Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte für spätere Arbeiten
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen
Fonds für spätere Zuweisungen
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung
Möglichkeit zur Einrede
Spätere Ausdehnung
Spätere Vergrößerung
Späterer Ausbau

Traduction de «später möglichkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spätere Ausdehnung | spätere Vergrößerung | späterer Ausbau

toekomstige uitbreiding


Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


Möglichkeit zur Einrede

tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen


Fonds für spätere Zuweisungen

fonds voor toekomstige toewijzingen




Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen

vormen van een reserve ter vervulling van vacatures


Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden

patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 25 Abs. 2 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen ist dahin auszulegen, dass er es nicht verbietet, eine mit einem Einreiseverbot versehene Rückkehrentscheidung, die ein Vertragsstaat gegen einen Drittstaatsangehörigen erlässt, der über einen von einem anderen Vertragsstaat erteilten gültigen Aufenthaltstitel verfügt, zu vollziehen, obwohl das in dieser Bestimmung vorgesehene Konsultationsverfahren läuft, sofern der Drittstaatsangehörige von dem ausschreibenden Vertragsstaat als Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die nationale Sicherheit angesehen wird, unbeschadet der Möglichkeit des Drittstaatsange ...[+++]

Artikel 25, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst moet aldus worden uitgelegd dat het er niet aan in de weg staat dat een terugkeerbesluit dat gepaard gaat met een inreisverbod en door een overeenkomstsluitende staat is vastgesteld jegens een derdelander met een door een andere overeenkomstsluitende staat afgegeven geldige verblijfstitel, ten uitvoer wordt gelegd, ook al is de in die bepaling neergelegde overlegprocedure nog gaande, wanneer de derdelander door de signalerende overeenkomstsluitende staat als een gevaar voor de openbare orde of nationale veiligheid wordt beschouwd, onverminderd de mogelijkheid die de derdelander heeft om zich vervolgens naar het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende staat te begeven ...[+++]


Zugleich wurden die Einzugsbemühungen intensiviert, wobei vielfach die Möglichkeit einer Kompensation gegen spätere Zahlungen genutzt wurde.

Tegelijkertijd zijn de invorderingsinspanningen opgevoerd en wordt vaak gebruik gemaakt van de mogelijkheid van verrekening bij latere betalingen.


2° Praktischer Teil, durch den dem Gutachter-Praktikant die Möglichkeit gegeben wird, eine Auditübung unter realistischen Bedingungen durchzuführen, wobei sowohl die Kontrolle der Straßenverkehrssicherheit der Besonderheiten des Projekts, als auch die Erstellung des Berichts und die spätere Erörterung behandelt werden;

2° een praktisch deel, waarmee de auditor-stagiair een auditoefening op ware grootte kan uitvoeren, waarbij zowel de verkeersveiligheidscontrole van de ontwerpkenmerken als het opstellen van het verslag en de nabespreking aan bod komen;


Später im Monat wird die Kommission eine Änderung der Vorschriften für staatliche Beihilfen verabschieden, mit der die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, den Landwirten bis Ende 2010 einzelstaatliche Beihilfen in Höhe von bis zu 15 000 EUR je Betrieb zu zahlen.

Later deze maand zal de Commissie formeel haar goedkeuring hechten aan wijzigingen van de staatssteunvoorschriften die de lidstaten de mogelijkheid moeten bieden om vóór eind 2010 nationale steun ten bedrage van 15 000 euro per landbouwer te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem sollte die Kommission die Befugnis erhalten, spätere Änderungen internationaler Instrumente in die genannte Richtlinie zu übernehmen, Anhang A zu aktualisieren, die Möglichkeit einer Verwendung bestimmter Module für die in Anhang A.1 aufgeführte Ausrüstung vorzusehen und die Spalten für die Module der Konformitätsbewertung zu ändern sowie weitere Normungsorganisationen in die Definition des Begriffs „Prüfnormen“ in Artikel 2 aufzunehmen.

De Commissie moet ook de bevoegdheid worden gegeven om voor de doeleinden van de genoemde richtlijn de achtereenvolgende wijzigingen van de internationale instrumenten toe te passen, bijlage A bij te werken, de mogelijkheid toe te voegen om bepaalde modules te gebruiken voor uitrusting van bijlage A.1, de kolommen betreffende de conformiteitsbeoordelingsmodules te wijzigen en normalisatieorganisaties in de definitie van beproevingsnormen in artikel 2 toe te voegen.


Durch die Möglichkeit, gemeinsam mit ausgezeichneten Laboratorien anderer Länder an kleineren Partnerschaftsprojekten teilzunehmen, können junge Teams und solche kleinerer Einrichtungen von der länderübergreifenden Zusammenarbeit profitieren, wobei sie gleichzeitig die Erfahrung erwerben, aufgrund derer sie später an komplexen Projekten teilnehmen können.

De mogelijkheid om deel te nemen aan projecten van een beperkte grootte in de vorm van beperkte partnerschappen met uitstekende laboratoria uit andere landen zal jonge teams of minder krachtige instellingen het middel aan de hand doen om te profiteren van de resultaten van transnationale samenwerking en tegelijk de ervaring op te doen om zich in complexe projecten te kunnen integreren.


Der - von der Kommission abgelehnte - Kompromiß eröffnete jedoch in einer Revisionsklausel die Möglichkeit, der Kommission später umfassendere Durchführungsbefugnisse zu übertragen.

Het door de Commissie afgewezen compromis liet via een herzieningsclausule echter de mogelijkheid open om in een later stadium meer uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie over te dragen.


Das Abkommen über die Sozialpolitik im Anhang zum Vertrag von Maastricht sieht die Möglichkeit vor, daß die Sozialpartner auf europäischer Ebene Vereinbarungen abschließen, die später auf Vorschlag der Kommission vom Rat als Rechtsvorschriften erlassen werden können.

De Overeenkomst betreffende de sociale politiek, die aan het Verdrag van Maastricht gehecht is, bood de sociale partners de mogelijkheid overeenkomsten te sluiten, die later op voorstel van de Commissie door de Raad als wetgeving konden worden aangenomen.


Die Bestimmungen über die Erbringung von Verkehrsleistungen lehnen sich ebenfalls an die entsprechenden Bestimmungen der früher geschlossenen Europa- Abkommen an, insbesondere was den internationalen Seeverkehr und den Luft- und Landverkehr betrifft; für diese Verkehrsarten ist die Möglichkeit vorgesehen, später gesonderte Abkommen zu schließen.

Voor vervoerdiensten is voor de desbetreffende bepalingen ook uitgegaan van die van de eerder gesloten Europa-overeenkomsten, meer bepaald voor het internationale zeevervoer en het lucht- en overlandvervoer, waarvoor de mogelijkheid bestaat in de toekomst afzonderlijke overeenkomsten te sluiten.


Da das Argument der Vereinfachung der administrativen Vorgänge auch für spätere Jahre gilt, will die Kommission über die Möglichkeit nachdenken, eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 dahin gehend vorzuschlagen, daß als allgemeine Regel für die Zukunft ein einziger Flächenstillegungssatz in angemessener Höhe festgesetzt wird.

Aangezien het argument van de vereenvoudigde administratie ook geldt voor de komende jaren, zal de Commissie zich beraden over een eventueel voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1765/92, waarmee dan één braakleggingspercentage van een passende hoogte wordt vastgesteld als algemene regel voor de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'später möglichkeit' ->

Date index: 2022-09-08
w