Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stadium vorhabens ausgeführt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Stattdessen stellte er abermals die von der Kommission verwendete Methode infrage und focht die bereits in einem früherem Stadium des Verfahrens dargelegten Erklärungen an, wie in den Erwägungsgründen 59 bis 83 ausgeführt wird.

In plaats daarvan trok hij opnieuw de door de Commissie gebruikte methode in twijfel en betwistte hij de eerder in de procedure verstrekte uitleg, die uiteengezet is in de overwegingen 59 tot en met 83.


Dementsprechend kann eine Aufgabe, die in einer späten Phase eines Vorhabens ausgeführt wird, durchaus der industriellen Forschung zugeordnet werden.

Bijgevolg is het mogelijk dat een in een latere projectfase uitgevoerde opdracht als industrieel onderzoek wordt aangemerkt.


Demnach kann eine Aufgabe, die in einem späten Stadium eines Vorhabens ausgeführt wird, durchaus der industriellen Forschung zugeordnet werden.

Bijgevolg is het mogelijk dat een in een latere projectfase uitgevoerde opdracht als industrieel onderzoek wordt aangemerkt.


In der Erwägung, dass zahlreiche in diesem Punkt genannten Beschwerden sich in Wirklichkeit auf die Einrichtung und den Betrieb des Industrieprojekts beziehen, das der Revision des Sektorenplans zugrundeliegt; dass sie bei der Beantragung der für die Einrichtung und den Betrieb dieses Projekts erforderlichen Genehmigung behandelt werden, in deren Rahmen eine Umweltverträglichkeitsprüfung ausgeführt wird; dass sie im Stadium der Revision des Plans nicht beantwortet werden können, da es hier nicht um die operationellen Aspekte dieses Industrieprojekts geh ...[+++]

Overwegende dat tal van klachten die door dit punt worden bedoeld, in werkelijkheid betrekking hebben op de vestiging en de exploitatie van het industriële project dat aan de herziening van het gewestplan ten grondslag ligt; dat zij zullen worden behandeld op het ogenblik van de vergunningsaanvraag met het oog op de verwezenlijking van deze vestiging en deze exploitatie, welke vergunningsaanvraag is onderworpen aan de beoordeling van de milieueffecten; dat zij niet aan bod kunnen komen in het stadium van de herziening van het plan d ...[+++]


Demnach kann eine Aufgabe, die in einem späten Stadium eines Vorhabens ausgeführt wird, durchaus der industriellen Forschung zugeordnet werden.

Bijgevolg is het mogelijk dat een in een latere projectfase uitgevoerde opdracht als industrieel onderzoek wordt aangemerkt.


Darüber hinaus leistet die Kommission einen Beitrag in Höhe von 11,45 Millionen Euro als Zuschuss zu einem Vorhaben, das von der Weltbank ausgeführt wird und eine verstärkte Einbeziehung der wichtigsten Gesundheitsdienste, insbesondere auf der Ebene von Gemeinden in den Gebirgsregionen Vietnams, vorsehen wird.

Daarnaast levert de Commissie een bijdrage van 11,45 miljoen euro aan een project dat wordt uitgevoerd door de Wereldbank, dat de reikwijdte van de essentiële gezondheidsdiensten zal verbeteren, met name op gemeenteniveau in de berggebieden van Vietnam.


Wird ein Vorhaben von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam ausgeführt, enthält das jährliche Fischereiüberwachungsprogramm zudem eine Liste der am Vorhaben beteiligten Mitgliedstaaten, die geschätzten Gesamtkosten für das Vorhaben sowie die geschätzten Kosten pro Mitgliedstaat.“

Wanneer een project gezamenlijk door meer dan één lidstaat wordt uitgevoerd, dient in het jaarlijkse visserijcontroleprogramma tevens een lijst van de betrokken lidstaten, de geraamde totale kosten van het project en de geraamde kosten per lidstaat te worden opgenomen”.


an dem Vorhaben ist mindestens ein KMU beteiligt, oder das Vorhaben wird in mindestens zwei Mitgliedstaaten ausgeführt, oder

het project behelst samenwerking met ten minste één kmo of er is sprake van grensoverschrijdende samenwerking in ten minste twee verschillende lidstaten; of


an dem Vorhaben ist mindestens ein KMU beteiligt, oder das Vorhaben wird in mindestens zwei Mitgliedstaaten ausgeführt, oder

het project behelst samenwerking met ten minste één kmo of er is sprake van grensoverschrijdende samenwerking in ten minste twee verschillende lidstaten; of


(1b) Ungeachtet der Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 werden die Zulieferbetriebe für die Flotte und die an Land tätigen Unternehmen, die ihren Betrieb auf Tätigkeiten außerhalb des Fischereisektors umstellen, in die in deren Artikel 13 angeführte Liste aufgenommen, wenn sie der Auflage nachkommen, Vorhaben zur Stärkung des produktiven Gefüges des Gebietes, in welchem die Tätigkeit ausgeführt wird, vorzulegen.

1 ter. In weerwil van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 2792/1999 worden de toeleveranciers van de vloot en van de bedrijven aan land die overgaan tot diversificatie van hun werkzaamheden buiten de visserijsector, toegevoegd aan de lijst in artikel 13 van die verordening, indien zij voldoen aan de verplichting projecten in te dienen die bijdragen tot de productiestructuur van het gebied waar de activiteit plaatsvindt.


w