Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stehen generell niemals dazu » (Allemand → Néerlandais) :

45. sieht der für 2009 vorgesehenen Bewertung der regionalen Schutzprogramme erwartungsvoll entgegen; unterstreicht, dass die Entwicklung dieser Programme vollständig mit den nationalen und regionalen Aktionsplänen und dem Thematischen Programm zu Migration und Asyl des Instruments zur Entwicklungszusammenarbeit im Einklang stehen und generell niemals dazu dienen sollte, den Mitgliedstaaten und der EU-Zuständigkeiten zu entziehen; ruft die Kommission auf, die in diesem Zusammenhang durchgeführten Aktionen ihrer verschiedenen Dienststellen im Sinne einer Optimierung ihrer Sy ...[+++]

45. ziet naar de evaluatie van de regionale beschermingsprogramma's (RPP) uit, die in 2009 moet plaatsvinden; onderstreept dat de ontwikkeling van dergelijke programma's volledig met nationale en regionale actieplannen en het thematisch programma voor migratie en asiel van het DCI in overeenstemming moet zijn, en in algemenere zin nooit een middel mag zijn om verantwoordelijkheden bij de lidstaten en de EU weg te halen; vraagt de Commissie met aandrang om de overeenkomstige maatregelen van haar verschillende diensten beter te coördineren zodat hun krachten optimaal gebundeld worden, en verslag uit te brengen over de stappen die ze onderneemt; ...[+++]


45. sieht der für 2009 vorgesehenen Bewertung der regionalen Schutzprogramme erwartungsvoll entgegen; unterstreicht, dass die Entwicklung dieser Programme vollständig mit den nationalen und regionalen Aktionsplänen und dem Thematischen Programm zu Migration und Asyl des Instruments zur Entwicklungszusammenarbeit im Einklang stehen und generell niemals dazu dienen sollte, den Mitgliedstaaten und der EU Zuständigkeiten zu entziehen; ruft die Kommission auf, die in diesem Zusammenhang durchgeführten Aktionen ihrer verschiedenen Dienststellen im Sinne einer Optimierung ihrer Sy ...[+++]

45. ziet naar de evaluatie van de regionale beschermingsprogramma’s (RPP) uit, die dit jaar (2009) moet plaatsvinden; onderstreept dat de ontwikkeling van dergelijke programma's volledig met nationale en regionale actieplannen en het thematisch programma voor migratie en asiel van het DCI in overeenstemming moet zijn, en in algemenere zin nooit een middel mag zijn om verantwoordelijkheden bij de lidstaten en de EU weg te halen ; vraagt de Commissie met aandrang om de overeenkomstige maatregelen van haar verschillende diensten beter te coördineren zodat hun krachten optimaal gebundeld worden, en het verslag uit te brengen over de stappen die ze onderneemt ; ...[+++]


7. sieht der für 2009 vorgesehenen Bewertung der regionalen Schutzprogramme (RPP) erwartungsvoll entgegen; unterstreicht, dass die Entwicklung dieser Programme vollständig mit den nationalen und regionalen Aktionsplänen und dem Thematischen Programm zu Migration und Asyl des Instruments zur Entwicklungszusammenarbeit im Einklang stehen und generell niemals dazu dienen sollte, den Mitgliedstaaten und der EU Zuständigkeiten zu entziehen;

7. ziet uit naar de beoordeling van de regionale beschermingsprogramma’s (RPP’s), die in 2009 moet plaatsvinden; onderstreept dat de ontwikkeling van dergelijke programma's volledig in overeenstemming moet zijn met nationale en regionale actieplannen en het thematische programma op het gebied van migratie en asiel van het DCI en, in algemenere zin, nooit een middel mag zijn om verantwoordelijkheden bij de lidstaten en de EU weg te halen;


Hinrichtungen oder Todesurteile haben niemals dazu geführt, dass Verbrechensstatistiken verbessert wurden, und daher sollte die Europäische Union alternative Verurteilungen fördern, die den Gerichtssystemen zur Verfügung stehen, wenn es um Länder geht, die noch immer diese Art der Bestrafung anwenden, die der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte widerspricht.

Executies of doodstraffen hebben nooit geleid tot gunstiger misdaadcijfers en daarom moet de Europese Unie alternatieve straffen die zijn opgenomen in strafrechtstelsels bevorderen, wanneer zij onderhandelt met landen die deze straf nog steeds toepassen, wat in strijd is met de Universele verklaring van de rechten van de mens.


die IPP dazu beiträgt, dass auf europäischer Ebene Instrumente und Strukturen zur Verfügung stehen bzw. gefördert werden, die dem Verbraucher und generell allen Marktbeteiligten wissenschaftlich wohlfundierte Produktinformationen an die Hand geben, und was wiederum zu größerer Markttransparenz beiträgt;

het IPP op Europees niveau bijdraagt tot de beschikbaarheid en tot de bevordering van instrumenten en kaders om de consumenten, en meer in het algemeen alle marktactoren, te voorzien van op solide wetenschappelijke gegevens gebaseerde productinformatie, hetgeen zal bijdragen tot de transparantie van de markt;


Auch wenn hier im Plenum schon zweimal über die neue LIFE-Verordnung debattiert wurde, will ich doch an dieser Stelle die Bedeutung des Programms als Programm zur Förderung des Umweltschutzes betonen. Es ist bei weitem zwar nicht die einzige Förderung von Umweltzielen aus dem EU-Haushalt. Ich darf dazu insbesondere auf die hohen Summen hinweisen, die in den Strukturfonds zur Verfügung stehen und für die das Umweltziel als Mainstreaming, das heißt also generell, gilt ...[+++]

Ik verwijs in het bijzonder naar de grote bedragen die in de structuurfondsen voor milieubescherming in het algemeen beschikbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehen generell niemals dazu' ->

Date index: 2022-05-11
w