Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufssprecherin
Dienst des Sprechers
Konferenz der Sprecher
Konferenz der Vorsitzenden
Neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden
Neue Lebensmittel und Getränke finden
Sprecher
Sprecherin
Stellvertretender Sprecher
Synchronsprecher
Synchronsprecherin

Traduction de «sprecher finden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sprecherin | Sprecher | Sprecher/Sprecherin

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden | neue Lebensmittel und Getränke finden

dranken




Synchronsprecher | Synchronsprecherin | Berufssprecherin | Voice-Over-Sprecher/Voice-Over-Sprecherin

stemactrice | stemacteur | voice-over








Konferenz der Vorsitzenden [ Konferenz der Sprecher ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls die Worte eines Sprechers, der „Nein“ sagt, um die Interessen seiner Wählerschaft zu schützen, dahingehend gedeutet werden dürfen, dass das Vereinigte Königreich demnächst dem Euroraum beitritt, dann sollte dieser Tag ausgelassen gefeiert und in fetten roten Buchstaben Eingang in die Annalen der Europäischen Union finden.

Als we dus de woorden van een spreker die hier nee tegen zegt en de belangen van zijn of haar eigen kiezers verdedigt, zo mogen opvatten dat het Verenigd Koninkrijk binnenkort lid wordt van de eurozone, dan moet deze dag met bijzondere vreugde en met rode letters in de geschiedenis van de Europese Unie worden bijgeschreven.


Die verschiedenen Sprecher haben meiner Ansicht nach diese Schwierigkeit dargelegt, und in Anbetracht unserer Bemühung, die Attraktivität der EU-Institutionen etwas zu erhöhen, müssen wir, wie ich meine, eine Art Verfahren finden, mit dem wir den Bürgerinnen und Bürgern erläutern können, worüber wir hier im Moment diskutieren.

Ik denk dat de verschillende sprekers dit probleem hebben genoemd, en ik denk dat we een manier moeten vinden om burgers uit te leggen waarover we eigenlijk praten als we de EU-instellingen een beetje aantrekkelijker willen maken.


Um ferner die Verwendung der Muttersprache in Übereinstimmung mit der täglichen Arbeit der Institutionen zu bringen, gilt es, für die jeweiligen Sprachen unterschiedliche Verwendungen festzulegen, und gerade in diesem Bereich müssen wir aktiv werden und uns auf die grundlegenden Kriterien einigen, um einen Konsens in der Frage dieser Arbeitssprachen zu finden, ohne irgendeines der Elemente zu vergessen, weder den kulturellen Aspekt, die Zahl der Sprecher oder den Status der Sprachen in den jeweiligen Staaten.

Om het gebruik van de moedertaal verenigbaar te maken met het dagelijkse werk in de instellingen, is het nodig om te bepalen welke talen wanneer gebruikt worden, en het is op dit punt dat we overeenstemming moeten zien te bereiken over de criteria die we moeten hanteren bij het vaststellen van de werktalen. Daarbij moeten alle elementen in ogenschouw worden genomen, zowel culturele elementen als het aantal mensen dat een bepaalde taal spreekt of het taalstatuut van de respectieve lidstaten.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Da die Barroso-Kommission mittlerweile seit mehreren Monaten im Amt ist und all ihre Mitarbeiter ernannt hat, darunter auch die Sprecher, ist es wirklich schwer zu glauben, dass es ihnen noch nicht gelungen ist, einen italienischen Sprecher zu finden.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, daar de Commissie Barroso al weer een aantal maanden aan het werk is en haar verschillende bureaus bemand heeft – waaronder het bureau van de woordvoerder – valt het echt moeilijk te geloven dat men tot nu toe geen Italiaanse woordvoerder heeft kunnen vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprecher finden' ->

Date index: 2024-07-14
w