Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatssekretär für Soziale Eingliederung
Staatssekretär für Soziale Eingliederung und Umwelt

Traduction de «staatssekretär soziale eingliederung umwelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär für Soziale Eingliederung und Umwelt

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


Staatssekretär für Sicherheit, Soziale Eingliederung und Umwelt

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


Minister der Volksgesundheit beigeordneter Staatssekretär für Soziale Eingliederung und Umwelt

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu, toegevoegd aan de Minister van Volksgezondheid


Staatssekretär für Soziale Eingliederung

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. betont, dass es im Interesse der Wirtschaftlichkeit intelligenter Netze für die Regionen notwendig ist, direkte und indirekte Vorteile zu kombinieren und dabei den Energiesektor mit verschiedenen anderen Sektoren zu verbinden, insbesondere mit Wohnungsbau und Verkehr, aber auch Umwelt, Stadtplanung, sozialer Eingliederung, Abfallmanagement und Bau, um die Ziele für Energieeinsparungen zu erreichen und gleichzeitig die wirtschaftlichen Vorteile zu maximieren und die Energieversorgung und -nachfrage in den Regionen ins Gleichgewicht zu bringen;

13. benadrukt dat het voor de waarborging van de economische efficiëntie van slimme netwerken voor regio's noodzakelijk is de directe en indirecte voordelen te combineren en de energiesector te koppelen met een aantal andere sectoren, met name de sectoren woningbouw en vervoer, maar ook milieu, stadsplanning, sociale inclusie, afvalbeheer en de bouwsector, teneinde de streefdoelen op het gebied van energiebesparingen te verwezenlijken en tegelijkertijd de economische voordelen te optimaliseren, en vraag en aanbod op het gebied van energie binnen de regio in evenwicht te brengen;


(c) finanzielle Unterstützung, damit sozial- und arbeitsmarktpolitische Innovationen getestet werden können, und erforderlichenfalls Aufbau der Kapazität der wichtigsten Akteurinnen und Akteure, sozialpolitische Experimente zu entwerfen und umzusetzen, und Zugänglichmachen relevanter Kenntnisse und Expertise, um das Arbeitsplatzschaffungspotenzial und den Bedarf an Qualifikationen für nachhaltige Entwicklung in den Bereichen Umwelt und Soziales besser antizipieren zu können und einen angemessenen und anständigen sozialen Schutz, soziale Eingliederung, Armutsve ...[+++]

(c) voorzien van financiële ondersteuning om innovaties van het sociaal en arbeidsmarktbeleid te toetsen en, in voorkomend geval, de capaciteit van de belangrijkste actoren voor de ontwikkeling en uitvoering van sociale beleidsexperimenten vergroten, en de relevante kennis en deskundigheid toegankelijk maken, teneinde het potentieel voor het scheppen van nieuwe werkgelegenheid en de benodigde vaardigheden voor een ecologisch en sociaal duurzame ontwikkeling, beter te kunnen voorzien en ontwikkelen, alsook te zorgen voor een passende en behoorlijke sociale bescherming, sociale integratie, armoedereductie, een hoog niveau van kwalitatief h ...[+++]


Philippe COURARD Staatssekretär für Soziale Eingliederung und Armutsbekämpfung, der Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, zuständig für Soziale Eingliederung, beigeordnet

de heer Philippe COURARD staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie


die Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit durch ein innovatives Herangehen an die regionale und lokale Entwicklung dauerhafte Arbeitsplätze zu schaffen und die soziale Eingliederung und die Geschlechtergleichstellung zu fördern und ökologische und soziale Verbesserungen durch die Umsetzung der Umwelt- und Sozialvorschriften der Union zu erreichen;

versterking van de concurrentiekracht door middel van een innoverende aanpak van regionale en lokale ontwikkeling ten behoeve van het creëren van duurzame werkgelegenheid, stimulering van sociale integratie en gelijkheid tussen mannen en vrouwen, alsook het realiseren van verbeteringen op sociaal vlak en in milieu door uitvoering te geven aan de communautaire sociale en milieuwetgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) die Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit durch ein innovatives Herangehen an die regionale und lokale Entwicklung dauerhafte Arbeitsplätze zu schaffen und die soziale Eingliederung und die Geschlechtergleichstellung zu fördern und ökologische und soziale Verbesserungen durch die Umsetzung der Umwelt- und Sozialvorschriften der Europäischen Union zu erreichen;

