Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten
Die Portionskontrolle gewährleisten
Die Portionskontrolle sicherstellen
Einzelstaatlicher Haushaltsplan
Gewährleisten
Nationaler Haushalt
Portionsgrößenkontrolle sicherstellen
Regionalisierung des Staatshaushalts
Staatshaushalt
Staatshaushaltsplan

Traduction de «staatshaushaltes gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


die Gesundheit und Sicherheit des Personals gewährleisten | die Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen gewährleisten

gezondheid en veiligheid van personeel garanderen | gezondheid en veiligheid van staf garanderen


die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen




nationaler Haushalt | Staatshaushalt | Staatshaushaltsplan

nationale begroting | Rijksbegroting


Regionalisierung des Staatshaushalts

regionalisering van de begroting


Staatshaushalt [ einzelstaatlicher Haushaltsplan ]

rijksbegroting [ nationale begroting ]


Herausnahme (von Einnahmen oder Ausgaben) aus dem Staatshaushalt

debudgettering | het buiten de begroting houden | het buiten de begroting om financieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Umsetzung der Programme zur Haushaltskonsolidierung, um die Nachhaltigkeit der Staatshaushalte zu gewährleisten, und zwar in angemessener und differenzierter wachstumsfreundlicher Weise, so dass Investitionen zur Verwirklichung der EU-Strategie 2020 ermöglicht und voller Gebrauch von der durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt ermöglichten Flexibilität gemacht werden kann.

Begrotingsconsolidatieprogramma's worden geïmplementeerd teneinde de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te garanderen, maar dan wel op een evenredige en gedifferentieerde groeivriendelijke manier, opdat er investeringen gedaan kunnen worden ten behoeve van de EU 2020-strategie en ten volle gebruik wordt gemaakt van de door het stabiliteits- en groeipact geboden flexibiliteit.


Die Finanzierung der Regulierungsstelle sollte ihre Unabhängigkeit gewährleisten und entweder über den Staatshaushalt oder unter Beachtung der Grundsätze der Fairness, der Transparenz, der Nichtdiskriminierung und der Verhältnismäßigkeit über Pflichtbeiträge des Sektors erfolgen.

De financiering van de toezichthoudende instantie moet op een zodanige manier geschieden dat haar onafhankelijkheid is gegarandeerd, en de financiering dient hetzij uit de overheidsbegroting hetzij uit verplichte bijdragen van de sector te komen, met inachtneming van de beginselen van billijkheid, transparantie, niet-discriminatie en evenredigheid.


Die Finanzierung der Regulierungsstelle sollte ihre Unabhängigkeit gewährleisten und entweder über den Staatshaushalt oder unter Beachtung der Grundsätze der Fairness, der Transparenz, der Nichtdiskriminierung und der Verhältnismäßigkeit über Pflichtbeiträge des Sektors erfolgen.

De financiering van de toezichthoudende instantie moet op een zodanige manier geschieden dat haar onafhankelijkheid is gegarandeerd, en de financiering dient hetzij uit de overheidsbegroting hetzij uit verplichte bijdragen van de sector te komen, met inachtneming van de beginselen van billijkheid, transparantie, niet-discriminatie en evenredigheid.


Danach sollten die Mitgliedstaaten ihre Staatshaushalte sanieren. Sie werden in zum Jahresende vorzulegenden aktualisierten Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen erklären müssen, wie sie das bewerkstelligen und langfristig nachhaltige Staatsfinanzen gewährleisten möchten.

