Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Beitrittskandidat
Berlin-Status
Bewerberland
Eignung für den Teil-B-Status
Jerusalem-Status
Kandidatenland
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Status
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Status des Schiffs beurteilen
Unter prekärem Status eingestellt
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Vertaling van "status kandidatenlandes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittskandidat | Bewerberland | Kandidatenland

kandidaat-lidstaat


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status






Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen




Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in den Vorjahren geht der MIFF vom derzeitigen Status der betreffenden Länder aus und greift Entscheidungen über den Status der Länder, die einen Beitrittsantrag gestellt haben (Montenegro, Albanien und Island), den voraussichtlichen Zeitpunkt des Beitritts der Kandidatenländer oder die Einbeziehung Islands in die IPA-Verordnung[1] nicht vor.

Zoals in de voorbije jaren, wordt het MIFF bekendgemaakt op basis van de huidige status van de desbetreffende landen en loopt het dus in deze fase niet vooruit op besluiten met betrekking tot: de status van landen die een verzoek om toetreding tot de Europese Unie hebben ingediend (Montenegro, Albanië en IJsland); een waarschijnlijke toetredingsdatum voor een kandidaat-lidstaat; of de opname van IJsland in de IPA-Verordening[1].


Er berücksichtigt jedoch den geänderten Status von Montenegro, das im Dezember 2010 den Status eines Kandidatenlandes erhielt[1], und den für den 1. Juli 2013 geplanten Beitritt Kroatiens.

Het MIFF is dus aangepast aan de statuswijziging van Montenegro, dat in december 2010 kandidaat-lidstaat werd [1], en gaat uit van een verwachte toetredingsdatum voor Kroatië van 1 juli 2013.


Albanien erhielt 2014 den Status als Kandidatenland und muss erst eine Reihe von Schlüsselprioritäten in Angriff nehmen, bevor die Kommission die Eröffnung von Beitrittsverhandlungen empfehlen kann.

Albanië kreeg in 2014 de status van kandidaat-lidstaat en werkt nu aan een aantal kernprioriteiten die moeten zijn vervuld voordat de Commissie de aanbeveling kan doen om de toetredingsonderhandelingen te openen.


Das sollte auch für die anderen potenziellen Kandidatenländer des Westbalkans gelten angesichts ihrer Fortschritte hin zum Kandidaten-Status

Het geldt ook voor de andere mogelijke kandidaat-lidstaten op de Westelijke Balkan gezien de vooruitgang die zij boeken op weg naar de status van kandidaat-lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte nach Artikel 14a zur Änderung der Nummern 1 und 2 von Anhang I zu erlassen, um diesen nach den entsprechenden politischen Beschlüssen über den Status der Länder als Kandidatenländer oder potenzielle Kandidatenländer oder bezüglich der Reichweite der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu aktualisieren.

1 bis. De Commissie is bevoegd om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 14 om de punten 1 en 2 van bijlage I te wijzigen teneinde deze te actualiseren naar aanleiding van relevante politieke beslissingen met betrekking tot de status van het land als kandidaat-lidstaat of potentiële kandidaat-lidstaat, dan wel met betrekking tot het toepassingsgebied van het Europese nabuurschapsbeleid.


(1a) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte nach Artikel 14a zur Änderung der Nummern 1 und 2 von Anhang I zu erlassen, um diesen nach den entsprechenden politischen Beschlüssen über den Status der Länder als Kandidatenländer oder potenzielle Kandidatenländer oder bezüglich der Reichweite der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu aktualisieren.

1 bis. De Commissie is bevoegd om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 14 om de punten 1 en 2 van bijlage I te wijzigen teneinde deze te actualiseren naar aanleiding van relevante politieke beslissingen met betrekking tot de status van het land als kandidaat-lidstaat of potentiële kandidaat-lidstaat, dan wel met betrekking tot het toepassingsgebied van het Europese nabuurschapsbeleid.


Da die Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesse mit diesen Ländern sich weiterentwickeln und sie vom Status potenzieller Kandidatenländer zum Status vollberechtigter Kandidatenländer aufsteigen, scheint es nur angemessen zu sein, dass ihre Bürgerinnen und Bürger mehr Freizügigkeit genießen dürfen.

Naarmate de stabilisatie- en associatieprocessen met deze landen zich ontwikkelen en zij zich van de status van potentiële kandidaat naar een status van volledige kandidaat opwerken, lijkt het juist dat hun burgers grotere bewegingsvrijheid genieten.


Auch den unterschiedlichen sozioökonomischen, kulturellen und politischen Gegebenheiten in den begünstigten Ländern ist Rechnung zu tragen, da sie besondere Konzepte und differenzierte Fördermaßnahmen erfordern, je nach dem Status des Landes als Kandidatenland oder potenzielles Kandidatenland, der politischen und wirtschaftlichen Lage, dem Bedarf und den Aufnahme- und Verwaltungskapazitäten.

Ook moet rekening worden gehouden met verschillen in de sociaaleconomische, culturele en politieke context binnen een begunstigd land, omdat dergelijke verschillen een specifieke aanpak en gedifferentieerde steun noodzakelijk maken, afhankelijk van de status van het land (kandidaat-lidstaat of potentiële kandidaat-lidstaat), de politieke en economische context, de behoeften en de absorptie- en beheerscapaciteit.


Sie hat auch den Status von Mazedonien als Kandidatenland und den Wunsch der anderen Staaten des Balkans, Kandidatenländer zu werden, anerkannt.

De Unie heeft ook Macedonië de status van kandidaat-lidstaat gegeven en het verlangen van de andere Balkanlanden om kandidaat-lidstaat te worden, erkend.


Was die EJRM angeht, so besitzt sie jetzt den Status eines Kandidatenlandes, das stimmt, doch gerade weil sie den Status eines Kandidatenlandes besitzt, hat sie auch Rechte und Pflichten. Eine davon besteht darin, im Dialog mit Griechenland eine konstruktive Haltung an den Tag zu legen, damit die letzte ungeklärte Frage, die Namensfrage, gelöst werden kann.

Wat de FYROM betreft, zij erop gewezen dat dit land nu de status heeft van kandidaat-land - en dit is ook goed zo - maar juist omdat het de status van kandidaat-land heeft, heeft het rechten en plichten, en een van die plichten is dat het blijk geeft van een opbouwende geest in de dialoog met Griekenland over de oplossing van het laatste nog hangende probleem, te weten het probleem van de naam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status kandidatenlandes' ->

Date index: 2024-10-12
w