(a) versterking van de concurrentiekracht door middel van een innoverende aanpak van regionale en lokale ontwikkeling ten behoeve van het creëren van duurzame werkgelegenheid, stimulering van sociale integratie en gelijkheid tussen mannen en vrouwen, alsook het realiseren van verbeteringen in samenleving en milieu door uitvoering te geven aan de communautaire sociale en milieuwetgeving;


6. beharrt darauf, dass der Frühjahrsgipfel die Grundzüge der Wirtschaftspolitik festlegt, um der besorgniserregenden Realität der hohen Arbeitslosigkeit, vor allem von Jugendlichen und Frauen, Rechnung zu tragen, um Maßnahmen für eine bessere soziale Eingliederung zu ergreifen, um Beschäftigung und Umwelt quantitativ und qualitativ zu verbessern und damit die Methode der offenen Koordinierung verstärkt wird, wobei zu betonen ist, dass, um die Lissabonner Ziele hinsichtlich der Beschäftigungsquoten zu erreichen, bis 2010 22 Millionen ...[+++]

6. onderstreept dat de Europese voorjaarstop de belangrijkste economische richtsnoeren moet uitstippelen om rekening te houden met het zorgwekkend hoge werkloosheidspercentage, met name voor jongeren en vrouwen, maatregelen moet treffen om de sociale integratie te verbeteren, en de werkgelegenheid en het milieu zowel kwantitatief als kwalitatief moet verbeteren, en dat de open coördinatiemethode moet worden versterkt; wijst erop dat, om de doelstellingen van Lissabon op het vlak van de werkgelegenheidsgraad te verwezenlijken, tegen 2 ...[+++]


Es legt die konkreten Ziele dar, die als Teil der Dynamik auf dem Weg zur Verwirklichung von wirtschaftlicher Wettbewerbsfähigkeit, Vollbeschäftigung, sozialer Eingliederung, Verbesserung der Umwelt und innerer und äußerer Sicherheit erreicht werden müssen.

Het stelt bepaalde doelen, die deel uitmaken van het streven naar economische concurrentiekracht, volledige werkgelegenheid, sociale insluiting, een schoner milieu en interne en externe veiligheid.


Die Politik der Union in Bereichen wie Umwelt, Verkehr, Beschäftigung, soziale Eingliederung, Forschung, Technologie und Entwicklung (FTE) und natürlich die Regionalpolitik haben sich - wie Frau Wulf-Mathies weiter ausführte -bereits deutlich auf die Städte ausgewirkt.

Het communautair beleid dat op gebieden als milieu, vervoer, werkgelegenheid, maatschappelijke integratie, Onderzoek, Technologie en Ontwikkeling (OTO), en, uiteraard, regionaal beleid wordt gevoerd, heeft nu al een belangrijk effect op de steden.


Das integrierte Programm sollte ein kohärentes, ausgewogenes Maßnahmenbündel für wirtschaftliche Entwicklung, soziale Eingliederung und Umwelt umfassen, das auf Vorschlägen beruht, die im Rahmen der lokalen Partnerschaft ausgearbeitet wurden.

Het geïntegreerde programma moet een evenwichtig en coherent pakket op voorstellen van de lokale partners gebaseerde maatregelen voor economische ontwikkeling, maatschappelijke integratie en milieuverbetering omvatten.


Es handelt sich um 1. sechs sektorale Programme: - Wissens- und Innovationsgrundlagen, - Berufsbildung und Beschäftigung, - wirtschaftsnahe Infrastrukturen, - Modernisierung des Wirtschaftsgefüges, - Umwelt und städtische Erneuerung, - Gesundheit und soziale Eingliederung; 2. ein nationales Programm zur Förderung des regionalen Potentials; 3. sieben regionale Programme: - Norte, - Centro, - Lisboa e Vale do Tejo, - Alentejo, - Algarve, - Azores, - Madeira. Zu den drei Operationellen Programmen für die Humanressourcen sagte Pádraig F ...[+++]

De goedgekeurde programma's zijn : 1. zes sectorprogramma's, namelijk : - basiskennis en innovatie, - beroepsopleiding en werkgelegenheid, - infrastructuur ter ondersteuning van de ontwikkeling, - modernisering van de economische structuur, - milieu en stadsvernieuwing, - gezondheid en sociale integratie; 2. één nationaal programma ter bevordering van de mogelijkheden van de regio's; 3. zeven specifieke programma's voor elk van de volgende regio's : - Norte, - Centro, - Lisboa e Vale do Tejo, - Alentejo, - Algarve, - Azoren, - Madeira. De heer FLYNN heeft over de drie operationele programma's die betrekking hebben op het menselijke pot ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssekretär soziale eingliederung umwelt' ->

Date index: 2025-06-13
w