Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist nach Abgabe des Gutachtens
In dem die erste Monatsblutung stattfindet
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Menarche
Zeitraum
Zeitraum aktiven Dienstes
Zeitraum der Stabilität
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens
Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit
Zusätzlicher Zeitraum

Traduction de «standen zeitraum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Menarche | Zeitraum | in dem die erste Monatsblutung stattfindet

menarche | eerste maandstonden


Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

periode van primaire arbeidsongeschiktheid




Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven






Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für den ESF standen im Zeitraum 2007-2013 insgesamt 115,6 Mrd. EUR zur Verfügung, davon stammten 76,8 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt, 35,1 Mrd. EUR aus nationalen öffentlichen Beiträgen und 3,7 Mrd. EUR aus privaten Quellen.

De totale toewijzing voor het ESF voor de periode 2007-2013 bedroeg 115,6 miljard euro, waarvan 76,8 miljard euro afkomstig was van de EU-begroting, 35,1 miljard euro van nationale overheidsbijdragen en 3,7 miljard euro van particuliere fondsen.


7. betont, dass der GD ENV 422 788 882 EUR an Mitteln für Verpflichtungen zur Verfügung standen, wovon 99,95 % in Anspruch genommen wurden; stellt fest, dass 95,24 % der zur Verfügung gestellten Mittel für Zahlungen in Höhe von 330 403 116 EUR in Anspruch genommen wurden, was zufriedenstellend ist; stellt außerdem fest, dass die Verwaltungsausgaben für LIFE+ über einen Zeitraum von zwei Haushaltsjahren hinweg ausgeführt werden (durch automatische Mittelübertragungen) und dass – die Verwaltungsausgaben nicht mitgerechnet – die Verwen ...[+++]

7. wijst erop dat DG ENV over 422 788 882 EUR aan vastleggingskredieten beschikte, waarvan 99,95% ten uitvoer is gelegd; merkt ten aanzien van de betalingskredieten op dat het tot tevredenheid stemt dat 95,24% van de beschikbare 330 403 116 EUR is besteed; merkt voorts op dat de administratieve uitgaven voor LIFE+ zijn uitgevoerd tijdens twee begrotingsjaren (door middel van automatische overdrachten) en dat als deze administratieve uitgaven buiten beschouwing worden gelaten, het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten op 99,62% ligt;


(12a) Die Rationalisierung und Vereinfachung der Finanzierungsstruktur sollte nicht zu einer Verringerung des Umfangs der Finanzmittel führen, die in den früheren Programmen des Zeitraums 2007-2013 zur Verfügung standen.

(12 bis) De rationalisatie en vereenvoudiging van de financieringsstructuur mag niet leiden tot een verlaging van de financiële middelen die toegewezen zijn aan de lopende programma's voor de periode 2007-2013.


(9a) Die Rationalisierung und Vereinfachung der Finanzierungsstruktur sollte nicht zu einer Kürzung der Finanzmittel führen, die in den vorangegangenen Programmen im Zeitraum 2007- 2013 zur Verfügung standen.

(9 bis) De rationalisatie en vereenvoudiging van de financieringsstructuur mag niet leiden tot een verlaging van de financiële middelen die toegewezen zijn aan de lopende programma's voor de periode 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. spricht sich erneut gegen das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ für den Zeitraum 2014-2020 aus, mit dem die Voraussetzungen für die Finanzierung einer größeren Anzahl von Projekten zum „Gedenken an die europäische Geschichte“ geschaffen werden, in deren Rahmen der Pflicht, der Opfer des Nazifaschismus und anderer faschistischer Diktaturen zu gedenken, nicht Rechnung getragen wird; ist nicht damit einverstanden, dass künftigen Generationen die historische Lüge erzählt wird, wonach die Kommunisten auf einer Stufe mit den ...[+++]

71. verklaart andermaal tegen het “Europa voor burgers”-programma 2014-2020 te zijn, waarmee een groter aantal projecten ter herdenking van de Europese geschiedenis zal worden gefinancierd dat niet strookt met de “plicht tot gedenken” ten aanzien van de slachtoffers van het nazi-fascisme en andere fascistische dictaturen; accepteert het niet dat aan de jongere generaties de historische leugen wordt doorgegeven die tracht communisten en nazi's over één kam te scheren, dat pogingen worden gedaan om ervoor te zorgen dat fascistische dictaturen die in het Zuiden van Europa de kop opstaken in het vergeetboek raken, en evenmin dat voorbij wor ...[+++]


Während dieses Zeitraums standen insbesondere Anlaufschwierigkeiten bei der Schaffung der zur dezentralen Programmdurchführung in den Kandidatenstaaten erforderlichen Verwaltungsstrukturen im Vordergrund.

In deze periode stonden met name aanloopproblemen bij de totstandbrenging van de voor een decentrale uitvoering van het programma in de kandidaatlanden noodzakelijke beheerstructuren op de voorgrond.


b) Projekte betreffen, die in Übereinstimmung mit den festgelegten Auswahlkriterien und -verfahren für eine Kofinanzierung aus dem betreffenden nationalen Durchführungsprogramm ausgewählt wurden und während des gesamten Zeitraums, in dem die Ausgaben getätigt wurden, mit den Gemeinschaftsvorschriften im Einklang standen.

b) die betrekking hebben op projecten die in het kader van het betrokken nationale uitvoeringsprogramma voor medefinanciering zijn geselecteerd volgens de voor de selectie vastgestelde criteria en procedures en die gedurende de hele periode waarin zij werden gedaan aan de communautaire voorschriften onderworpen zijn geweest.


ii) die für Operationen getätigt wurden, die im Rahmen der betroffenen Intervention in Übereinstimmung mit den festgelegten Auswahlkriterien und Verfahren ausgewählt wurden und mit den Gemeinschaftsvorschriften während des gesamten Zeitraumes, in dem die Ausgaben getätigt wurden, im Einklang standen und

ii) zijn gedaan bij verrichtingen die voor financiering in het kader van het betrokken specifieke bijstandspakket zijn geselecteerd in overeenstemming met de selectiecriteria en procedures van dat bijstandspakket en die gedurende de gehele periode waarin de uitgaven zijn gedaan aan de communautaire voorschriften zijn onderworpen.


3) Umfang der Programme: Standen den Regionen Mittel- und Norditaliens zuvor 2 243 Mio. EUR (zu Preisen von 1999) zur Verfügung, so wurde dieser Betrag für den Zeitraum 2000-2006 auf 3 887 Mio. EUR aufgestockt.

Ten derde, de omvang van de programma's: de noordelijke regio's kregen volgens het prijsniveau van 1999 een bedrag van 2.243 miljoen EUR toegewezen, terwijl het bedrag voor de periode 2000-2006 oploopt tot 3.887 miljoen EUR.


Für den Aktionsplan standen im Zeitraum 1999-2002 insgesamt 25 Mio. EUR zur Verfügung.

In totaal werd voor de financiering van het Actieplan voor een veiliger internet in het tijdvak 1999-2002 25 miljoen euro uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standen zeitraum' ->

Date index: 2024-02-10
w