Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Normen
Standardisieren
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Vereinheitlichen

Traduction de «standardisieren fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


normen | standardisieren | vereinheitlichen

normaliseren | standaardiseren


standardisieren

standaardiseren | tot een éénheid brengen


die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
den gleichberechtigten Zugang zu einer qualitativ hochwertigen Pflege zu fördern, beispielsweise durch den Einsatz anerkannter Ausbildungsmaterialien (wie ’MS Nurse Professional’), um die Personalfortbildung in der Fachkrankenpflege weiterzuentwickeln, zu standardisieren und einem Benchmarking zu unterziehen;

de gelijke toegang tot kwaliteitszorg te verbeteren, door bijvoorbeeld met behulp van gecertificeerde opleidingsinstrumenten (zoals ’MS-verpleegkundige’) gespecialiseerde opleidingen voor verplegend personeel op te zetten, te standaardiseren, en te benchmarken;


den gleichberechtigten Zugang zu einer qualitativ hochwertigen Pflege zu fördern, beispielsweise durch den Einsatz anerkannter Ausbildungsmaterialien (wie ’MS Nurse Professional’), um die Personalfortbildung in der Fachkrankenpflege weiterzuentwickeln, zu standardisieren und einem Benchmarking zu unterziehen;

de gelijke toegang tot kwaliteitszorg te verbeteren, door bijvoorbeeld met behulp van gecertificeerde opleidingsinstrumenten (zoals ’MS-verpleegkundige’) gespecialiseerde opleidingen voor verplegend personeel op te zetten, te standaardiseren, en te benchmarken;


9. fordert die russischen Behörden mit Nachdruck auf, das Investitions- und Geschäftsklima und die Wettbewerbsbedingungen in Russland zu verbessern; betont, wie wichtig es in diesem Zusammenhang ist, diskriminierungsfreie, transparente und vorhersehbare Rahmenbedingungen zu fördern, den Schutz ausländischer Investitionen in Übereinstimmung mit den international anerkannten OECD-Normen zu vervollkommnen, die Rechtsvorschriften und die Strafverfolgung im Zusammenhang mit dem Schutz der Rechte an geistigem, gewerblichem und kommerziellem Eigentum zu verbessern und die Justiz zu reformieren, damit geistige Eigentumsrechte wirksam geschützt ...[+++]

9. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om het investerings- en bedrijfsklimaat en de concurrentieverhoudingen in Rusland te verbeteren; onderstreept hoe belangrijk het in dit verband is niet-discriminerende, transparante en voorspelbare randvoorwaarden te versterken, de bescherming van buitenlandse investeringen conform de internationaal erkende OESO-normen te vervolmaken, de wetgeving en rechtshandhaving met betrekking tot de bescherming van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom te verbeteren en het justitiële apparaat te hervormen, zodat intellectuele eigendomsrechten effectief worden beschermd en snellere strafrechtelijke procedures worden gewaarborgd; dringt er bij de Russische regering op aan om haar douane ...[+++]


Dennoch zögert der gerade auf einem komplizierten und gewagten Konzept beruhende Entschließungsantrag nicht, in nicht weniger als 47 Ziffern die so genannte kulturelle Vielfalt reglementieren, standardisieren und fördern zu wollen, in der trügerischen Hoffnung, im Zeitalter des Internet den Liberalisierungs- und Globalisierungsprozess der Kultur, der Information und des Wissens aufhalten zu können.

Dat is bijna alsof je het begrip cultuur zelf moet definiëren. Maar men deinst er niet voor terug om met de ontwerpresolutie, die is voorgesteld op grond van wat dus een moeilijk en riskant concept is, in 47 paragrafen de zogeheten culturele verscheidenheid te regelen, voor te schrijven, te bevorderen. Daarbij wordt de illusie gekoesterd dat in deze tijd van internet de liberalisering en globalisering van de cultuur, van de informatie, van de kennis tegengehouden kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch zögert der gerade auf einem komplizierten und gewagten Konzept beruhende Entschließungsantrag nicht, in nicht weniger als 47 Ziffern die so genannte kulturelle Vielfalt reglementieren, standardisieren und fördern zu wollen, in der trügerischen Hoffnung, im Zeitalter des Internet den Liberalisierungs- und Globalisierungsprozess der Kultur, der Information und des Wissens aufhalten zu können.

Dat is bijna alsof je het begrip cultuur zelf moet definiëren. Maar men deinst er niet voor terug om met de ontwerpresolutie, die is voorgesteld op grond van wat dus een moeilijk en riskant concept is, in 47 paragrafen de zogeheten culturele verscheidenheid te regelen, voor te schrijven, te bevorderen. Daarbij wordt de illusie gekoesterd dat in deze tijd van internet de liberalisering en globalisering van de cultuur, van de informatie, van de kennis tegengehouden kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standardisieren fördern' ->

Date index: 2023-04-06
w