Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-Länder
AKP-Staaten
Arbeitsgruppe Verschuldung AKP-Länder
CARIFORUM-Länder
CARIFORUM-Staaten
COMPEX
Cariforum
Forum der karibischen AKP-Staaten

Traduction de «standpunkte akp-länder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


AKP-Länder,Länder Afrikas,der Karibik und des Pazifiks-Abkommen von Lomé

ACS,landen in Afrika,het Caribische gebied en de Stille Oceaan-Overeenkomst van Lomé


Arbeitsgruppe Verschuldung AKP-Länder

Werkgroep Schulden ACS-landen


System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]

Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]


Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]

Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass es eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan unterstützt; ist der festen Überzeugung, dass dies ein unerlässlicher Schritt zur Stärkung der demokratischen Kontrolle, der Rechenschaftspflicht und der Transparenz der Finanzierung und zu mehr Kohärenz der politischen Maßnahmen der Union gegenüber den AKP-Staaten ist; unterstreicht, dass sich durch eine Einbeziehung in den Haushaltsplan die Transaktionskosten verringern würden und die Berichterstattungs- und Rechnungslegungserfordernisse vereinfacht würden, indem nur ein einziger Satz Verwaltungsbestimmungen und Entscheidungsstrukturen bestünde; ...[+++]

4. bevestigt zijn standpunt dat het voorstander is van de opname van het EOF in de begroting; is er sterk van overtuigd dat deze stap onontbeerlijk is om de democratische controle, de verantwoordingsplicht en de transparantie van de financiering te vergroten en het beleid van de Unie ten aanzien van de ACS-landen coherenter te maken; benadrukt dat opneming in de begroting zou leiden tot verlaging van de transactiekosten en dat dit de verslagleggingsvereisten en boekhoudkundige regels zou vereenvoudigen doordat er maar één reeks administratieve regels en besluitvormingsstructuren zou zijn in plaats van twee; verwacht dat de Commissie e ...[+++]


4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass es eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan unterstützt; ist der festen Überzeugung, dass dies ein unerlässlicher Schritt zur Stärkung der demokratischen Kontrolle, der Rechenschaftspflicht und der Transparenz der Finanzierung und zu mehr Kohärenz der politischen Maßnahmen der Union gegenüber den AKP-Staaten ist; unterstreicht, dass sich durch eine Einbeziehung in den Haushaltsplan die Transaktionskosten verringern würden und die Berichterstattungs- und Rechnungslegungserfordernisse vereinfacht würden, indem nur ein einziger Satz Verwaltungsbestimmungen und Entscheidungsstrukturen bestünde; ...[+++]

4. bevestigt zijn standpunt dat het voorstander is van de opname van het EOF in de begroting; is er sterk van overtuigd dat deze stap onontbeerlijk is om de democratische controle, de verantwoordingsplicht en de transparantie van de financiering te vergroten en het beleid van de Unie ten aanzien van de ACS-landen coherenter te maken; benadrukt dat opneming in de begroting zou leiden tot verlaging van de transactiekosten en dat dit de verslagleggingsvereisten en boekhoudkundige regels zou vereenvoudigen doordat er maar één reeks administratieve regels en besluitvormingsstructuren zou zijn in plaats van twee; verwacht dat de Commissie e ...[+++]


Der Rat hat seinen Standpunkt zu einem Vorschlag für ein Programm festgelegt, dem zufolge die Bananen erzeugenden Länder in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean ("AKP-Länder") mit 190 Mio. EUR dabei unterstützt werden sollen, sich an die Liberalisierung des Bananenhandels anzupassen (Dok. 16447/10 + ADD 1).

De Raad heeft zijn standpunt in eerste lezing aangenomen over een voorstel voor een programma van 190 miljoen euro om bananenproducerende landen in Afrika, het Caribische Gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) te helpen zich aan te passen aan de liberalisering van de handel op de bananenmarkt (16447/10 + ADD 1).


Kann der Rat in Anbetracht der seit einiger Zeit verzeichneten heftigen Diskussionen und ausgeprägten Differenzen in der Frage der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mitteilen, welches der aktuelle Stand ist und ob die EU- und AKP-Länder einem gemeinsamen Standpunkt zu Wirtschaftspartnerschaftsabkommen näher gekommen sind?

