Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Disagio erleiden
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de «stehen euro » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]








mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die auf Antrag einer Person beantragten Leistungen, die in den technischen Zuständigkeitsbereich der Dienststelle fallen, ohne jedoch in Verbindung mit den Zertifizierungs- oder Kontrollvorgängen gemäß den in Artikel 2 erwähnten Erlassen zu stehen, und die nicht in Anhang 3 angeführt werden, unterliegen dem allgemeinen Tarif von 25 Euro pro angefangene halbe Stunde.

De op verzoek van één persoon uitgevoerde prestaties die vallen onder de technische bevoegdheden van de Dienst zonder gebonden te zijn aan certificerings- of controleverrichtingen vereist bij de in artikel 2 bedoelde besluiten en die niet vermeld worden in bijlage 3, worden onderworpen aan het algemene tarief van 25 euro per begonnen halfuur.


Daher sollte jeder Mitgliedstaat, dessen Währung der Euro ist, in Bezug auf außerhalb der Europäischen Union verübte Straftaten, die im Zusammenhang mit dem Euro stehen, universelle Gerichtsbarkeit ausüben, falls sich der Täter in seinem Hoheitsgebiet aufhält oder in seinem Hoheitsgebiet gefälschte Euro-Banknoten oder ‑Münzen aufgedeckt werden.

Elke lidstaat die de euro als munt heeft, moet derhalve universele rechtsmacht uitoefenen voor strafbare feiten in verband met de euro die buiten de Europese Unie zijn gepleegd, wanneer de dader zich op zijn grondgebied bevindt of wanneer op zijn grondgebied nagemaakte euro's worden ontdekt die hiermee samenhangen.


Das ERIC Euro-Argo kann in begrenztem Umfang wirtschaftliche Tätigkeiten durchführen, sofern diese mit seinen in diesem Abschnitt aufgeführten Aufgaben und Tätigkeiten in engem Zusammenhang stehen und deren Durchführung nicht gefährden.

Euro-Argo ERIC mag een aantal beperkte economische activiteiten uitoefenen mits die nauw in verband staan met zijn in dit artikel genoemde taken en werkzaamheden en de vervulling daarvan niet in gevaar brengen.


Durch die Mittelaufstockung aufgrund des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten verfügt das RP6 nun insgesamt über 20 Milliarden Euro (zuvor: 17,6 Milliarden Euro) 15% des Gesamthaushalts für die vorrangigen Themenbereiche sind für KMU bestimmt: 1,865 Milliarde Euro (zuvor: 1,692 Milliarden Euro) KMU-spezifische Maßnahmen: 473 Mio. Euro (zuvor: 430 Mio. Euro) Für die Beteiligung der KMU stehen somit im RP6 insgesamt 2,338 Milliarden Euro zur Verfügung (zuvor: 2,122 Milliarden Euro)

Na aanvulling van de begroting naar aanleiding van de toetreding van de nieuwe lidstaten bedraagt de totale KP6-begroting nu 20 miljard € (voordien 17,6 miljard €) 15% van de totale begroting voor de prioritaire thematische gebieden (bestemd voor KMO's) is nu goed voor 1,865 miljard € (was: 1,692 miljard €) Specifieke activiteiten voor KMO's: 473 miljoen € (was: 430 miljoen €) Binnen KP6 is nu in het totaal 2,338 miljard € uitgetrokken voor KMO's (was: 2,122 miljard €)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zum Jahr 2006 stehen insgesamt Mittel in Höhe von 173 Mio. Euro zur Verfügung, die zur Hälfte (86,5 Mio. Euro) aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden.

Voor de periode tot en met 2006 is er in totaal 173 miljoen euro voor beschikbaar, waarvan ongeveer 86,5 miljoen euro wordt bijgedragen door de EU. De overige 86,5 miljoen euro is afkomstig uit nationale en regionale begrotingen en van de privé-sector.


Euro-Münzen werden frühestens am 14. Dezember zur Verfügung stehen und in den ersten Januartagen rasch in Umlauf gelangen.

De werkelijke termijn zal waarschijnlijk maar de helft daarvan zijn. De euromuntstukken zullen ten vroegste op 14 december beschikbaar zijn en zullen in de eerste dagen van januari snel in omloop worden gebracht.


Diese Partnerschaft und die sich daraus ergebenden Informationskampagnen werden hauptsächlich Millionen von kleinen und mittleren Unternehmen zugute kommen, die in Kontakt mit den EIC stehen, insbesondere Einzelhändlern, die eine Schlüsselrolle bei der Einführung von Euro-Banknoten und -Münzen spielen.

Dit partnership en de hieruit voortvloeiende informatiecampagnes zullen voornamelijk ten goede komen aan miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen die contacten met EIC's hebben en met name aan detailhandelaren die een sleutelrol zullen vervullen bij de invoering van de eurobankbiljetten en -munten.


(2) Die Zahlungen werden in Euro ausschließlich auf das Sapard-Euro-Konto getätigt und stehen mit Artikel 32 Absatz 1, Absatz 2 Unterabsatz 2, Absatz 3, ausgenommen Buchstaben a) und d) und der zweit- und drittletzte Unterabsatz, sowie mit Absatz 4 Buchstaben a) und b) der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates im Einklang.

2. Betalingen moeten in euro op de Sapard-eurorekening worden gestort, en moeten plaatsvinden overeenkomstig het bepaalde in artikel 32, lid 1, lid 2, tweede alinea, lid 3, behalve onder a) en d), en behalve de op een na en de op twee na laatste alinea's, en lid 4, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999.


Für innovative Maßnahmen stehen 400 Millionen Euro zur Verfügung, das sind 0,4 % der jährlichen Mittelausstattung des EFRE.

Voor de innovatieve acties zal jaarlijks een bedrag van 400 miljoen euro worden uitgetrokken, dit is 0,4 % van de jaarlijkse toewijzing aan het EFRO.


Um eine Bilanz des bisher Erreichten zu ziehen und die künftigen Leitlinien des Netzes abzustecken, kommen die Verantwortlichen der Euro-Info-Zentren auf Einladung der für die Unternehmenspolitik zuständigen Generaldirektion XXIII vom 27. bis zum 29. Oktober in Florenz zusammen. Im Mittelpunkt der Erörterungen der Fünften Jahreskonferenz der Euro-Info-Zentren wird das Thema "Die Rolle der Euro-Info-Zentren bei der Durchführung des integrierten Programms zugunsten der KMU" stehen.

De Vijfde Jaarlijkse Conferentie van de Euro Info Centres zal gewijd zijn aan het thema "De rol van de Euro Info Centres in de tenuitvoerlegging van het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehen euro' ->

Date index: 2021-09-10
w