Zij zullen worden verzocht uit te leggen hoe ze voornemens zijn dit te doen en duurzaamheid op lange termijn te garanderen in bijgewerkte stabiliteits- en convergentieprogramma’s, die ze tegen het eind van 2008 moeten indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. anerkennt die grundlegende Bedeutung von demokratischer Mitverantwortung und parlamentarischer Kontrolle in Entwicklungsländern, wenn es um die Gewährleistung von Hilfe-Effizienz geht, sowie die Notwendigkeit, dass die Europäische Union den Parlamenten in Entwicklungsländern Mittel und Unterstützung für Kapazitätsaufbau zur Verfügung stellt, damit gewährleistet ist, dass diese über ausreichende Kapazitäten verfügen, um Überwachung und Kontrolle ihres Staatshaushaltes zu gewährleisten; anerkennt ferner die Bedeutung einer besseren Ergebnis-Berichterstattung an das Europäische Parlament, die Bürgergesellschaft und die Mitgliedstaaten d ...[+++]

5. erkent de vitale rol van democratische zeggenschap en parlementair toezicht in ontwikkelingslanden voor het waarborgen van de doeltreffendheid van hulp, de noodzaak voor de EU om aan parlementen van ontwikkelingslanden middelen ter beschikking te stellen en de ontwikkeling van capaciteit te ondersteunen om te waarborgen dat zij beschikken over voldoende capaciteit om de begrotingen van hun regeringen te onderzoeken en te bewaken, en het belang van een betere rapportage van resultaten aan het Europees Parlement, maatschappelijke organisaties en de lidstaten, waardoor het vertrouwen in programma's van de Gemeenschap kan groeien, de vera ...[+++]


5. anerkennt die grundlegende Bedeutung von demokratischer Mitverantwortung und parlamentarischer Kontrolle in Entwicklungsländern, wenn es um die Gewährleistung von Hilfe-Effizienz geht, sowie die Notwendigkeit, dass die EU den Parlamenten in Entwicklungsländern Mittel und Unterstützung für Kapazitätsaufbau zur Verfügung stellt, damit gewährleistet ist, dass diese über ausreichende Kapazitäten verfügen, um Überwachung und Kontrolle ihres Staatshaushaltes zu gewährleisten; anerkennt ferner die Bedeutung einer besseren Ergebnis-Berichterstattung an das Europäische Parlament, die Bürgergesellschaft und die Mitgliedstaaten dazu beitragen k ...[+++]

5. erkent de vitale rol van democratische zeggenschap en parlementair toezicht in ontwikkelingslanden voor het waarborgen van de doeltreffendheid van hulp, de noodzaak voor de EU om aan parlementen van ontwikkelingslanden middelen ter beschikking te stellen en de ontwikkeling van capaciteit te ondersteunen om te waarborgen dat zij beschikken over voldoende capaciteit om de begrotingen van hun regeringen te onderzoeken en te bewaken, en het belang van een betere rapportage van resultaten aan het Europees Parlement, maatschappelijke organisaties en de lidstaten, waardoor het vertrouwen in programma's van de Gemeenschap kan groeien, de vera ...[+++]


« Die Umsetzung der europäischen ' Mutter-Tochter-Richtlinie ' bringt nämlich unvermeidbare Kosten für den Staatshaushalt mit sich, so dass die Regierung gezwungen ist, einen Ausgleich vorzusehen, um die Neutralität des Vorgangs in Bezug auf den Haushalt zu gewährleisten.

« De omzetting van de Europese ' moeder-dochter '-richtlijn drukt onvermijdelijk op de Rijksbegroting. De Regering zag zich bijgevolg gedwongen voor compensaties te zorgen opdat de omzetting voor de begroting uiteindelijk in een nul-operatie kon uitmonden.


Um auch bei fallendem Ölpreis (der Staatshaushalt 2000/2001 basiert auf einem geschätzten Ölpreis von US-$ 13,8 je Barrel) ein angestrebtes Wachstum von 6 % zu gewährleisten, sind nach Expertenmeinung mindestens US-$ 14 Mrd. jährlich notwendig.

Om ook bij een dalende olieprijs (de staatsbegroting 2000/2001 berust op een geschatte olieprijs van US-$ 13,8 per vat) een nagestreefde groei van 6 % te kunnen realiseren, is volgens experts ten minste een jaarlijks bedrag van US-$ 14 mld. nodig.


w