Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Militärputsch
Putsch
Staatsstreich

Traduction de «staatsstreichs august » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatsstreich [ Militärputsch | Putsch ]

staatsgreep [ paleisrevolutie | pronunciamento | putsch ]


Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959 bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981


Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg

Verdrag betreffende de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van de Conventie van Genève van 22 augustus 1864
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der derzeitige Präsident Mohamed Ould Abdel Aziz hat selbst im August 2008 die frühere Regierung in einem Staatsstreich gestürzt und übernahm als gewählter Präsident im Juli 2009 die Regierung.

De huidige president zelf, Mohamed Ould Abdel Aziz, wierp in een staatsgreep in augustus 2008 de voormalige regering omver en werd in juli 2009 tot president gekozen.


A. in der Erwägung, dass in Mauretanien am 6. August 2008 ein Staatsstreich stattfand, als der mauretanische Präsident Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi von einer Gruppe hochrangiger Generäle entmachtet wurde, die er an diesem Tag entlassen hatte,

A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep van de hoogste generaals die hij eerder die dag had ontslagen,


Auf die Entlassung mehrerer Armeechefs durch Präsident Abdallahi reagierte das Militär am 6. August 2008 mit einem schnellen unblutigen Staatsstreich.

Toen op 6 augustus 2008 president Abdallahi verschillende legerchefs had ontslagen, beantwoordde het leger dit met een snelle staatsgreep zonder bloedvergieten.


A. in der Erwägung, dass in Mauretanien am 6. August 2008 ein Staatsstreich stattfand, als der mauretanische Präsident Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi von einer Gruppe hochrangiger Generäle entmachtet wurde, die er an diesem Tag entlassen hatte,

A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep hogere generaals die hij eerder die dag had ontslagen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass in Mauretanien am 6. August 2008 ein Staatsstreich stattfand, als der mauretanische Präsident Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi von einer Gruppe hochrangiger Generäle entmachtet wurde, die er an diesem Tag entlassen hatte,

A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep van de hoogste generaals die hij eerder die dag had ontslagen,


Nach dem am 3. August 2005 verübten Staatsstreich hatte der Rat beschlossen, Konsultationen mit Mauretanien gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou aufzunehmen.

Naar aanleiding van de staatsgreep op 3 augustus 2005 had de Raad besloten overleg te openen met Mauritanië op grond van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou.


Ein weiteres wichtiges Thema der Unterredung wird die Wiederaufnahme der Entwicklungszusammenarbeit im Juli 2006 sein, die nach dem Staatsstreich vom 3. August 2005 ausgesetzt worden war.

Een ander belangrijk thema is de hervatting van de ontwikkelingshulp in juli 2006, die sinds de staatsgreep van 3 augustus 2005 stopgezet was.


Die EU, die den demokratischen Prozess in Burundi stets unterstützt hat und nach wie vor der harmonischen politischen und wirtschaftlichen Entwicklung dieses Landes große Bedeutung beimisst, hat mit Sorge Kenntnis von den Informationen genommen, die ihr die burundische Regierung am 4. August 2006 über die Vorbereitung eines Staatsstreichs – am 30. Juni 2006 – übermittelt hat.

De EU heeft het democratiseringsproces in Burundi voortdurend ondersteund en blijft zeer gehecht aan de harmonieuze politieke en economische ontwikkeling van dit land. Zij heeft bijgevolg met bezorgdheid kennis genomen van de informatie die de Burundese regering haar op 4 augustus 2006 heeft verstrekt over de voorbereiding van een staatsgreep op 30 juni 2006.


Die EU verurteilte den am 3. August 2005 in Mauretanien verübten Staatsstreich.

De EU heeft de staatsgreep van 3 augustus 2005 in Mauritanië veroordeeld.


Die Konsultationen wurden im November 2005 in Brüssel eingeleitet; Mauretanien stellte dabei die Entwicklung der Lage im Land seit dem Staatsstreich vom 3. August 2005 und das Programm der Behörden für den Übergangszeitraum vor.

Dit overleg ging in november 2005 in Brussel van start, waarbij Mauritanië beschreef hoe de situatie in het land zich na de staatsgreep van 3 augustus 2005 heeft ontwikkeld en hoe het programma van de overheid voor de overgangsperiode eruit ziet.




D'autres ont cherché : militärputsch     putsch     staatsstreich     staatsstreichs august     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsstreichs august' ->

Date index: 2024-09-19
w