Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stabilität nahen osten entscheidend sind " (Duits → Nederlands) :

Dieses Europa ist heute ein Leuchtturm der Hoffnung und ein Hafen der Stabilität in den Augen vieler Frauen und Männer im Nahen Osten und in Afrika.

Vandaag de dag is Europa een baken van hoop, een oase van stabiliteit in de ogen van vrouwen en mannen in het Midden‑Oosten en in Afrika.


8. fordert eine klare Strategie für Palästina, die die finanzielle Hilfe der Europäischen Union mit einer stärkeren politischen Rolle der EU im Friedensprozess verknüpft; weist diesbezüglich darauf hin, dass die finanzielle Hilfe für Palästina die strategische Bedeutung des Nahen Ostens für die Europäische Union widerspiegeln sollte; ist der Auffassung, dass sich die Kommission bei der Planung der erforderlichen Hilfe auf die Erfahrungen der Vergangenheit und Bedarfsschätzungen stützen und demzufolge in der Lage sein sollte, die Mittel zuzuweisen, die als Beitrag für das weitere Funktionieren d ...[+++]

8. vraagt een duidelijke strategie voor Palestina, waarbij de financiële hulp van de Europese Unie wordt gekoppeld aan een grotere politieke rol voor de EU in het vredesproces; wijst erop dat de financiële steun aan Palestina het strategische belang van het Midden-Oosten voor de Europese Unie moet weerspiegelen; is van mening dat de Commissie bij de programmering van de noodzakelijke steun moet bouwen op de opgedane ervaring en de geraamde behoeften, en derhalve passende steun zou moeten kunnen verlenen om bij te dragen tot de levensvatbaarheid van de Palestijnse autoriteit ...[+++]


12. betont erneut, dass die Frage der Wasserbewirtschaftung und insbesondere einer gerechten Wasserverteilung, die den Bedürfnissen aller in der Region lebenden Völker gleichermaßen Rechnung trägt, für die Nachhaltigkeit des Friedens und der Stabilität im Nahen Osten entscheidend ist, und unterstreicht die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie in Bezug auf die wesentlichen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Wasserversorgung in der Region;

12. wijst er nogmaals met klem op dat het thema waterbeheer, en met name een eerlijke verdeling van water in het kader waarvan gelijkelijk rekening wordt gehouden met de behoeften van eenieder die in de regio woont, voor duurzame vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten van doorslaggevende betekenis zijn, en wijst op de behoefte aan een alomvattend strategie voor centrale waterproblemen in de regio;


A. in der Erwägung, dass Somalia nunmehr seit 20 Jahren von einer schwerwiegenden humanitären Krise gezeichnet ist, die dazu geführt hat, dass zwei Millionen Menschen nach Europa, Nordamerika und in den Nahen Osten geflüchtet sind,

A. overwegende dat de hoogst ernstige humanitaire crisis die Somalië doormaakt nu al twintig jaar duurt en dat als gevolg daarvan twee miljoen vluchtelingen naar Europa, Noord-Amerika en het Midden-Oosten zijn gestroomd,


Ägypten bleibt ein entscheidender Partner in der Region, der das Ziel teilt, Stabilität, Frieden und Wohlstand im Mittelmeerraum und im Nahen Osten zu schaffen".

Egypte blijft een belangrijke partner in de regio die de doelstelling van het bouwen aan stabiliteit, vrede en voorspoed in het Middellandse Zeegebied en het Midden-Oosten onderschrijft".


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Reise der Delegation für die Beziehungen zu den Golf-Staaten nach Riad und Jeddah war außerordentlich nützlich, sei es für die stärkere Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den Ländern, die für die Stabilität im Nahen Osten entscheidend sind, wie Saudi-Arabien, oder sei es für eine besseres gegenseitiges Verständnis zwischen unterschiedlichen Kulturen und Religionen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de reis naar Riyad en Jedda van de delegatie voor de betrekkingen met de Golfstaten was heel nuttig, niet alleen met het oog op een grotere samenwerking tussen het Europees Parlement en de landen die cruciaal zijn voor de stabiliteit in het Midden-Oosten, zoals Saoedi-Arabië, maar ook om meer begrip te kweken tussen de verschillende culturen en godsdiensten.


Während des Mittagessens haben die Minister den Stand des Friedensprozesses im Nahen Osten erörtert; zur Sprache kamen dabei unter anderem die Entwicklungen beim Gaza-Abzugsplan sowie das für den 21. Juni geplante Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, das als entscheidender Schritt für die Wiederbelebung der politischen Verhandlungen und für Fortschritte auf dem Weg zu einem gerechten und dauerhaften Frieden b ...[+++]

De ministers hebben tijdens de lunch het vredesproces in het Midden-Oosten besproken, onder meer de ontwikkelingen inzake het plan voor de terugtrekking uit de Gazastrook en het vooruitzicht van een ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, die op 21 juni zal plaatsvinden en die van cruciaal belang wordt geacht om de politieke onderhandelingen weer op gang te brengen en vorderingen te maken op de weg naar een rechtvaardige en duurzame vrede.


Wir brauchen eine wirksame europäische Politik, um zur Lösung des dramatischen palästinensischen Flüchtlingsproblems beizutragen, und wir können aktiv Ideen und Mittel einbringen, um den Friedensprozeß im Nahen Osten entscheidend voranzubringen, was auch eine stärkere Öffnung und Intensivierung des Europa-Mittelmeer-Prozesses bedeuten würde.

Europa moet een actief beleid voeren om bij te dragen aan de oplossing van het dramatische probleem van de Palestijnse vluchtelingen. Tevens kunnen wij met ideeën en middelen actief bijdragen aan beslissende vorderingen in het vredesproces in het Midden-Oosten. Dat zou een grotere openheid en een intensivering van het Euro-mediterrane proces met zich mee kunnen brengen.


Die Vernetzung dieser dezentralisierten Wirtschaftsteilnehmer trägt zu einem engeren Kontakt mit den Einrichtungen in Europa bei, die bereit sind, mit ihren Partnern im Nahen Osten einschlägige Programme in die Wege zu leiten.

De vorming van een netwerk tussen deze gedecentraliseerde economische subjecten zal ertoe bijdragen hen in nauwer contact met de Europese partners te brengen die bereid zijn programma's met hun collega's in het Midden-Oosten op te stellen.


nach Verabschiedung und Inkrafttreten der Charta für Frieden und Stabilität in der Europa-Mittelmeer-Region durch ihre Beiträge zur Umsetzung dieser Charta auf die Stärkung der Stabilität im Nahen Osten im Wege der kooperativen Sicherheit hinwirken.

werken aan de versterking van de stabiliteit in het Midden-Oosten via veiligheidssamenwerking, door bij te dragen aan de uitvoering van het Europees-mediterrane handvest voor vrede en stabiliteit, zodra dit aangenomen en in werking getreden is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilität nahen osten entscheidend sind' ->

Date index: 2022-12-01
w