Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Staatsangehörigkeit
Doppelte Staatsangehörigkeit
Erwerb der Staatsangehörigkeit
Komparativer Vorteil
Mehrfache Staatsangehörigkeit
Pioniervorteil
Staatsangehörigkeit
Staatsangehörigkeit einer juristischen Person
Unbilliger Vorteil
Ungerechtfertigter Vorteil
Vergleichsweiser Vorteil
Verlust der Staatsangehörigkeit
Vorreitervorteil
Vorteil des Initiators
Vorteil des zuerst Handelnden

Traduction de «staatsangehörigkeit vorteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


doppelte Staatsangehörigkeit [ mehrfache Staatsangehörigkeit ]

dubbele nationaliteit


unbilliger Vorteil | ungerechtfertigter Vorteil

niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel


Pioniervorteil | Vorreitervorteil | Vorteil des Initiators | Vorteil des zuerst Handelnden

pioniersvoordeel


komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel






Erwerb der Staatsangehörigkeit

verkrijking van de nationaliteit


Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl


Staatsangehörigkeit einer juristischen Person

nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Artikel bestimmte zum Zeitpunkt des Einreichens der Klage vor dem vorlegenden Richter: « Die Bestimmungen dieses Kapitels gelten nicht für die Empfänger ausländischer Staatsangehörigkeit, außer wenn sie Anspruchsberechtigte eines Versicherten belgischer Staatsangehörigkeit sind und in Belgien wohnen, oder wenn sie Staatsangehörige eines Landes sind, mit dem Belgien ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen hat, das ihnen deren Vorteil gewährt.

Dat artikel bepaalde ten tijde van het indienen van de vordering voor de verwijzende rechter : « Het bepaalde in dit hoofdstuk geldt niet ten aanzien van gerechtigden van vreemde nationaliteit, behalve zo zij rechthebbenden zijn van een verzekerde van Belgische nationaliteit en in België verblijven, of zo zij onderdanen zijn van een land waarmee een wederkerigheidsovereenkomst is gesloten waardoor ze gerechtigd worden aanspraak te maken.


Der Anspruch auf diese Pension wird gewährt: 1. den Bürgern eines Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums und den Bürgern eines Nicht-Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums, die in Anwendung der europäischen Verordnung 859/2003 Anspruch auf die Bestimmungen der europäischen Verordnungen 1408/71 und 574/72 über die soziale Sicherheit erheben können; 2. den Bürgern der Schweizerischen Eidgenossenschaft; 3. den Staatenlosen und Flüchtlingen im Sinne von Artikel 51 Nr. 4; 4. den Bürgern eines Landes, mit dem ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wurde, durch das ihnen dieser Vorteil gewährt wird; 5. den ehemaligen ...[+++]

Het recht op dit pensioen is erkend : 1° aan de onderdanen van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte en aan de onderdanen van een niet-Lidstaat van de Europese Economische Ruimte die met toepassing van de Europese verordening 859/2003 aanspraak kunnen maken op de bepalingen van de Europese verordeningen 1408/71 en 574/72 inzake sociale zekerheid; 2° aan de onderdanen van de Zwitserse Confederatie; 3° aan de staatlozen en aan de vluchtelingen zoals ze zijn gedefinieerd in artikel 51, 4°; 4° aan de onderdanen van een land waarmee een wederkerigheidsakkoord werd gesloten die hen dit voordeel toekent; 5° aan de gewezen echtgeno ...[+++]


indem er die ausländischen Personen mit Behinderung, denen es erlaubt ist, sich zeitweilig in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehören und die seit mehreren Jahren mit ihren Kindern, die die belgische Staatsangehörigkeit besitzen, in Belgien leben, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Beihilfen für Personen mit Behinderung ausschliesst,

doordat het de buitenlandse personen met een handicap die tot tijdelijk verblijf in België zijn gemachtigd, maar onder geen enkele categorie van personen vallen die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten en die sinds meerdere jaren met hun kinderen van Belgische nationaliteit in België leven, enkel vanwege hun nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap,


7. weist erneut darauf hin, dass die europäischen Parteien und deren Erlangung der Rechtspersönlichkeit auf der Grundlage des Unionsrechts, die voraussichtlich durch die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 eingeführt wird, den Bürgern die praktischen Vorteile, die ein Erwerb der Staatsangehörigkeit der Europäischen Union mit sich bringt, aufzeigen werden;

7. herinnert eraan dat de verwerving van rechtspersoonlijkheid door de Europese politieke partijen krachtens het recht van de Unie, waarin bij de geplande herziening van Verordening (EG) nr. 2004/2003 zal worden voorzien, praktische voordelen zal opleveren voor wie het EU-burgerschap verwerft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem der Gesetzgeber in Artikel 4 Nr. 6 des Gesetzes vom 22. März 2001 vorgesehen hat, dass andere Betagte ausländischer Staatsangehörigkeit als diejenigen im Sinne von Artikel 4 Nrn. 2 bis 5 nur in den Vorteil der EGfB gelangen, wenn für sie ein Anspruch auf eine Ruhestands- oder Hinterbliebenenpension aufgrund einer belgischen Regelung eröffnet ist, wollte er den Vorteil der EGfB den Betagten ausländischer Staatsangehörigkeit vorbehalten, die entweder in Belgien gearbeitet haben oder Anspruchsberechtigte von Personen sind, die in B ...[+++]

