Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist
Unzulässiger Beweis

Vertaling van "spielt welchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist | unzulässiger Beweis

niet ontvankelijk bewijs


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Täuschung über einen Nebenumstand,ohne welchen ein Geschäft nicht geschehen wäre

incidenteel bedrog


nach welchen Modalitäten ein Streik ausgerufen werden kann

wijze van afkondigen van een staking | wijze van stakingsoproep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
130. erkennt an, dass die Verkehrs- und Energiepolitik eine wichtige Rolle dabei spielt, für die Bürger und Unternehmen der Union sichere, nachhaltige und wettbewerbsfähige Systeme und Dienstleistungen im Verkehrs- und Energiebereich bereitzustellen, und betont, welchen Beitrag diese Politik für die Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020 leistet;

130. wijst op de belangrijke rol van het vervoers- en energiebeleid voor het opzetten van veilige, duurzame en concurrerende energie- en vervoerssystemen en -diensten voor Europese burgers en bedrijven en onderstreept de bijdrage van dit beleid aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie;


127. erkennt an, dass die Verkehrs- und Energiepolitik eine wichtige Rolle dabei spielt, für die Bürger und Unternehmen der Union sichere, nachhaltige und wettbewerbsfähige Systeme und Dienstleistungen im Verkehrs- und Energiebereich bereitzustellen, und betont, welchen Beitrag diese Politik für die Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020 leistet;

127. wijst op de belangrijke rol van het vervoers- en energiebeleid voor het opzetten van veilige, duurzame en concurrerende energie- en vervoerssystemen en -diensten voor Europese burgers en bedrijven en onderstreept de bijdrage van dit beleid aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie;


37. fordert nachdrücklich, dass in diesen Strategien die Ziele und Prioritäten der EU und die jeweiligen Zeitpläne für die Umsetzung klar dargelegt werden und festgelegt wird, welche Instrumente sich für die Maßnahmen am besten eignen (u. a. humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe, diplomatische Schritte und Vermittlung, Wirtschaftssanktionen und die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik); fordert nachdrücklich, dass bei der politischen Erstanalyse und der Festlegung politischer Ziele berücksichtigt wird, inwieweit die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik eine Rolle spielt und welchen Beitrag sie leistet, damit die ...[+++]

37. benadrukt nogmaals dat dergelijke strategieën de EU-doelstellingen en -prioriteiten, evenals het specifieke tijdsbestek voor de uitvoering ervan, duidelijk zouden moeten bepalen en eveneens zouden moeten aangeven welke instrumenten het meest geschikt zijn voor elk optreden (variërend van onder andere humanitaire en ontwikkelingshulp tot diplomatiek optreden en bemiddeling, economische sancties en het GVDB); herhaalt dat het GVDB een rol zou moeten spelen bij en een bijdrage zou moeten leveren tot de initiële politieke analyse en ...[+++]


Zweitens, selbst wenn der Grundsatz anwendbar wäre, was die Kommission bestreitet, hält die Kommission fest, dass der steuerliche Vorteil automatisch gewährt wird, ohne dass zuvor geprüft wurde, auf welchen Betrag sich die Verluste insgesamt belaufen (entscheidend für den Höchstbetrag der künftigen Steuerermäßigung), inwieweit der Begünstigte in der Lage sein wird, wieder rentabel zu wirtschaften und ob der Schuldner eine strategisch wichtige Rolle spielt.

Ten tweede noteert de Commissie dat, ook al zou het beginsel kunnen worden toegepast, wat zij betwist, het belastingvoordeel automatisch wordt toegekend, zonder dat tevoren nagegaan werd hoe hoog de verliezen in totaal zijn (beslissend voor het maximumbedrag van de toekomstige belastingvermindering), in hoeverre de begunstigde in staat zal zijn opnieuw rendabel zaken te doen en of de debiteur een strategisch belangrijke rol speelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Hilfe der Wirtschaftlichkeitsprüfung sollte sichergestellt werden, dass öffentliche Gelder umsichtig ausgegeben werden, und sie spielt eine positive Rolle, indem sie aktiv aufzeigt, in welchen Bereichen die Verwaltung öffentlicher Mittel auf welche Weise verbessert werden könnte.

Op die manier zorgt een doelmatigheidscontrole er dus mee voor dat de overheidsmiddelen op een doordachte manier worden besteed, en speelt hij een positieve rol bij het proactief aantonen op welke gebieden het beheer van overheidsmiddelen nog verbeterd kan worden en op welke manier.


33) Welche Rolle spielt ein internationales Übereinkommen, und welchen Einfluss hat es auf das EU-EHS?

33) Wat is de rol van een internationale overeenkomst en welke invloed kan die hebben op de EU-ETS?


Welche Rolle spielt beim Galileo-Projekt der private Sektor und welchen Beitrag könnten Länder wie China und Indien, die Interesse an diesem Vorhaben bekundet haben, leisten?

Welke is volgens de Commissie de rol van de particuliere sector in het Galileo-project en welke bijdrage zullen landen zoals China en India, die hun belangstelling voor Galileo kenbaar hebben gemaakt, vermoedelijk aan dit project leveren?


Die Sicherheit und der Schutz der Gesundheit vor den Gefahren radioaktiver Strahlung, der mit Titel II Kapitel 3 des Euratom-Vertrags gewährleistet werden soll, und die der Kommission zu diesem Zweck eingeräumten Zuständigkeiten gelten generell, d.h. es spielt kien Rolle, bei welchen Tätigkeiten diese Radioaktivität entsteht.

De bescherming van de gezondheid en de beveiliging tegen radioactiviteit, die met hoofdstuk 3 van Titel II van het Euratom-Verdrag worden beoogd, alsmede de bevoegdheden die op die gebieden aan de Commissie zijn toegekend, moeten in algemene zin worden opgevat, dus onafhankelijk van de aard van de activiteiten die de radioactiviteit veroorzaken.




Anderen hebben gezocht naar : unzulässiger beweis     spielt welchen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spielt welchen' ->

Date index: 2023-09-19
w