Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunkt allgemeinen ausrichtung beziehen " (Duits → Nederlands) :

Die Schlussfolgerungen des Rates aus dem Jahre 2013 waren mit ihrer allgemeinen thematischen Ausrichtung ein erster Schritt in Richtung eines gemeinsamen Standpunkts zu den Schwerpunktbereichen.

Als eerste stap naar een consensus over de prioriteiten zijn in de conclusies van de Raad in 2013 brede thematische richtsnoeren geformuleerd.


Dieser Stand­punkt des Rates ist das Ergebnis der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament auf der Grundlage der allgemeinen Ausrichtung des Rates vom Juni 2011 (11769/11) und des Standpunkts des Parlaments in erster Lesung vom Dezember 2011 (P7_TA(2011)0581).

Het standpunt van de Raad is het resultaat van onderhandelingen met het Europees Parlement op basis van de algemene oriëntatie van de Raad van juni 2011 (11769/11) en het standpunt van het Parlement in eerste lezing van december 2011 (P7_TA(2011)0581).


Mit dieser allgemeinen Ausrichtung hat der Rat – in Erwartung des Standpunkts des Europäischen Parlaments in erster Lesung – seinen Kurs für die erste Lesung vorgezeichnet.

Deze algemene oriëntatie geeft de houding van de Raad tegenover eerste lezing weer in afwachting van het standpunt in eerste lezing van het Europees Parlement.


Der vorläufige Standpunkt des Europäischen Parlaments ist in vielerlei Hinsicht der allgemeinen Ausrichtung des Rates nicht unähnlich, und daher bin ich der Meinung, dass wir diese Möglichkeit einer Einigung in erster Lesung nicht verpassen sollten, und dazu möchte ich dringend aufrufen.

Het voorlopige standpunt van het Europees Parlement komt in talrijke opzichten dicht in de buurt van de benadering van de Raad, en daarom denk ik – en daar dring ik op aan – dat we de gelegenheid voor een akkoord in eerste lezing niet voorbij mogen laten gaan.


Die nächste Etappe, meine Damen und Herren, wird in der Bestätigung dieser allgemeinen Ausrichtung durch die Annahme einer politischen Einigung auf der Tagung des Rates „Energie“ am 10. Oktober bestehen, auf die die Übermittlung des Gemeinsamen Standpunktes im November oder Dezember folgen wird.

De volgende fase, dames en heren, zal zijn de bevestiging van deze algemene elementen door middel van het aannemen van een politieke overeenkomst op 10 oktober in de Energieraad, gevolgd door het overbrengen van de communautaire positie in november of december.


Er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Richtlinienentwurf nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments auf der Grundlage der allgemeinen Ausrichtung des Rates weiter zu prüfen, damit der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt in naher Zukunft festlegen kann.

De Raad heeft het comité van permanente vertegenwoordigers verzocht om, na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, de bespreking van de ontwerp-richtlijn voort te zetten op basis van de algemene oriëntatie van de Raad, zodat de Raad het gemeenschappelijk standpunt in de nabije toekomst kan vaststellen.


Wenn man zum Beispiel Parmaschinken oder Tiroler Speck herstellt, dann könnte man ja meinen: Wenn man jetzt die Schweine auf dem allgemeinen Markt kauft, dann sind sie billiger, als wenn wir sie in der Region erzeugen müssen oder eine spezielle Ausrichtung in den Regionen, aus denen wir sie beziehen, vorschreiben, weil das natürlich eine Verteuerung der Produktion bringt.

Wie bijvoorbeeld parmaham maakt, of Tiroler Speck, zou kunnen zeggen: als ik die varkens gewoon op de markt koop zijn ze goedkoper dan wanneer ik ze in de regio fok of bepaalde regels voorschrijf voor de regio's waar ik de varkens koop, omdat de productie dan natuurlijk duurder wordt.


Am 2. Juli 2003 hat das Parlament in zweiter Lesung 27 Abänderungen zum Gemeinsamen Standpunkt angenommen, die sich vor allem auf folgende Aspekte beziehen: Einhaltung der allgemeinen Prinzipien im Bereich der Auftragsvergabe, Begrenzung der Durchführung elektronischer Auktionen, Verwendung einer elektronischen Signatur, Zugang von Behinderten, Zuschlagskriterien sowie Ausschluss vom Anwendungsbereich der Richtlinie für den Kauf von Schulbüchern, Prüfungssysteme, Kontrollmechanismen und audiovisuelle Dienste.

Op 2 juli 2003 heeft het Parlement in tweede lezing 27 amendementen aangenomen op het gemeenschappelijk standpunt, waarin met name de volgende aspecten werden benadrukt: de naleving van de algemene beginselen op het gebied van aanbestedingen, de beperking van de gebruikmaking van elektronische veilingen, het gebruiken van een elektronische handtekening, de toegankelijkheid voor gehandicapten, de criteria voor het plaatsen van opdrachten, alsmede het niet-toepassen van de richtlijn op de aankoop van schoolboeken, de erkenningsregelinge ...[+++]


Am 2. Juli 2003 hat das Parlament in zweiter Lesung 19 Abänderungen zum Gemeinsamen Standpunkt angenommen, die sich vor allem auf folgende Aspekte beziehen: Einhaltung der allgemeinen Prinzipien im Bereich der Auftragsvergabe, Begrenzung der Durchführung elektronischer Auktionen, Verwendung einer elektronischen Signatur, Zugang von Behinderten, Zuschlagskriterien sowie Postdienste und Maßnahmen gegen Sozialdumping in Drittländern.

Op 2 juli 2003 heeft het Parlement in tweede lezing 19 amendementen aangenomen op het gemeenschappelijk standpunt, waarin met name de volgende aspecten werden benadrukt: de naleving van de algemene beginselen op het gebied van aanbestedingen, de beperking van de gebruikmaking van elektronische veilingen, het gebruiken van een elektronische handtekening, de toegankelijkheid voor gehandicapten, de criteria voor het plaatsen van opdrachten, alsmede de postdiensten en de maatregelen ter bestrijding van sociale dumping in derde landen.


Allerdings ist anzumerken, dass eine Delegation geltend gemacht hat, sie könne aufgrund der noch ausstehenden Stellungnahme des Europäischen Parlaments noch keinen Standpunkt zur allgemeinen Ausrichtung beziehen.

Opgemerkt zij evenwel dat één delegatie heeft meegedeeld dat zij, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, geen standpunt ten aanzien van de algemene oriëntatie kan innemen.


w