Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Dialekt
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
In den Genuss kommen
Konversation
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Recht sprechen
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Urteil sprechen
Vortrag
Weißrussisch sprechen
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de «sprechen kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal




mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants






Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist eine klare Aufgabe der Europäischen Kommission, die Mitgliedstaaten bei der Förderung der sprachlichen Vielfalt zu unterstützen und zu begleiten: Bürger, die mehrere Sprachen sprechen, kommen voll in den Genuss der Vorteile der Freizügigkeit in der Europäischen Union, und die Integration in einem anderen Land, in dem sie studieren oder arbeiten wollen, fällt ihnen leichter.

Voor de Europese Commissie is een duidelijke rol weggelegd bij de ondersteuning en aanvulling van de inspanningen van de lidstaten om meertaligheid te bevorderen: wie meerdere talen spreekt, kan ten volle profiteren van het vrije verkeer in de Europese Unie en kan voor zijn studie of werk gemakkelijker in een ander land integreren.


Die Jugendlichen betrachten den Mangel an finanziellen Mitteln als das wichtigste Hindernis für ihre soziale Integration, ihr Wohlergehen und ihre Unabhängigkeit. Daher sprechen sie sich für eine umfassende Reform der öffentlichen Wohlfahrts- und Sozialversicherungssysteme aus, um dafür zu sorgen, dass alle Jugendlichen unabhängig von ihrem Status in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt (Schulabbrecher und arbeitslose Jugendliche eingeschlossen) in den Genuss eines angemessenen und gleichberechtigten Sozialschutzes kommen.

Jongeren zien het gebrek aan financiële middelen als de belangrijkste hinderpaal voor sociale integratie, welzijn en het bereiken van zelfstandigheid. Zij pleiten voor een uitgebreide hervorming van de welzijnszorg en sociale zekerheid, teneinde zeker te stellen dat alle jongeren, ongeacht hun maatschappelijke status en hun status op de arbeidsmarkt en met inbegrip van jongeren die niet naar school gaan of werkloos zijn, voldoende en onder gelijke voorwaarden zijn verzekerd.


Hunderte führende Filmemacher, Branchenvertreter und politische Entscheidungsträger kommen in Brüssel zusammen, um über die Chancen und Herausforderungen zu sprechen, vor denen der audiovisuelle Sektor in Europa steht.

Honderden topregisseurs, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers komen bijeen in Brussel om de toekomstige uitdagingen en kansen voor de audiovisuele sector in Europa te verkennen.


Lassen Sie mich jetzt auf den Bereich Justiz und Inneres zu sprechen kommen.

Ik kom nu op justitie en binnenlandse zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie mich nun auf die sechs Legislativvorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung zu sprechen kommen, welche wir in unserem allgemeinen Sprachgebrauch als „Sixpack“ bezeichnen.

Ik kom nu op de zes wetgevingsvoorstellen over economische governance, in ons gemeenschappelijke jargon het 'sixpack' genoemd.


– Herr Präsident! Ich wollte über die Bedeutung der Europäischen Strukturfonds für Regionen wie Wales nach 2013 sprechen, möchte jedoch auf die von Herrn Batten vor einer Weile gemachten Anmerkungen über einen angesehenen britischen Politiker und früheren Kommissar der Europäischen Kommission zu sprechen kommen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had het eigenlijk willen hebben over het belang van Europese structuurfondsen voor regio’s als Wales in de periode na 2013, maar voel mij geroepen te reageren op de uitspraken van de heer Batten over een vooraanstaand Brits politicus en voormalig commissaris in de Europese Commissie.


Es ist eine klare Aufgabe der Europäischen Kommission, die Mitgliedstaaten bei der Förderung der sprachlichen Vielfalt zu unterstützen und zu begleiten: Bürger, die mehrere Sprachen sprechen, kommen voll in den Genuss der Vorteile der Freizügigkeit in der Europäischen Union, und die Integration in einem anderen Land, in dem sie studieren oder arbeiten wollen, fällt ihnen leichter.

Voor de Europese Commissie is een duidelijke rol weggelegd bij de ondersteuning en aanvulling van de inspanningen van de lidstaten om meertaligheid te bevorderen: wie meerdere talen spreekt, kan ten volle profiteren van het vrije verkeer in de Europese Unie en kan voor zijn studie of werk gemakkelijker in een ander land integreren.


Die Vertragsparteien sprechen sich ab mit Blick auf die Entwicklung und Harmonisierung von Unterstützungsmechanismen, die für unter § 1 und § 2 dieses Artikels erwähnte Projekte zum Einsatz kommen.

De contracterende partijen verbinden zich ertoe overleg te plegen omtrent de verdere uitbouw en afstemming van de ondersteuningsmechanismen ten behoeve van de in §§ 1 en 2 van dit artikel bedoelde projecten.


Lassen Sie mich kurz auf vier zentrale Punkte zu sprechen kommen, die sich auch in der Stellungnahme des Rechtsausschusses finden, für den ich heute sprechen darf.

Ik zal kort ingaan op vier centrale punten van het advies van de Commissie juridische zaken en interne markt, namens welke ik hier vandaag mag spreken.


Lassen Sie mich kurz auf vier zentrale Punkte zu sprechen kommen, die sich auch in der Stellungnahme des Rechtsausschusses finden, für den ich heute sprechen darf.

Ik zal kort ingaan op vier centrale punten van het advies van de Commissie juridische zaken en interne markt, namens welke ik hier vandaag mag spreken.


w