Er worden al enige tijd verhitte discussies gevoerd over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's), waarbij duidelijk sprake is van onenigheid en meningsverschillen. Kan de Raad aangeven wat momenteel de stand van zaken is en of de EU en de ACS-landen dichter bij een gemeenschappelijk standpunt inzake EPO's zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat steht auf dem Standpunkt, dass Wirtschaftspartnerschaftsabkommen eine zentrale und positive Rolle bei der regionalen Integration der AKP-Länder spielen und dass sie auf bestehenden Abläufen der regionalen Zusammenarbeit aufgebaut werden sollten.

De Raad is van mening dat economische partnerschapsovereenkomsten een positieve sleutelrol kunnen spelen bij de regionale integratie van ACS-landen, en dat ze moeten berusten op reeds bestaande regionale samenwerkingsprocessen.


Der Rat bestimmte den Standpunkt der EU im Hinblick auf die Verhandlungskonferenz auf Ministerebene am 23. Februar, in der die Überprüfung des in Cotonou unterzeichneten Partnerschaftsabkommens mit der Gruppe der AKP-Länder (Afrika, Karibik und Pazifik) abgeschlossen werden dürfte.

De Raad heeft het standpunt van de EU bepaald met het oog op de ministeriële onderhandelingsvergadering op 23 februari, die het sluitstuk moet vormen van het herzieningsproces van de in Cotonou ondertekende partnerschapsovereenkomst met de groep landen in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen).


Der Vorsitz dankte den Delegationen und der Kommission und betonte, dass die Standpunkte der AKP-Länder und der am wenigsten entwickelten Länder, die Zucker erzeugen, in die Beratungen über die Reform einfließen müssen, wenn die Kommission ihren Rechtsetzungsvorschlag unterbreitet.

Het voorzitterschap bedankte de delegaties en de Commissie, en benadrukte dat bij de indiening van het wetgevingsvoorstel van de Commissie de door de suikerproducerende ACS-landen en minst ontwikkelde landen naar voren gebrachte standpunten aan het dossier van de hervorming moeten worden toegevoegd.


Gemäß diesem Standpunkt wird aus den nicht zugewiesenen Mitteln des für die langfristige Entwicklung vorgesehenen Finanzrahmens des 9. EEF ein Betrag von 335 Mio. EUR auf die im Finanzrahmen für die regionale Zusammenarbeit und Integration vorgesehene Mittelausstattung für die AKP-interne Zusammenarbeit übertragen und zum Zwecke der Schuldenerleichterung zugunsten der im Rahmen der HIPC-Initiative für eine Entschuldung in Betracht kommenden AKP-Länder gemäß Artikel 66 des AKP-EG-Abkommens verwendet.

Overeenkomstig dit standpunt wordt een bedrag van 335 miljoen EUR overgedragen van de niet-toegewezen middelen van de kredieten voor langetermijnontwikkeling van het 9e EOF naar de middelen voor intra-ACS-samenwerking van de kredieten voor regionale samenwerking en integratie, en gebruikt voor schuldverlichting ten gunste van ACS-staten die in aanmerking komen voor het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC-initiatief), overeenkomstig artikel 66 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EU-Ministerrat betreffend die Regelung aller nach voller Anwendung der HIPC-Entschuldungsmechanismen verbleibenden Rückzahlungen von Sonderdarlehen der am wenigsten entwickelten Länder (LDC) unter den hochverschuldeten Ländern (HIPC) unter den AKP-Staaten und unter Hinweis auf seine diesbezügliche Entschließung vom 25. April 2002,

- gezien de mededeling van de Commissie over het voorstel voor een Besluit van de Raad tot vaststelling van het standpunt van de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers betreffende de vereffening van alle aan de minst ontwikkelde ACS-landen met een zware schuldenlast verstrekte speciale leningen die resteren na volledige toepassing van de HIPC-mechanismen voor schuldenlastverlichting en onder verwijzing naar zijn resolutie daarover van 25 april 2002,


Der Rat verabschiedete einen Beschluss über den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat hinsichtlich der Regelung aller nach voller Anwendung der HIPC-Entschuldungsmechanismen verbleibenden Rückzahlungen von Sonderdarlehen der am wenigsten entwickelten Länder (LDC) unter den hoch verschuldeten Ländern (HIPC) der AKP-Staaten.

De Raad nam een besluit aan betreffende het binnen de ACS-EG-Raad van ministers in te nemen standpunt van de Gemeenschap inzake de vereffening van alle aan de minst ontwikkelde ACS-landen met een zware schuldenlast verstrekte speciale leningen die resteren na volledige toepassing van de HIPC-mechanismen voor schuldenlastverlichting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunkte akp-länder' ->

Date index: 2022-12-10
w