Door te bepalen, in artikel 4, 6°, van de wet van 22 maart 2001, dat de ouderen van buitenlandse nationaliteit die niet behoren tot de categorieën die in artikel 4, 2° tot 5°, worden beoogd, de IGO slechts genieten indien ten aanzien van hen een recht op een rust- of overlevingspensioen krachtens een Belgische regeling werd geopend, heeft de wetgever het voordeel van de IGO willen voorbehouden voor de ouderen van buitenlandse nationaliteit die hetzij in België hebben gewerkt, hetzij de rechthebbenden zijn van personen die in België hebben gewerkt.


Schliesslich schafft das Gesetz, indem es künftig den Vorteil von Artikel 10 Absatz 1 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit nur den in Belgien als staatenlos geborenen Kindern vorbehält, für die ein einfacher Verwaltungsschritt nicht genügt, damit ihnen die Staatsangehörigkeit des Staates ihrer Eltern oder eines ihrer Elternteile zugeteilt wird, kein unüberwindbares Hindernis, damit jedes sich in Belgien aufhaltende Kind eine bestimmte Staatsangehörigkeit erhalten kann, und die in B.8.3 erwähnten Gründe stellen eine ...[+++]

Door het voordeel van artikel 10, eerste lid, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit voortaan uitsluitend voor te behouden aan de kinderen die als staatloze in België zijn geboren en voor wie een eenvoudige administratieve handeling niet volstaat om hun de nationaliteit van de Staat van hun ouders of van een van hen te laten toekennen, voert de wet immers geen onoverkomelijke hindernis in om voor ieder kind dat in België verblijft een bepaalde nationaliteit te verkrijgen en de in B.8.3 vermelde redenen vormen motieven van algemeen belang die de bestreden bepaling verantwoorden.


Steht die Tatsache, dass finanzielle Vorteile im Zusammenhang mit bestimmten Dienstleistungen im Reisesektor ausschließlich einer bestimmten Nationalität gewährt werden, nicht einen Verstoß gegen den EU-Grundsatz der Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder des freien Dienstleistungsverkehrs und der Freizügigkeit dar?

Is dit louter voorbehouden aan één nationaliteit van financiële voordelen verbonden aan bepaalde diensten in de reissector, geen inbreuk op het EU-beginsel van non-discriminatie op vlak van nationaliteit, of het vrij verkeer van diensten en personen?


Steht die Tatsache, dass finanzielle Vorteile im Zusammenhang mit bestimmten Dienstleistungen im Reisesektor ausschließlich einer bestimmten Nationalität gewährt werden, nicht einen Verstoß gegen den EU-Grundsatz der Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder des freien Dienstleistungsverkehrs und der Freizügigkeit dar?

Is dit louter voorbehouden aan één nationaliteit van financiële voordelen verbonden aan bepaalde diensten in de reissector, geen inbreuk op het EU-beginsel van non-discriminatie op vlak van nationaliteit, of het vrij verkeer van diensten en personen?


2. « Verstösst Artikel 29 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit, der bestimmt, dass der Ausländer, der zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Artikel 8 bis 10 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit das achtzehnte Lebensjahr vollendet hat, nicht den Vorteil des darin verankerten Prinzips der automatischen Zuerkennung der belgischen Staatsangehörigkeit geniessen kann, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts des die belgische Staatsangehörigkeit b ...[+++]

2. « Schendt artikel 29 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat bepaalt dat de vreemdeling die op het tijdstip van de inwerkingtreding van de artikelen 8 tot 10 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de volle leeftijd van 18 jaar heeft bereikt, het voordeel van het erin vervatte principe van de automatische toekenning van de Belgische nationaliteit niet kan genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie op grond van het geslacht van de ouder van Belgische nationaliteit invoert ?


2. « Verstösst Artikel 29 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit, der bestimmt, dass der Ausländer, der zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Artikel 8 bis 10 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit das achtzehnte Lebensjahr vollendet hat, nicht den Vorteil des darin verankerten Prinzips der automatischen Zuerkennung der belgischen Staatsangehörigkeit geniessen kann, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts des die belgische Staatsangehörigkeit b ...[+++]

2. « Schendt artikel 29 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat bepaalt dat de vreemdeling die op het tijdstip van de inwerkingtreding van de artikelen 8 tot 10 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de volle leeftijd van 18 jaar heeft bereikt, het voordeel van het erin vervatte principe van de automatische toekenning van de Belgische nationaliteit niet kan genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie op grond van het geslacht van de ouder van Belgische nationaliteit invoert ?


w