4. weist darauf hin, dass die Land- und F
orstwirtschaft eine entscheidende Rolle beim Erhalt der Bodenqualität sowie bei der Revita
lisierung von Boden spielen und dass die Eigentümer von Boden ein Interesse daran haben, die Bodenqualität zu bewahren; weist darauf hin, dass eine dauerhafte Versiegelung von Böden mit hohem ökologischen oder produktiven Wert, die infolge der Verstädterung und des Baus von Infrastrukturen künstlich abgedichtet werden, ins
...[+++]besondere in Flussebenen, auf fruchtbarem Ackerland oder in Küstengebieten, vermieden werden muss; fordert, dass alle öffentlichen Stellen – von der lokalen bis zur gemeinschaftlichen Ebene – vor allem den Küstengebieten, die infolge menschlicher Tätigkeiten starkem Druck ausgesetzt sind, besondere Aufmerksamkeit widmen; 4. wijst erop dat de land- en bosbouw
een essentiële rol spelen bij de instandhouding van de bodemkwaliteit en bij de revitalisering van de bodem en dat bodemeigenaars er belang bij hebben de kwaliteit van de bodem in stand te houden; wijst erop dat met name in rivierengebieden, op vruchtbaar akkerland of in kustgebieden een permanente afdekking van bodems met een hoge ecologische of productieve waarde moet worden vermeden die door oprukkende verstedelijking en infrastructuur kunstmatig dreigen te worden afged
icht; verlangt dat alle overheidsinstanties ...[+++] - van het lokale tot en met het communautaire niveau – vooral aandacht schenken aan kustgebieden die door menselijke activiteit sterk onder druk staan;