Weiter wurde beschlossen, 1.über alle Aspekte der Makrelenfischerei offene und unverbindliche Gespräche zu führen und im Laufe des Jahres 1996 die Einführung neuer Maßnahmen ab 1. Januar 1997 zu erwägen; 2.die Zusammenarbeit im Bereich der Kontrolle und der Durchsetzung zu verbessern und verstärkt Informationen über die Anlandungen auszutauschen, die in den Häfen der Union und Norwegens von Schiffen unter der Flagge der jeweils anderen Partei vorgenommen werden.
Er is ook overeengekomen om 1. een open dialoog zonder verbintenis te voeren over alle aspecten van het beheer van makreel en later in 1996 na te gaan of per 1 januari 1997 nieuwe maatregelen kunnen worden toegepast; 2. de samenwerking te verbeteren inzake de controle en de tenuitvoerlegging van de regelingen, inclusief de uitwisseling van gegevens over de aanlandingen in de havens van de EU en Noorwegen door vaartuigen die de vlag van de andere partij voeren.