Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statutarische oder vertragliche " (Duits → Nederlands) :

Art. 24 - § 1 - Die verantwortliche Behörde achtet darauf, dass jeder Kassenführer und jeder Einnehmer seine Geschäftsführungsrechnung in den Fällen und Fristen sowie nach den Modalitäten einreicht, die durch Artikel 39 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 oder durch sonstige gesetzliche, verordnungsrechtliche oder vertragliche Bestimmungen mit grundlegender und statutarischer Tragweite auferlegt werden.

Art. 24. § 1. Het verantwoordelijk gezag ziet erop toe dat elke penningmeester en elke ontvanger verantwoording afleggen voor hun beheer in de gevallen en binnen de termijnen, evenals volgens de nadere regels van artikel 39 van het decreet van 15 december 2011 of bepalingen van wetgevende, reglementaire aard of uit overeenkomsten met een organieke of statutaire draagwijdte.


Abschnitt 1 - Zuständige statutarische oder vertragliche Bedienstete

Afdeling 1. - Bevoegde statutaire of contractuele personeelsleden


Der Gerichtshof wird zur Vereinbarkeit der vorerwähnten Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, ausgelegt in dem Sinne, dass sie auf statutarische oder vertragliche Bedienstete der Französischen Gemeinschaftskommission, die mit der Ausführung von dekretalen Befugnissen beauftragt seien, Anwendung finde.

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van de voormelde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat zij van toepassing zou zijn op statutaire of contractuele ambtenaren van de Franse Gemeenschapscommissie die belast zijn met de uitoefening van de decretale bevoegdheden.


Diesbezüglich ist nicht ersichtlich, dass ein Angestellter einer öffentlichen Behörde, der seine Kündigung erhält, sich hinsichtlich der Anwendung des allgemeinen Grundsatzes der guten Verwaltung audi alteram partem in einer unterschiedlichen Situation befindet, je nachdem, ob er als statutarischer Bediensteter oder als vertraglicher Bediensteter eingestellt wurde.

In dat opzicht blijkt niet dat de werknemer van een overheid die zijn opzegging krijgt, zich ten aanzien van de toepassing van het algemeen beginsel van behoorlijk bestuur audi alteram partem in een verschillende situatie bevindt naargelang hij als statutair ambtenaar dan wel als contractueel personeelslid in dienst is genomen.


Die als statutarisches oder vertragliches Personalmitglied im öffentlichen Dienst eines nicht in § 1 erwähnten Staates, im Privatsektor oder als Freiberufler geleisteten Dienste sind ebenfalls für eine Dauer von höchstens sechs Jahren bei der Berechnung des Besoldungsdienstalters zulässig.

Eveneens in aanmerking komen voor het berekenen van de geldelijke anciënniteit, voor een maximum duur van zes jaar, de diensten verricht als statutair of contractueel in een andere Staat dan die bedoeld in § 1, in de privé-sector en als zelfstandige.


Die als statutarisches oder vertragliches Personalmitglied im öffentlichen Dienst eines nicht in § 1 erwähnten Staates, im Privatsektor oder als Freiberufler geleisteten Dienste sind ebenfalls für eine Dauer von höchstens sechs Jahren bei der Berechnung des Besoldungsdienstalters zulässig.

Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit met een maximum van zes jaar vormen de diensten gepresteerd in statutair of contractueel dienstverband bij de overheid van een andere Staat dan die bedoeld in § 1, in de privé-sector en als zelfstandige eveneens toelaatbare diensten.


Der Behandlungsunterschied zwischen den in B.2 erwähnten Kategorien von Personen beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der juristischen Beschaffenheit des Rechtsverhältnisses zwischen den Personalmitgliedern und ihrem Arbeitgeber - nämlich statutarisch oder vertraglich - und folglich auf der gerichtlichen Instanz oder den damit einhergehenden anwendbaren Verfahrensregeln.

Het verschil in behandeling tussen de in B.2 bedoelde categorieën van personen steunt op een objectief criterium, namelijk de juridische aard van de rechtsverhouding tussen de personeelsleden en hun werkgever - zijnde statutair of contractueel - en, daaruit voortvloeiend, de rechterlijke instantie en de daarmee gepaard gaande toepasselijke rechtsplegingsregels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statutarische oder vertragliche' ->

Date index: 2022-12-30
w