Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand derzeit laufenden verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

Neben den derzeit laufenden Verfahren zum Abschluss erleichterter Visavereinbarungen mit Drittländern und der Konsolidierung der Visaregelung für Mitglieder der olympischen Familie während der Olympischen Spiele muss die EU (befristete) Zugangsmechanismen für Sportler aus Drittländern weiterentwickeln.

Naast het afsluiten van visumversoepelingsovereenkomsten met derde landen en de uitbreiding van het systeem voor de afgifte van visa aan leden van de Olympische familie tijdens de Olympische Spelen moet de EU bijkomende (tijdelijke) toelatingsmechanismen voor sporters uit derde landen opzetten.


Informationen zum Stand der derzeit laufenden Verfahren, mit denen die vollständige Umsetzung der EU-Energieeffizienzrichtlinie in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährleistet werden soll, sind in Anhang II zu finden, weitere Informationen zur Energieeffizienzrichtlinie auf der Website der GD Energie.

Zie bijlage II voor een overzicht van de nu lopende procedures met het oog op volledige omzetting van de EU-energie-efficiëntierichtlijn per lidstaat. Meer informatie over de energie-efficiëntierichtlijn is beschikbaar op de website van DG Energie.


Auch wenn ganz klare Unterschiede zum laufenden 6. Rahmenprogramm bestehen, insbesondere der auf die Aufgabenstellung ausgerichtete Ansatz und die Regeln für den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und für die Beteiligung, sind die derzeit für die Forschungsprogramme der Gemeinschaft geltenden Verfahren und Instrumente eine bewährte Grundlage für die Abwicklung der vorbereitenden Maßnahme.

Hoewel de voorbereidende actie zich duidelijk onderscheidt van het lopende zesde kaderprogramma, met name wat betreft de taakgerichte aanpak en de regels voor intellectuele-eigendomsrechten en deelname, is het beheer van de activiteiten van de voorbereidende actie gebaseerd op beproefde procedures en instrumenten die reeds in de bestaande communautaire onderzoeksprogramma's worden toegepast.


Außerdem sollte eine gemeinsame Informations- und Kommunikationsplattform mit der Funktion einer virtuellen zentralen Anlaufstelle entwickelt werden, gegebenenfalls auf der Grundlage der bestehenden Anwendungen und Register, durch Erweiterung ihrer Funktionsweise mit dem Ziel, die Agentur und die nationalen Sicherheitsbehörden über alle Anträge auf Genehmigungen oder Sicherheitsbescheinigungen, den Stand dieser Verfahren sowie deren Ergebnis auf dem Laufenden zu halten.

Voorts moet er een gemeenschappelijk informatie- en communicatieplatform met een virtuele éénloketfunctie worden ontwikkeld, indien passend op basis van de bestaande toepassingen en registers, door de functies ervan uit te breiden teneinde het Bureau en de nationale veiligheidsinstanties op de hoogte te houden over alle aanvragen voor vergunningen en veiligheidscertificeringen, de stadia van deze procedures en het resultaat ervan.


e) Es sollte im derzeit laufenden Verfahren zur Überprüfung der Haushaltsordnung oder durch Änderung der Verordnung eine begrenzte Ausnahme angestrebt werden, die es erlaubt, 25 % der für ein Haushaltsjahr gewährten Mittel noch im ersten Vierteljahr des Folgejahres zu verwenden.

(e) Er dient in de huidige procedure ter beoordeling van het Financieel Reglement of door wijziging van de verordening naar een beperkte uitzondering te worden gestreefd, waardoor het mogelijk wordt 25 % van de financiële middelen die voor een begrotingsjaar worden uitgetrokken, nog in het eerste kwartaal van het daaropvolgende jaar te besteden.


Es sollte im derzeit laufenden Verfahren zur Überprüfung der Haushaltsordnung oder durch Änderung der Verordnung eine begrenzte Ausnahme angestrebt werden, die es erlaubt, 25 % der für ein Haushaltsjahr gewährten Mittel noch im ersten Vierteljahr des Folgejahres zu verwenden.

Er dient in de huidige procedure ter beoordeling van het Financieel Reglement of door wijziging van de verordening naar een beperkte uitzondering te worden gestreefd, waardoor het mogelijk wordt 25% van de financiële middelen die voor een begrotingsjaar worden uitgetrokken, nog in het eerste kwartaal van het daaropvolgende jaar te besteden.


Und angesichts des derzeit laufenden Verfahrens zur Einstellung eines neuen Generalsekretärs bin ich optimistisch, dass die Umbrüche der vergangenen zwei Jahre in unserer Verwaltung hinter uns liegen.

Met de lopende procedure voor de benoeming van onze nieuwe secretaris-generaal, denk ik dat we het bestuurlijke geharrewar van de afgelopen jaren nu echt achter ons hebben.


Die EU hat die Zusicherungen der burundischen Regierung zur Kenntnis genommen, dass die derzeit laufenden gerichtlichen Untersuchungen in dieser Angelegenheit unter strikter Einhaltung der gesetzlichen Verfahren, in transparenter Weise und unter Wahrung der Menschenrechte durchgeführt werden.

De EU heeft er nota van genomen dat de Burundese regering de verzekering heeft gegeven dat het gerechtelijk onderzoek dat in dat verband is ingesteld, zal verlopen met strikte inachtneming van de juridische procedures, in een geest van transparantie en met eerbiediging van de mensenrechten.


ihre derzeit laufenden Bemühungen zur Vereinfachung und Aktualisierung der Vorschriften und Verfahren in Bezug auf staatliche Beihilfen fortzuführen, wobei sie die neuen Beziehungen zwischen FE und den Produktionsprozessen in Betracht ziehen, sich auf eine modernere, kohärentere Definition der FE-Tätigkeiten stützen und die speziellen Bedürfnisse neu gegründeter innovativer Unternehmen berücksichtigen sollte;

- haar lopende initiatieven ter vereenvoudiging en modernisering van de regels en procedures voor overheidssteun voort te zetten, rekening houdend met de nieuwe verhoudingen tussen O O en de productieprocessen, en met een modernere en coherentere definitie van O O-activiteiten en de bijzondere behoeften van recent opgerichte innoverende bedrijven;


Er nahm Kenntnis vom Stand der derzeit laufenden Vorbereitungsarbeit für die Konferenz der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedsländer des Ostseerates am 3. und 4. Mai 1996 in Visby (Schweden).

Hij nam nota van de voorbereidingen voor de Conferentie van Staatshoofden en Regeringsleiders van de Raad van de Baltische-Zeestaten, die op 3 en 4 mei 1996 in Visby (Zweden) zal plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand derzeit laufenden verfahren' ->

Date index: 2022-05-03
w