Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
B-Status
Berlin-Status
Eignung für den Teil-B-Status
Humanitärer Status
Jerusalem-Status
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Organe von Warmblütern
Status
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Status des Schiffs beurteilen
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Traduction de «status eu-organs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


B-Status | humanitärer Status

B-status | humanitaire status


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status






Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen


Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw




Organe von Warmblütern

organen van warmbloedige dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Hauptneuerung besteht darin, dass die Europäische Zentralbank (EZB) den Status eines Organs der EU erhält.

De voornaamste vernieuwing schuilt in de bekrachtiging van de Europese Centrale Bank (ECB) als instelling van de EU.


1. begrüßt den Umstand, dass der Vertrag von Lissabon am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist und der EZB den Status eines Organs der Europäischen Union verleiht, wodurch die Verantwortung des Parlaments gesteigert wird, da das Parlament jenes Organ darstellt, durch das die EZB gegenüber den europäischen Bürgern in erster Linie rechenschaftspflichtig ist;

1. is verheugd dat het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 in werking is getreden en de ECB sindsdien de status heeft van EU-instelling, hetgeen de verantwoordelijkheid van het Parlement, als instelling bij uitstek waar de ECB verantwoording aflegt tegenover de Europese burgers, nog vergroot;


1. begrüßt den Umstand, dass der Vertrag von Lissabon am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist und der EZB den Status eines Organs der Europäischen Union verleiht, wodurch die Verantwortung des Parlaments gesteigert wird, da das Parlament jenes Organ darstellt, durch das die EZB gegenüber den europäischen Bürgern in erster Linie rechenschaftspflichtig ist;

1. is verheugd dat het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 in werking is getreden en de ECB sindsdien de status heeft van EU-instelling, hetgeen de verantwoordelijkheid van het Parlement, als instelling bij uitstek waar de ECB verantwoording aflegt tegenover de Europese burgers, nog vergroot;


3. begrüßt den Umstand, dass der Vertrag von Lissabon der EZB den Status eines Organs der EU verleiht; glaubt, dass dies die Verantwortlichkeit des Parlaments als dem obersten Organ erhöht, über das die EZB gegenüber den europäischen Bürgern zur Rechenschaft verpflichtet ist;

3. toont zich verheugd over het feit dat het Verdrag van Lissabon de ECB het statuut van EU-instelling geeft; meent dat dit de verantwoordelijkheid van het Parlement, als instelling bij uitstek waar de ECB verantwoording aflegt tegenover de Europese burgers, nog vergroot;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt den Umstand, dass der Vertrag von Lissabon der EZB den Status eines Organs der EU verleiht; glaubt, dass dies die Verantwortlichkeit des Parlaments als dem obersten Organ erhöht, über das die EZB gegenüber den europäischen Bürgern zur Rechenschaft verpflichtet ist;

3. toont zich verheugd over het feit dat het Verdrag van Lissabon de ECB het statuut van EU-instelling geeft; meent dat dit de verantwoordelijkheid van het Parlement, als instelling bij uitstek waar de ECB verantwoording aflegt tegenover de Europese burgers, nog vergroot;


3. begrüßt den Umstand, dass der Vertrag von Lissabon der EZB den Status eines Organs der EU verleiht; glaubt, dass dies die Verantwortlichkeit des Parlaments als dem obersten Organ erhöht, über das die EZB gegenüber den europäischen Bürgern zur Rechenschaft verpflichtet ist;

3. toont zich verheugd over het feit dat het Verdrag van Lissabon de ECB het statuut van EU-instelling geeft; meent dat dit de verantwoordelijkheid van het Parlement, als instelling bij uitstek waar de ECB verantwoording aflegt tegenover de Europese burgers, nog vergroot;


Untersuchungen mit bildgebenden Verfahren, die zur Beurteilung des anatomischen Status der zur Transplantation vorgesehenen Organe benötigt werden.

Beeldonderzoek dat noodzakelijk is voor de beoordeling van de anatomische staat van de organen voor transplantatie.


Dies bedeutet, dass keine Einzelperson oder Personengruppe allein oder gemeinsam mit anderen die Möglichkeit haben würde, die Zusammensetzung oder die Abstimmungs- und Beschlussfassungsverfahren der Organe der Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber oder der Versorgungs- oder Erzeugungsunternehmen zu beeinflussen – unabhängig davon, ob die betreffende Person öffentlichen oder privaten Status hat.

Dit houdt in dat ongeacht de publieke of particuliere aard van een dergelijke onderneming, geen persoon of groep van personen alleen of gezamenlijk in staat mag zijn de samenstelling van en de stemming of besluitvorming in de organen van de transmissiesysteembeheerders noch van de leverings- of productiebedrijven te beïnvloeden.


Im Bericht von Lord Tope wird gefordert, den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften gemäß dem Subsidiaritätsprinzip das Recht auf Anrufung des Gerichtshofes zu geben und dem AdR den Status eines europäischen Organs zu verleihen.

In het verslag-Tope wordt de wens uitgesproken dat de lokale en regionale overheden het recht krijgen zich tot het Hof van Justitie te wenden indien een EU-instelling hun bevoegdheden schendt en dat het Comité van de regio's de status van EU-instelling krijgt.


(6) In Personalfragen hat der Europäische Datenschutzbeauftragte denselben Status wie die Organe im Sinne von Artikel 1 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften.

6. Ten aanzien van vraagstukken betreffende zijn personeel wordt de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming gelijkgesteld met de instellingen in de zin van artikel 1 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status eu-organs' ->

Date index: 2021-01-09
w