Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Dialekt
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Illegale Einwanderung
Illegale Zuwanderung
Illegaler Drogenfluss
Illegaler Waffenhandel
Konversation
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Recht sprechen
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Vortrag
Waffenschiebung
Weißrussisch sprechen

Traduction de «sprechen illegale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


illegale Einwanderung, illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit

illegale immigratie, illegaal verblijf en illegale arbeid


illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie




mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


illegaler Waffenhandel (1) | Waffenschiebung (2)

illegale wapenhandel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bulgarien und Rumänien sind seit vier Jahren Mitgliedstaaten der EU, aber einige Abgeordnete scheinen das noch nicht gemerkt zu haben, wobei mich einige ihrer Fragen und rassistischen Bemerkungen über diese Länder als Bürgerin der EU beunruhigen, denn wenn wir über illegale Einwanderer aus diesen Ländern sprechen, die irgendwie in unser Hoheitsgebiet eindringen, reden wir damit tatsächlich über Mitglieder und Bürgerinnen und Bürger der EU, die ganz sicher keine illegalen Einwanderer sein können.

Bulgarije en Roemenië zijn al vier jaar lid van de Europese Unie, hoewel sommige leden dat nog niet lijken te hebben opgemerkt. Sommige van hun vragen en racistische opmerkingen over deze landen baren mij als Europees burger zorgen, want als we het hebben over illegale immigranten uit deze landen die op een bepaalde manier ons grondgebied zijn binnengedrongen, dan hebben we het eigenlijk over leden en burgers van de Europese Unie, dus dat kunnen beslist geen illegale immigranten zijn.


Wir sprechen hier von Kindern, die für die Gesellschaft unsichtbar werden und in einem Teufelskreis von Armut und sozialer Ausgrenzung enden oder, noch schlimmer, durch das organisierte Verbrechen zum Betteln, zu illegaler Arbeit, zur Prostitution, für den Organhandel oder für illegale Adoptionen missbraucht werden.

Die kinderen verdwijnen uit het zicht en komen in de vicieuze cirkel van armoede en sociale uitsluiting terecht. Als ze het slecht treffen worden ze zelfs uitgebuit door de georganiseerde misdaad bij bedelarij, zwart werk, prostitutie, orgaanhandel en illegale adoptie.


Was mich im Hinblick auf den vorliegenden Bericht am meisten ärgert, ist die Empfehlung, dass wir nicht länger von „illegaler Einwanderung“, sondern, wie man es jetzt nennt, von „irregulärer Einwanderung“ sprechen sollten.

Wat ik in het voorliggende verslag ergerlijk vind, is dat er wordt aanbevolen om niet meer te spreken van "illegale immigratie", maar van zogenaamde "onregelmatige immigratie".


Zweitens, meine Damen und Herren, geht es hauptsächlich darum, dass wir über die Besetzung durch das Militär, die Polizei und marokkanische Siedler sprechen; eine illegale Besetzung eines im Sinne des internationales Rechts „Hoheitsgebiets ohne Selbstregierung“.

In de tweede plaats, dames en heren, draait het hier om een militaire, politiële en koloniale bezetting door Marokko; een illegale bezetting van een "niet autonoom gebied", zoals het internationaal recht het definieert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wird Louis Michel am Hafen der Hauptstadt Dakar mit den für den Kampf gegen illegale Schleuserbanden zuständigen Behörden zusammentreffen. In Mauretanien schließlich wird er mit dem Staatschef, Oberst Ely Ould Mohamed Vall, über den Demokratisierungsprozess im Vorfeld der Gemeinde- und Parlamentswahlen am 19. November bzw. 3. Dezember sprechen.

Voorts wordt er met de diensten die instaan voor de bestrijding van het illegale migratiecircuit een bezoek gebracht aan de haven van Dakar. In Mauritanië bespreken commissaris Michel en het staatshoofd, kolonel Ely Ould Mohamed Vall, op de vooravond van de gemeenteraads- en parlementsverkiezingen op 19 november en 3 december, het democratisch proces.


Außerdem müssen wir die illegale Einwanderung, die Schleuserkriminalität und die Mafiagruppen, das heißt, das menschliche Leid im Allgemeinen bekämpfen, weil wir, wie ich bereits sagte, nicht vergessen dürfen, dass wir von Menschen sprechen.

Tot slot moeten wij definitief de strijd aanbinden tegen de illegale immigratie, de clandestiniteit en de misdaadbendes, en tegen het menselijk leed, omdat wij, zoals ik al eerder zei, niet mogen vergeten dat wij het over mensen hebben.


Daher schlägt die Kommission vor, die Machbarkeit von Sofortmaßnahmen auf der Grundlage des bestehenden Rechtsrahmens auf einer von den G7-Ländern veranstalteten Arbeitssitzung prüfen zu lassen; dabei wäre auch über eine internationale Übereinkunft über schädigende und illegale Inhalte zu sprechen.

De Commissie stelt dus voor een werkvergadering van de G7-landen te organiseren teneinde de haalbaarheid van onmiddellijke maatregelen in het kader van de bestaande wetgeving te bestuderen en de mogelijkheid te bespreken om tot een internationale overeenkomst over illegale en schadelijke inhoud te komen.


w