Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunkt lichte des iaeo-berichts überdenken wird » (Allemand → Néerlandais) :

9. ist besorgt über die bisherige Weigerung Russlands, den Iran im Hinblick auf weitere VN-Sanktionen vor den VN-Sicherheitsrat zu bringen, und hofft, dass Russland seinen Standpunkt im Lichte des IAEO-Berichts überdenken wird; fordert Russland auf, seine Unterstützung für die Entwicklung des iranischen Nuklearprogramms einzustellen, bis der Iran seinen Verpflichtungen im Rahmen der einschlägigen VN-Resolutionen in vollem Umfang nachgekommen ist;

9. is bezorgd over het feit dat Rusland tot dusver weigert toe te laten dat de zaak Iran in de VN-Veiligheidsraad wordt gebracht met het oog op verdere sancties van de VN, en hoopt dat Rusland zijn houding naar aanleiding van het IAEA-rapport zal herzien; doet een beroep op Rusland om zijn hulp voor de nucleaire ontwikkeling in Iran te staken zolang Iran niet volledig aan zijn verplichtingen krachtens de desbetreffende VN-resoluties voldoet;


Er enthält grundlegende Elemente, die sich mittelfristig als nützlich erweisen dürften. Allerdings ist zu beachten, dass der Standpunkt der EU im Lichte der abschließenden Berichte der offenen Arbeitsgruppe und des Sachverständigenausschusses sowie des zusammenfassenden Berichts des UN-Generalsekretariats im Verlauf von 2014 noch eine weitere Ausarbeitung erfordern wird.

De mededeling bevat belangrijke elementen die op middellange termijn nuttig zijn, al zal het standpunt van de EU verder ontwikkeld moeten worden in het licht van de eindverslagen van de OWG en het Expert Committee en het syntheseverslag van het secretariaat-generaal van de VN later in 2014.


Der Rat kam überein, dass er die Fortschritte in allen zu Besorgnis Anlass gebenden Bereichen im Lichte des Besuchs von J. Solana und des nächsten Berichts des IAEO-Generaldirektors überprüfen wird".

De Raad kwam overeen dat hij de vooruitgang op alle terreinen die aanleiding geven tot bezorgdheid, opnieuw zal bezien in het licht van het bezoek van de heer Solana aan Iran en van het volgende verslag van de directeur-generaal van de IAEA".


5. Der Rat wird im Lichte des nächsten Berichts des Generaldirektors El Baradei an den Gouverneursrat der IAEO über die Umsetzung der Entschließung des Gouverneursrates vom 12. September durch den Iran erneut auf diese Frage zurückkommen und künftige Schritte prüfen".

5. De Raad zal op deze kwestie terugkomen en toekomstige stappen opnieuw bezien in het licht van het volgende verslag van directeur-generaal El Baradei aan de Raad van Beheer van de IAEA over de uitvoering door Iran van de resolutie van deze Raad van 12 september".


In der ersten Schlussfolgerung dieses Berichts wird die Kommission aufgefordert – und zwar als Angelegenheit von größter Dringlichkeit – die Vereinbarkeit mit der Richtlinie über Pauschalreisen (90/314/EWG) weiterhin zu überprüfen und die Regierungen der Mitgliedstaaten aufzufordern, im Lichte sämtlicher aufgetretenen Probleme, oder auch im Lichte der legislativen Versä ...[+++]

In de allereerste conclusie van dit verslag wordt er bij de Commissie op aangedrongen om met de allerhoogste prioriteit toezicht te blijven uitoefenen op de naleving van de richtlijn pakketreizen (90/314/EEG) en er bij de regeringen van de lidstaten op aan te dringen om in het licht van eventueel ondervonden problemen of tekortschietende wetgeving met betrekking tot de omzetting van die richtlijn zorg te dragen voor een correcte tenuitvoerlegging, en dan in het bijzonder met inachtneming van de in artikel 7 vastgestelde garantie betreffende schadevergoeding in het geval van insolvabiliteit of faillissement van de reisorganisator en/of do ...[+++]


Ich begrüße den heutigen Bericht zu diesem Thema, aber ich hoffe, die Kommission wird ihren Standpunkt noch einmal überdenken, wenn es um die Verbindung zwischen Flottengrößen und anderen Erhaltungsmaßnahmen geht.

Ik ben blij dat deze verslagen vandaag op de agenda staan, maar ik hoop dat de Commissie het onderlinge verband tussen de omvang van de vissersvloten en andere instandhoudingsmaatregelen opnieuw in overweging zal nemen.


5. Die Umsetzung dieses gemeinsamen Standpunkts wird vom Rat überwacht, dem der Vorsitz und die Kommission regelmäßig Bericht erstatten, und der gemeinsame Standpunkt wird im Lichte der Entwicklungen in Nigeria überprüft werden.

5. Op de tenuitvoerlegging van dit gemeenschappelijk standpunt zal toezicht worden gehouden door de Raad, bij wie het Voorzitterschap en de Commissie op gezette tijden verslag zullen uitbrengen ; het gemeenschappelijk standpunt zal in het licht van de ontwikkelingen in Nigeria opnieuw worden bezien.


w