitrittsländer in Fragen der Übersetzerausbildung und hilft ihnen beim Aufbau terminologischer Ressourcen.

Gewoonlijk steunt de Commissie de toetredende landen door tijdelijk stagiairs in dienst te nemen, advies over vertalersopleiding te verlenen en terminologische hulpbronnen te ontwikkelen.


Das Programm steht derzeit einigen Drittländern (EFTA-Staaten, die Mitglieder des EWR sind, Beitrittsländern im Zuge der Heranführungsstrategie, Ländern des westlichen Balkan, sonstigen Ländern, die am Übereinkommen des Europarates über grenzübergreifendes Fernsehen beteiligt sind), offen, jedoch nicht allen Ländern im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik.

Het programma staat momenteel open voor sommige derde landen (EVA-landen die lid zijn van de EER, kandidaat-lidstaten die gebruikmaken van een pretoetredingsstrategie, de landen van de westelijke Balkan, andere landen die deel uitmaken van de Conventie van de Raad van Europa over grensoverschrijdende televisie), maar niet alle ENP-landen.


Auf EU-Ebene ist das Aktionsprogramm zur Berufsbildung Leonardo da Vinci II 2000-2006 das wichtigste Instrument zur Unterstützung innovativer grenzüberschreitender Initiativen zur Förderung des Wissens, der Fähigkeiten und Qualifikationen für eine erfolgreiche Eingliederung ins Arbeitsleben und steht den Beitrittsländern und Kandidatenländern bereits offen.

Op EU-niveau is het actieprogramma inzake beroepsopleiding Leonardo da Vinci II het belangrijkste instrument voor de periode 2000-2006 om ondersteuning te geven aan innovatieve grensoverschrijdende initiatieven om de kennis, bekwaamheden en vaardigheden te bevorderen die noodzakelijk zijn voor een succesvolle integratie in het beroepsleven. Dit programma is nu ook toegankelijk voor de toetredende landen en kandidaat-lidstaten.


Auf Grund der Änderung der für das IDA-Programm maßgebenden Rechtsvorschriften steht dieses nunmehr auch den Beitrittsländern offen.

Het IDA-programma is opengesteld voor de toetredingslanden na wijziging van de besluiten die de rechtsbasis van het IDA-programma vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Wettbewerb steht kleinen und mittleren Unternehmen in den Mitgliedstaaten der EU sowie den Beitrittsländern offen.

De mededinging staat open voor kleine en middelgrote ondernemingen uit de lidstaten van de EU en de kandidaat-lidstaten.


Schließlich sollte die Kommission die Möglichkeit prüfen, Vertretern aus den Beitrittsländern einen Beobachterstatus im Ausschuss einzuräumen, so dass sie das Recht hätten, an dessen Sitzungen teilzunehmen, sobald ein Punkt auf der Tagesordnung steht, der das Land betrifft, das sie vertreten.

Tot slot moet de Commissie nadenken over de mogelijkheid om vertegenwoordigers van de kandidaat-lidstaten de status van waarnemer in het comité te geven, zodat ze telkens wanneer er op de agenda een punt staat dat hun land aangaat, aan de vergadering kunnen deelnemen.


Sie hat das Inkrafttreten des sogenannten Katastrophenschutzverfahrens vorweggenommen, das bereits 'on-line' allen Mitgliedstaaten, Beitrittsländern und anderen Ländern zur Verfügung steht.

Zij is vooruitgelopen op de inwerkingtreding van het zogenaamde mechanisme voor civiele bescherming dat nu al "on-line" is en ter beschikking staat van alle lidstaten, kandidaat-lidstaten en andere landen.


Das Programm steht auch den Beitrittsländern offen.

Het programma staat open voor kandidaat-lidstaten.


ein Netz aufeinander abgestimmter bilateraler Freihandelsübereinkünfte (als Teil der vorstehend genannten Übereinkünfte) zu schaffen, was beinhalten würde, dass einem freien Güterverkehr zwischen den Ländern der Region selbst sowie zwischen ihnen und der EU sowie benachbarten Beitrittsländern nichts im Wege steht;

- het opzetten van een netwerk van verenigbare bilaterale vrijhandelsakkoorden (als onderdeel van bovengenoemde overeenkomsten), hetgeen zou betekenen dat er geen belemmeringen meer zijn voor het goederenverkeer tussen de landen van de regio zelf noch met de EU, en feitelijk gesproken, evenmin met de buurlanden die kandidaat-lidstaten zijn;


Auch das EU-Programm zur Suchtprävention steht den Beitrittsländern offen.

Het Programma inzake preventie van drugsverslaving van de EU is eveneens opengesteld voor deelname door de kandidaatlidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : steht beitrittsländern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht beitrittsländern' ->

Date index: 2022-03-31
w