Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staaten aller welt unterzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

* Schengen-Staaten: Europäische Länder, die ein Übereinkommen zur Beseitigung der Grenzkontrollen und zur Regelung des freien Personenverkehrs aller Staatsangehöriger der Unterzeichnerstaaten, anderer EU-Länder und bestimmter Drittländer unterzeichnet haben.

* Schengenlanden: Europese landen die een overeenkomst hebben ondertekend om grenscontroles te verwijderen en het vrije verkeer van alle onderdanen van de verdragsluitende landen, anders dan EU- en sommige niet-EU-landen, toe te staan.


in der Erwägung, dass die Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen aus dem Jahr 1990 bereits von 48 Staaten ratifiziert und von 18 weiteren Staaten unterzeichnet wurde, sich unter diesen Staaten jedoch kein einziger Mitgliedstaat der EU findet.

overwegende dat het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden (1990) reeds door 48 landen geratificeerd en door 18 landen ondertekend is, maar dat nog geen enkele EU-lidstaat het verdrag tot nu toe heeft ondertekend of geratificeerd.


C. in der Erwägung, dass die Erklärung zur Todesstrafe, die die Europäische Union am 19. Dezember 2006 in der UN-Generalversammlung vorgelegt hat, bislang von 88 Staaten aus aller Welt unterzeichnet wurde,

C. overwegende dat de verklaring van de EU over de afschaffing van de doodstraf, op 19 december 2006 afgelegd in de Algemene Vergadering van de VN, inmiddels door 88 landen uit alle delen van de wereld is ondertekend,


- in Kenntnis der Erklärungen der Europäischen Union zugunsten eines weltweiten Moratoriums für die Vollstreckung der Todesstrafe und der am 19. Dezember 2006 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vorgelegten Erklärung über die Abschaffung der Todesstrafe, die von 85 Staaten aus aller Welt unterzeichnet wurde,

– gezien de verklaringen van de EU ter ondersteuning van een wereldwijd moratorium op de doodstraf en met name de verklaring over de afschaffing van de doodstraf van 19 december 2006 in de Algemene Vergadering van de VN, die werd ondertekend door 85 landen uit alle delen van de wereld,


- in Kenntnis der Erklärungen der Europäischen Union zugunsten eines weltweiten Moratoriums für die Vollstreckung der Todesstrafe und der am 19. Dezember 2006 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vorgelegten Erklärung über die Abschaffung der Todesstrafe, die von 85 Staaten aus aller Welt unterzeichnet wurde,

– gezien de verklaringen van de EU ter ondersteuning van een wereldwijd moratorium op de doodstraf en met name de verklaring over de afschaffing van de doodstraf van 19 december 2006 in de Algemene Vergadering van de VN, die werd ondertekend door 85 landen uit alle delen van de wereld,


- in Kenntnis der Erklärungen der Europäischen Union zugunsten eines weltweiten Moratoriums für die Vollstreckung der Todesstrafe, insbesondere der im letzten Dezember der Generalversammlung der Vereinten Nationen vorgelegten Stellungnahme, die von 85 Staaten aus aller Welt unterzeichnet wurde,

– gezien de verklaringen van de EU ter ondersteuning van een wereldwijd moratorium op de doodstraf en met name de verklaring van december jl. in de Algemene Vergadering van de VN, die werd ondertekend door 85 landen uit alle delen van de wereld,


- in Kenntnis der Erklärungen der Europäischen Union zugunsten eines weltweiten Moratoriums für die Vollstreckung der Todesstrafe, insbesondere der im letzten Dezember der Generalversammlung der Vereinten Nationen vorgelegten Erklärung, die von 85 Staaten aus aller Welt unterzeichnet wurde,

– gezien de verklaringen van de EU ter ondersteuning van een wereldwijd moratorium op de doodstraf en met name de verklaring van december jl. in de Algemene Vergadering van de VN, die werd ondertekend door 85 landen uit alle delen van de wereld,


Es ist durch den Beitritt neuer Staaten größer geworden und nach wie vor bevorzugtes Ziel von Zuwanderern und Flüchtlingen aus aller Welt.

Er zijn een aantal nieuwe landen bijgekomen en het blijft een grote aantrekkingskracht uitoefenen op migranten en vluchtelingen uit de hele wereld.


Unsere Gedanken und Gebete begleiten alle diejenigen, ob Familienangehörige oder Nahestehende der Opfer, in den Vereinigten Staaten und in aller Welt, die durch diesen Ausbruch der Gewalt vor einem Jahr einen schmerzlichen Verlust erlitten haben.

Onze gedachten en gebeden gaan uit naar al diegenen, familieleden en vrienden van de slachtoffers, die in de Verenigde Staten en in de gehele wereld in rouw werden gedompeld door het geweld dat zich een jaar geleden ontketende.


Nach Verabschiedung des OECD-Übereinkommens (1997) über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr ist es laut Rechtsprechung aller angeschlossenen Staaten (d. h. auch aller EU-Mitgliedstaaten) strafbar (einschließlich Unternehmenshaftung), einen ausländischen Amtsträger zu bestechen; dies gilt für jedes Land der Welt.

Overeenkomstig het OESO-Verdrag uit 1997 over omkoping van buitenlandse overheidsambtenaren bij internationale zakentransacties is het krachtens de rechtspraak van alle verdragssluitende landen (inclusief alle EU-lidstaten) strafbaar waar ook ter wereld buitenlandse overheidsambtenaren om te kopen, ongeacht de jurisdictie waaronder ze ressorteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staaten aller welt unterzeichnet' ->

Date index: 2024-12-06
w